"Failed to update setting":"Ezarpen eguneratzeak huts egin du",
"EXIF Extraction":"EXIF-en erauzketa",
"Path to packaged exiftool binary":"Paketatutako exiftool bitarrerako bide-izena",
"Media Indexing":"Multimedia indexatzen",
"{n} media files have been indexed":"{n} multimedia fitxategi indexatu dira",
"Only server-side encryption (OC_DEFAULT_MODULE) is supported, but another encryption module is enabled.":"(OC_DEFAULT_MODULE) zerbitzariaren aldeko enkriptatzea bakarrik onartzen da, baina beste enkriptatze modulu bat gaituta dago.",
"The EXIF indexes are built and checked in a periodic background task. Be careful when selecting anything other than automatic indexing. For example, setting the indexing to only timeline folders may cause delays before media becomes available to users, since the user configures the timeline only after logging in.":"EXIF indizeak atzeko planoan aldizkako zeregin batean eraiki eta egiaztatzen dira. Kontuz ibili indexatze automatikoa ez den beste ezer hautatzen duzunean. Adibidez, indexatzea denbora-lerroaren karpetetan soilik ezartzeak atzerapenak eragin ditzake multimedia erabiltzaileentzat eskuragarri egon aurretik, erabiltzaileak saioa hasi ondoren soilik konfiguratzen baitu denbora-lerroa.",
"Index all media automatically (recommended)":"Indexatu multimedia guztiak automatikoki (gomendatua)",
"Index per-user timeline folders (not recommended)":"Erabiltzaile bakoitzeko denbora-lerroaren karpetak indexatu (ez da gomendagarria)",
"Index a fixed relative path":"Bide.izen erlatibo finko bat indexatu",
"Indexing path (relative, all users)":"Indexatzeko bide-izena (erlatiboa, erabiltzaile guztiak)",
"For advanced usage, perform a run of indexing by running:":"Erabilera aurreratuetarako, egin indexatze baten exekuzioa:",
"Force re-indexing of all files:":"Behartu fitxategi guztiak berriro indexatzea:",
"You can limit indexing by user and/or folder:":"Erabiltzaile eta/edo karpetaren arabera indexatzea muga dezakezu:",
"Clear all existing index tables:":"Garbitu lehendik dauden indize-taula guztiak:",
"The following MIME types are configured for preview generation correctly. More documentation:":"Honako MIME mota hauek aurrebista zuzen sortzeko konfiguratuta daude. Dokumentazio gehiago:",
"Memories supports offline reverse geocoding using the OpenStreetMaps data on MySQL and Postgres.":"Memories-ek lineaz kanpoko alderantzizko geokodetzea onartzen du MySQL eta Postgres-en OpenStreetMaps datuak erabiliz.",
"You need to download the planet data into your database. This is highly recommended and has low overhead.":"Planetaren datuak zure datu-basera deskargatu behar dituzu. Oso gomendagarria da eta kostu txikia du.",
"If the button below does not work for importing the planet data, use the following command:":"Beheko botoiak planetaren datuak inportatzeko balio ez badu, erabili komando hau:",
"Geometry support was not detected in your database":"Ez da geometria euskarririk detektatu zure datu-basean",
"MySQL-like geometry support was detected ":"MySQL antzeko geometria euskarria detektatu da",
"Postgres native geometry support was detected":"Postgres jatorrizko geometria euskarria detektatu da",
"Video Streaming":"Bideo-streaming",
"Live transcoding provides for adaptive streaming of videos using HLS.":"Zuzeneko transkodetzeak HLS erabiliz bideoen streaming moldagarria eskaintzen du.",
"Note that this may be very CPU intensive without hardware acceleration, and transcoding will not be used for external storage.":"Kontuan izan hardware-azeleraziorik gabe CPU oso intentsiboa izan daitekeela eta transkodetzea ez dela erabiliko kanpoko biltegiratzeko.",
"Enable Transcoding":"Gaitu transkodetzea",
"ffmpeg path":"ffmpeg bide-izena",
"ffprobe path":"ffprobe bide-izena",
"Global default video quality (user may override)":"Bideoaren kalitate lehenetsi globala (erabiltzaileak gainidatzi dezake)",
"Original (transcode with max quality)":"Jatorrizkoa (kalitate maximodun transkodea)",
"Direct (original video file without transcode)":"Zuzena (jatorrizko bideo fitxategia transkoderik gabe)",
"Hardware Acceleration":"Hardware azelerazioa",
"You must first make sure the correct drivers are installed before configuring acceleration.":"Azelerazioa konfiguratu aurretik kontrolatzaile egokiak instalatuta daudela ziurtatu.",
"Make sure you test hardware acceleration with various options after enabling.":"Ziurtatu hardware azelerazioa gaitu ondoren probatu duzula hainbat aukerarekin.",
"Do not enable multiple types of hardware acceleration simultaneously.":"Ez gaitu hainbat hardware azelerazio mota aldi berean.",
"Intel processors supporting QuickSync Video (QSV) as well as some AMD GPUs can be used for transcoding using VA-API acceleration.":"QuickSync Video (QSV) eta AMD GPU batzuk onartzen dituzten Intel prozesadoreak transkodetzeko erabil daitezke VA-API azelerazioa erabiliz.",
"For more details on driver installation, check the documentation:":"Kontrolatzailearen instalazioari buruzko xehetasun gehiago lortzeko, kontsultatu dokumentazioa:",
"Enable acceleration with VA-API":"Gaitu VA-API bidezko azelerazioa",
"Enable low-power mode (QSV)":"Gaitu energia baxuko modua (QSV)",
"NVIDIA GPUs can be used for transcoding using the NVENC encoder with the proper drivers.":"NVIDIA GPUak NVENC kodetzailea erabiliz transkodetzeko erabil daitezke kontrolatzaile egokiekin.",
"Depending on the versions of the installed SDK and ffmpeg, you need to specify the scaler to use":"Instalatutako SDK eta ffmpeg bertsioen arabera, erabili beharreko eskalatzailea zehaztu.",
"No automated tests are available for NVIDIA acceleration.":"Ez dago proba automatikorik erabilgarri NVIDIA azeleraziorako.",
"Enable acceleration with NVENC":"Gaitu azelerazioa NVENC-ekin",
"Memories uses the go-vod transcoder. You can run go-vod exernally (e.g. in a separate Docker container for hardware acceleration) or use the built-in transcoder. To use an external transcoder, enable the following option and follow the instructions in the documentation:":"Memories-ek go-vod transkodetzailea erabiltzen du. Go-vod exekutatu dezakezu (adibidez, Docker edukiontzi bereizi batean hardware azeleraziorako) edo integratutako transkodetzailea erabil dezakezu. Kanpoko transkodetzaile bat erabiltzeko, gaitu aukera hau eta jarraitu dokumentazioko argibideak:",
"Enable external transcoder (go-vod)":"Gaitu kanpoko transkodetzailea (go-vod)",
"Public link shares are available to people outside Nextcloud.":"Esteka publikoen partekatzeak eskuragarri daude Nextcloud-etik kanpoko pertsonentzat.",
"You may create or update permissions on public links using the sidebar.":"Esteka publikoetan baimenak sortu edo egunera ditzakezu alboko barra erabiliz.",
"Click a link to copy to clipboard.":"Egin klik esteka batean arbelean kopiatzeko.",
"Note that the selected crop area is lower than the applied resize which might cause quality decrease":"Kontuan izan hautatutako mozte-eremua aplikatutako tamaina baino txikiagoa dela eta horrek kalitatea gutxitzea eragin dezakeela",
"Upload some photos and make sure the timeline path is configured":"Kargatu argazki batzuk eta ziurtatu denbora-lerroaren bide-izena konfiguratuta dagoela",
"Mark photos as favorite to find them easily":"Markatu argazkiak gogoko gisa modu errazean aurkitzeko",
"Memories from past years will appear here":"Azken urteetako oroitzapenak hemen agertuko dira",
"You will find your friends soon. Please be patient":"Laster aurkituko dituzu zure lagunak. Izan pazientzia",
"Face Recognition is disabled. Enable in settings to find your friends":"Aurpegi-hautematea desgaituta dago. Gaitu ezarpenetan lagunak aurkitzeko",
"Your videos will appear here":"Zure bideoak hemen agertuko dira",
"No photos in this album yet":"Oraindik ez dago argazkirik album honetan",
"Create an album to get started":"Sortu album bat hasteko",
"Archive photos you don't want to see in your timeline":"Artxibatu zure denbora-lerroan ikusi nahi ez dituzun argazkiak",
"Tag photos to find them easily":"Etiketatu argazkiak modu errazean aurkitzeko",
"Recognize is still working on your photos":"Hautematea zure argazkietan lanean ari da oraindik",