New translations gpxedit.pot (Dutch)

merge-requests/5/head
Julien Veyssier 2017-11-20 20:02:55 +00:00
parent af5fd62e94
commit f9bd08d433
1 changed files with 54 additions and 54 deletions

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gpxedit\n" "Project-Id-Version: gpxedit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-10 16:14+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-10 16:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-20 14:42-0500\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-20 15:02-0500\n"
"Last-Translator: eneiluj <eneiluj@posteo.net>\n" "Last-Translator: eneiluj <eneiluj@posteo.net>\n"
"Language-Team: Dutch\n" "Language-Team: Dutch\n"
"Language: nl_NL\n" "Language: nl_NL\n"
@ -95,127 +95,127 @@ msgstr "Klik om door te gaan met het tekenen van de track"
#: gpxedit.js:415 #: gpxedit.js:415
msgid "Click last point to finish track" msgid "Click last point to finish track"
msgstr "" msgstr "Klik op het laatste punt om de track te voltooien"
#: gpxedit.js:417 #: gpxedit.js:417
msgid "Cancel drawing" msgid "Cancel drawing"
msgstr "" msgstr "Tekenen annuleren"
#: gpxedit.js:418 #: gpxedit.js:418
msgid "Finish" msgid "Finish"
msgstr "" msgstr "Voltooien"
#: gpxedit.js:419 #: gpxedit.js:419
msgid "Finish drawing" msgid "Finish drawing"
msgstr "" msgstr "Tekenen voltooien"
#: gpxedit.js:420 #: gpxedit.js:420
msgid "Delete last point" msgid "Delete last point"
msgstr "" msgstr "Laatste punt verwijderen"
#: gpxedit.js:421 #: gpxedit.js:421
msgid "Delete last point drawn" msgid "Delete last point drawn"
msgstr "" msgstr "Verwijder laatst getekende punt"
#: gpxedit.js:486 #: gpxedit.js:486
msgid "Track" msgid "Track"
msgstr "" msgstr "Track"
#: gpxedit.js:491 #: gpxedit.js:491
msgid "Route" msgid "Route"
msgstr "" msgstr "Route"
#: gpxedit.js:496 #: gpxedit.js:496
msgid "Waypoint" msgid "Waypoint"
msgstr "" msgstr "Waypoint"
#: gpxedit.js:501 #: gpxedit.js:501
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr "Naam"
#: gpxedit.js:502 #: gpxedit.js:502
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr "Omschrijving"
#: gpxedit.js:503 #: gpxedit.js:503
msgid "Comment" msgid "Comment"
msgstr "" msgstr "Reactie"
#: gpxedit.js:505 #: gpxedit.js:505
msgid "Lat" msgid "Lat"
msgstr "" msgstr "Lat"
#: gpxedit.js:507 #: gpxedit.js:507
msgid "Lon" msgid "Lon"
msgstr "" msgstr "Lon"
#: gpxedit.js:509 #: gpxedit.js:509
msgid "Symbol" msgid "Symbol"
msgstr "" msgstr "Symbool"
#: gpxedit.js:512 #: gpxedit.js:512
msgid "No symbol" msgid "No symbol"
msgstr "" msgstr "Geen symbool"
#: gpxedit.js:514 #: gpxedit.js:514
msgid "Unknown symbol" msgid "Unknown symbol"
msgstr "" msgstr "Onbekend symbool"
#: gpxedit.js:975 #: gpxedit.js:975
msgid "Failed to save file" msgid "Failed to save file"
msgstr "" msgstr "Bestand opslaan mislukt"
#: gpxedit.js:993 #: gpxedit.js:993
msgid "File successfully saved as" msgid "File successfully saved as"
msgstr "" msgstr "Bestand succesvol opgeslagen als"
#: gpxedit.js:1104 #: gpxedit.js:1104
msgid "Impossible to load this file. " msgid "Impossible to load this file. "
msgstr "" msgstr "Laden van dit bestand is niet mogelijk. "
#: gpxedit.js:1105 #: gpxedit.js:1105
msgid "Supported formats are gpx, kml, csv (unicsv) and jpg." msgid "Supported formats are gpx, kml, csv (unicsv) and jpg."
msgstr "" msgstr "Ondersteunde formaten zijn gpx, kml, csv (unicsv) en jpg."
#: gpxedit.js:1106 #: gpxedit.js:1106
msgid "Load error" msgid "Load error"
msgstr "" msgstr "Fout tijdens het laden"
#: gpxedit.js:1209 #: gpxedit.js:1209
msgid "Tile server \"{ts}\" has been deleted" msgid "Tile server \"{ts}\" has been deleted"
msgstr "" msgstr "Tile server \"{ts}\" is verwijderd"
#: gpxedit.js:1212 gpxedit.js:1216 #: gpxedit.js:1212 gpxedit.js:1216
msgid "Failed to delete tile server \"{ts}\"" msgid "Failed to delete tile server \"{ts}\""
msgstr "" msgstr "Verwijderen tile server \"{ts}\" is niet gelukt"
#: gpxedit.js:1231 #: gpxedit.js:1231
msgid "Server name or server url should not be empty" msgid "Server name or server url should not be empty"
msgstr "" msgstr "Server naam of server Url mag niet leeg zijn"
#: gpxedit.js:1232 gpxedit.js:1237 #: gpxedit.js:1232 gpxedit.js:1237
msgid "Impossible to add tile server" msgid "Impossible to add tile server"
msgstr "" msgstr "Tile server kon niet worden toegevoegd"
#: gpxedit.js:1236 #: gpxedit.js:1236
msgid "A server with this name already exists" msgid "A server with this name already exists"
msgstr "" msgstr "Een server met deze naam bestaat al"
#: gpxedit.js:1302 #: gpxedit.js:1302
msgid "Tile server \"{ts}\" has been added" msgid "Tile server \"{ts}\" has been added"
msgstr "" msgstr "Tile server \"{ts}\" is toegevoegd"
#: gpxedit.js:1305 gpxedit.js:1309 #: gpxedit.js:1305 gpxedit.js:1309
msgid "Failed to add tile server \"{ts}\"" msgid "Failed to add tile server \"{ts}\""
msgstr "" msgstr "Tile server \"{ts}\" kon niet worden toegevoegd"
#: gpxedit.js:1381 #: gpxedit.js:1381
msgid "Failed to restore options values" msgid "Failed to restore options values"
msgstr "" msgstr "Opties konden niet hersteld worden"
#: gpxedit.js:1382 gpxedit.js:1437 #: gpxedit.js:1382 gpxedit.js:1437
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "" msgstr "Fout"
#: gpxedit.js:1436 #: gpxedit.js:1436
msgid "Failed to save options values" msgid "Failed to save options values"
@ -419,91 +419,91 @@ msgstr ""
#: gpxcontent.php:131 #: gpxcontent.php:131
msgid "Approximate new points elevations" msgid "Approximate new points elevations"
msgstr "" msgstr "Hoogte van nieuwe punten inschatten"
#: gpxcontent.php:135 #: gpxcontent.php:135
msgid "Custom tile servers" msgid "Custom tile servers"
msgstr "" msgstr "Custom tile servers"
#: gpxcontent.php:138 gpxcontent.php:178 gpxcontent.php:222 gpxcontent.php:268 #: gpxcontent.php:138 gpxcontent.php:178 gpxcontent.php:222 gpxcontent.php:268
msgid "Server name" msgid "Server name"
msgstr "" msgstr "Servernaam"
#: gpxcontent.php:139 gpxcontent.php:179 gpxcontent.php:223 gpxcontent.php:269 #: gpxcontent.php:139 gpxcontent.php:179 gpxcontent.php:223 gpxcontent.php:269
msgid "For example : my custom server" msgid "For example : my custom server"
msgstr "" msgstr "Bijvoorbeeld : mijn custom server"
#: gpxcontent.php:140 gpxcontent.php:180 gpxcontent.php:224 gpxcontent.php:270 #: gpxcontent.php:140 gpxcontent.php:180 gpxcontent.php:224 gpxcontent.php:270
msgid "Server url" msgid "Server url"
msgstr "" msgstr "Server url"
#: gpxcontent.php:141 gpxcontent.php:225 #: gpxcontent.php:141 gpxcontent.php:225
msgid "For example : http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png" msgid "For example : http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png"
msgstr "" msgstr "Bijvoorbeeld : http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png"
#: gpxcontent.php:142 gpxcontent.php:182 gpxcontent.php:226 gpxcontent.php:272 #: gpxcontent.php:142 gpxcontent.php:182 gpxcontent.php:226 gpxcontent.php:272
msgid "Min zoom (1-20)" msgid "Min zoom (1-20)"
msgstr "" msgstr "Min zoom (1-20)"
#: gpxcontent.php:144 gpxcontent.php:184 gpxcontent.php:228 gpxcontent.php:274 #: gpxcontent.php:144 gpxcontent.php:184 gpxcontent.php:228 gpxcontent.php:274
msgid "Max zoom (1-20)" msgid "Max zoom (1-20)"
msgstr "" msgstr "Max zoom (1-20)"
#: gpxcontent.php:146 gpxcontent.php:190 gpxcontent.php:236 gpxcontent.php:286 #: gpxcontent.php:146 gpxcontent.php:190 gpxcontent.php:236 gpxcontent.php:286
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "" msgstr "Toevoegen"
#: gpxcontent.php:149 #: gpxcontent.php:149
msgid "Your tile servers" msgid "Your tile servers"
msgstr "" msgstr "Jouw tile servers"
#: gpxcontent.php:175 #: gpxcontent.php:175
msgid "Custom overlay tile servers" msgid "Custom overlay tile servers"
msgstr "" msgstr "Custom overlay tile servers"
#: gpxcontent.php:181 gpxcontent.php:271 #: gpxcontent.php:181 gpxcontent.php:271
msgid "For example : http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png" msgid "For example : http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png"
msgstr "" msgstr "Bijvoorbeeld : http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png"
#: gpxcontent.php:186 gpxcontent.php:276 #: gpxcontent.php:186 gpxcontent.php:276
msgid "Transparent" msgid "Transparent"
msgstr "" msgstr "Transparant"
#: gpxcontent.php:188 gpxcontent.php:278 #: gpxcontent.php:188 gpxcontent.php:278
msgid "Opacity (0.0-1.0)" msgid "Opacity (0.0-1.0)"
msgstr "" msgstr "Doorzichtigheid (0.0-1.0)"
#: gpxcontent.php:193 #: gpxcontent.php:193
msgid "Your overlay tile servers" msgid "Your overlay tile servers"
msgstr "" msgstr "Jouw overlay tile servers"
#: gpxcontent.php:219 #: gpxcontent.php:219
msgid "Custom WMS tile servers" msgid "Custom WMS tile servers"
msgstr "" msgstr "Custom WMS tile servers"
#: gpxcontent.php:230 gpxcontent.php:280 #: gpxcontent.php:230 gpxcontent.php:280
msgid "Format" msgid "Format"
msgstr "" msgstr "Formaat"
#: gpxcontent.php:232 gpxcontent.php:282 #: gpxcontent.php:232 gpxcontent.php:282
msgid "WMS version" msgid "WMS version"
msgstr "" msgstr "WMS versie"
#: gpxcontent.php:234 gpxcontent.php:284 #: gpxcontent.php:234 gpxcontent.php:284
msgid "Layers to display" msgid "Layers to display"
msgstr "" msgstr "Te tonen lagen"
#: gpxcontent.php:239 #: gpxcontent.php:239
msgid "Your WMS tile servers" msgid "Your WMS tile servers"
msgstr "" msgstr "Jouw WMS tile servers"
#: gpxcontent.php:265 #: gpxcontent.php:265
msgid "Custom WMS overlay servers" msgid "Custom WMS overlay servers"
msgstr "" msgstr "Custom WMS overlay servers"
#: gpxcontent.php:289 #: gpxcontent.php:289
msgid "Your WMS overlay tile servers" msgid "Your WMS overlay tile servers"
msgstr "" msgstr "Jouw WMS overlay tile servers"
#: gpxcontent.php:318 #: gpxcontent.php:318
msgid "Features overview" msgid "Features overview"