{ "translations": { "GpxEdit" : "GpxEdit", "Delete" : "Eliminar", "Load in GpxEdit" : "Carregar em GpxEdit", "Edit with GpxEdit" : "Editar com GpxEdit", "Draw a track" : "Desenhar uma faixa", "Add a waypoint" : "Adicionar um ponto de referência", "Edit" : "Editar", "Nothing to edit" : "Nada para editar", "Nothing to delete" : "Nada para eliminar", "Validate changes" : "Validar as alterações", "Ok" : "Ok", "Discard all changes" : "Descartar todas as Alterações", "Cancel" : "Cancelar", "Drag to move elements,
click to remove a point
hover a middle marker and press \"Del\" to cut the line" : "Arrastar para mover elementos.
clique para remover um ponto
passe um marcador do meio e pressione \"Del\" para cortar a linha", "Click cancel to undo changes" : "Clique em cancelar para desfazer as alteraçôes", "Click on an element to delete it" : "Cliwue em um elemento para excluir-lo", "Click map to add waypoint" : "Clique no mapa para adicionar um ponto de referência", "Click to start drawing track" : "Clique para começar a desenhar faixa", "Click to continue drawing track" : "Clique para continuar a desenhar faixa", "Click last point to finish track" : "Clique o último ponto para terminar a faixa", "Cancel drawing" : "Cancelar o desenho", "Finish" : "Concluido", "Finish drawing" : "Terminar o desenho", "Delete last point" : "Eliminar o último ponto", "Delete last point drawn" : "Eliminar o último ponto desenhado", "Track" : "Faixa", "Route" : "Rota", "Waypoint" : "Ponto de referência", "Name" : "Nome", "Description" : "Descrição", "Comment" : "Comentário", "Lat" : "Lat", "Lon" : "Lon", "Symbol" : "Simbolo", "No symbol" : "Nenhum simbolo", "Unknown symbol" : "Simbolo desconhecido", "Failed to save file" : "Falha a gravar o ficheiro", "File successfully saved as" : "Ficheiro gravado com sucesso como", "Impossible to load this file. " : "Não é possivel carregar este arquivo. ", "Supported formats are gpx, kml, csv (unicsv) and jpg." : "Os formatos suportados são gpx, kml, csv (unicsv) e jpg.", "Load error" : "Erro de carregamento", "Tile server \"{ts}\" has been deleted" : "Servidor de telha \"{ts}\" foi excluido", "Failed to delete tile server \"{ts}\"" : "Falha ao excluir telha servidor \"{ts}\"", "Server name or server url should not be empty" : "Nome do servidor ou url do servidor não debe estar vazio", "Impossible to add tile server" : "Impossível adiciononar servidor de telha", "A server with this name already exists" : "Um servidor com este nome já existe", "Tile server \"{ts}\" has been added" : "Servidor de telha \"{ts}\" foi excluido", "Failed to add tile server \"{ts}\"" : "Falha ao ao adicionar servidor de telha \"{ts}\"", "Failed to restore options values" : "Falha ao restaurar os valores de opções", "Error" : "Erro", "Failed to save options values" : "Falha ao salvar valores de opções", "Impossible to write file" : "Não é possivel escrever arquivo", "write access denied" : "acesso de gravação negado", "folder does not exist" : "pasta inexistente", "folder write access denied" : "acesso de gravação de pasta negado", "Bad file name, must end with \".gpx\"" : "Nome de arquivo inválido, debe terminar com \".gpx\"", "Load file (gpx, kml, csv, png)" : "Carregar arquivo (gpx, kml, csv, png)", "Load folder" : "Carregar pasta", "There is nothing to save" : "Não há nada para guardar", "Where to save" : "Onde guardar", "left" : "esquerda", "right" : "direita", "Extra symbols" : "Simbolos extras", "Those symbols will be available in GpxEdit." : "Esses símbolos estarão disponíveis no GpxEdit.", "Keep in mind that only symbol names are saved in gpx files. Other programs will display default symbol if they do not know a symbol name." : "Tenha em mente que somente nomes de símbolos são salvos em arquivos gpx. Outros programas exibirão o símbolo padrão se não conhecerem o símbolo.", "Recommended image ratio : 1:1" : "Recomandado a relação da imagem: 1:1", "Recommended image resolution : between 24x24 and 50x50" : "Resolução de imagen recomendada: entre 24x24 e 50x50", "Accepted image format : png" : "Formato de imagem aceito: png", "New symbol name" : "Novo nome do simbolo", "Upload new symbol image" : "Carregar a nova imagem do simbolo", "Load and save files" : "Carregar e salvar arquivos", "Options" : "Opções", "About GpxEdit" : "Sobre GpxEdit", "Load file" : "Carregar ficheiro", "Load directory" : "Diretório de carga", "all files" : "todos os ficheiros", "Save" : "Salvar", "File name" : "Nome do ficheiro", "Metadata" : "Metadados", "Track name (optional)" : "Nome da faixa (opcional)", "Description (optional)" : "Descrição (opcional)", "Link text (optional)" : "Texto do link (opcional)", "Link URL (optional)" : "Hiperligações (opcional)", "Choose directory and save" : "Escolha o diretório e salvar", "Clear map" : "Limpar mapa", "loading file" : "carregar arquivo", "exporting file to gpx" : "exportar arquivo para gpx", "saving file" : "salvar arquivo", "Default symbol for waypoints when value is not set" : "Simbolo padrão para pontos de rota quando o valor não está definido", "Waypoint style" : "Estilo de pontos de rota", "Tooltip" : "Ferramentas", "on hover" : "em hover", "permanent" : "permanente", "Units (needs page reload to take effect)" : "Unidadaeas (Precisa recarregar para levar a efeito de página)", "Metric" : "Métrico", "English" : "Inglês", "Nautical" : "Náutico", "Use defined symbols instead of default symbol" : "Usar simbolos definidos em vez de simbolo padrão", "Use defined symbols" : "Usar simbolos definidos", "Clear map before loading" : "Limpar o mapa antes de carregar", "Approximate new points elevations" : "Aproximado novas elevações de pontos", "Custom tile servers" : "Extras para os botões personalizados", "Server name" : "Nome do servidor", "For example : my custom server" : "Por exemplo: meu servidor personalizado", "Server url" : "Url do servidor", "For example : http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png" : "Por exemplo: http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png", "Min zoom (1-20)" : "Zoom min (1-20)", "Max zoom (1-20)" : "Zoom max (1-20)", "Add" : "Adicionar", "Your tile servers" : "Seus servidores de telha", "Custom overlay tile servers" : "Servidores de telas de sobreposição personalizadas", "For example : http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png" : "Por exemplo: http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png", "Transparent" : "Transparente", "Opacity (0.0-1.0)" : "Opacidade (0,0-1,0)", "Your overlay tile servers" : "Seus servidores de telha de sobreposição", "Custom WMS tile servers" : "Servidores personalizados de telhas WMS", "Format" : "Formato", "WMS version" : "Versão do WMS", "Layers to display" : "Camadas para exibir", "Your WMS tile servers" : "Seus Servidores de telha WMS", "Custom WMS overlay servers" : "Servidores personalizados de sobreposição WMS", "Your WMS overlay tile servers" : "Seus servidores de telha de sobreposição WMS", "Features overview" : "Visão geral das características", "Draw, edition and deletion buttons are in the map's bottom-left corner." : "Botões de desenho, edição e exclusão no canto de inferior esquerdo do mapa.", "You can draw a line or add a marker." : "Você pode desenhar uma linha ou adicionar um marcador.", "If you click on a line or a marker, a popup pops and let you set the object properties." : "Se você clicar em uma linha ou um marcador, um pop-up aparece e permitem que você defina as propiedades do objeto.", "After a click on \"edition\" button, in edition mode, you can" : "Despois de um clique no botão de \"edição\", no modo de edição, você pode", "move markers" : "mover marcadores", "move line points" : "mova os pontos de linha", "click on a line point to remove it" : "clique em um ponto da linha para removê-lo", "hover a \"middle marker\" (between two line points) and press \"Del\" to cut the line in two (this action cannot be canceled)" : "passe um \"marcador do meio\" (entre dois pontos de linha) e pressione \"Del\" para cortar a linha em dois (esta ação não pode ser cancelada)", "Shortcuts" : "Atalhos", "toggle sidebar" : "alternar barra lateral", "toggle minimap" : "alternar minimapa", "Documentation" : "Documentação", "Source management" : "Gerenciamento de fonte", "Authors" : "Autores" },"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);\nX-Generator: crowdin.com\nX-Crowdin-Project: gpxedit\nX-Crowdin-Language: pt-PT" }