diff --git a/l10n/id.js b/l10n/id.js
new file mode 100644
index 0000000..c8e8919
--- /dev/null
+++ b/l10n/id.js
@@ -0,0 +1,37 @@
+OC.L10N.register(
+ "gpxedit",
+ {
+ "Edit" : "Mengedit",
+ "Validate changes" : "Memvalidasi perubahan",
+ "Finish drawing" : "Selesai menggambar",
+ "Waypoint" : "Waypoint",
+ "Lat" : "Tahun",
+ "Lon" : "Bisa",
+ "Unknown symbol" : "Simbol yang tidak diketahui",
+ "Load error" : "Kesalahan beban",
+ "Load file (gpx, kml, csv, png)" : "Memuat file (gpx, kml, csv, png)",
+ "Load folder" : "Muat berkas",
+ "Extra symbols" : "Simbol tambahan",
+ "Recommended image ratio : 1:1" : "Rasio gambar direkomendasikan: 1: 1",
+ "Load file" : "Luat berkas",
+ "Load directory" : "Direktori beban",
+ "File name" : "Nama file",
+ "Metadata" : "Metadata",
+ "Track name (optional)" : "Nama lagu (opsional)",
+ "Link text (optional)" : "Tautan teks (opsional)",
+ "Clear map" : "Jelas peta",
+ "exporting file to gpx" : "mengekspor file gpx",
+ "Default symbol for waypoints when value is not set" : "Simbol default untuk waypoints ketika nilai tidak diatur",
+ "Waypoint style" : "Gaya waypoint",
+ "Tooltip" : "Keterangan alat",
+ "English" : "Bahasa Inggris",
+ "Custom tile servers" : "Server kustom ubin",
+ "Your tile servers" : "Server ubin Anda",
+ "Transparent" : "Jelas",
+ "Custom WMS tile servers" : "Server ubin kustom WMS",
+ "Custom WMS overlay servers" : "Server overlay kustom WMS",
+ "Shortcuts" : "Pintasan",
+ "Source management" : "Sumber manajemen",
+ "Authors" : "Penulis"
+},
+"nplurals=1; plural=0;\nX-Generator: crowdin.com\nX-Crowdin-Project: gpxedit\nX-Crowdin-Language: id");
diff --git a/l10n/id.json b/l10n/id.json
new file mode 100644
index 0000000..fb59283
--- /dev/null
+++ b/l10n/id.json
@@ -0,0 +1,35 @@
+{ "translations": {
+ "Edit" : "Mengedit",
+ "Validate changes" : "Memvalidasi perubahan",
+ "Finish drawing" : "Selesai menggambar",
+ "Waypoint" : "Waypoint",
+ "Lat" : "Tahun",
+ "Lon" : "Bisa",
+ "Unknown symbol" : "Simbol yang tidak diketahui",
+ "Load error" : "Kesalahan beban",
+ "Load file (gpx, kml, csv, png)" : "Memuat file (gpx, kml, csv, png)",
+ "Load folder" : "Muat berkas",
+ "Extra symbols" : "Simbol tambahan",
+ "Recommended image ratio : 1:1" : "Rasio gambar direkomendasikan: 1: 1",
+ "Load file" : "Luat berkas",
+ "Load directory" : "Direktori beban",
+ "File name" : "Nama file",
+ "Metadata" : "Metadata",
+ "Track name (optional)" : "Nama lagu (opsional)",
+ "Link text (optional)" : "Tautan teks (opsional)",
+ "Clear map" : "Jelas peta",
+ "exporting file to gpx" : "mengekspor file gpx",
+ "Default symbol for waypoints when value is not set" : "Simbol default untuk waypoints ketika nilai tidak diatur",
+ "Waypoint style" : "Gaya waypoint",
+ "Tooltip" : "Keterangan alat",
+ "English" : "Bahasa Inggris",
+ "Custom tile servers" : "Server kustom ubin",
+ "Your tile servers" : "Server ubin Anda",
+ "Transparent" : "Jelas",
+ "Custom WMS tile servers" : "Server ubin kustom WMS",
+ "Custom WMS overlay servers" : "Server overlay kustom WMS",
+ "Shortcuts" : "Pintasan",
+ "Source management" : "Sumber manajemen",
+ "Authors" : "Penulis"
+},"pluralForm" :"nplurals=1; plural=0;\nX-Generator: crowdin.com\nX-Crowdin-Project: gpxedit\nX-Crowdin-Language: id"
+}
\ No newline at end of file
diff --git a/l10n/no.js b/l10n/no.js
deleted file mode 100644
index 021c777..0000000
--- a/l10n/no.js
+++ /dev/null
@@ -1,14 +0,0 @@
-OC.L10N.register(
- "gpxedit",
- {
- "GpxEdit" : "GpxEdit",
- "Delete" : "Slett",
- "Load in GpxEdit" : "Last inn GpxEdit",
- "Edit with GpxEdit" : "Redigér med GpxEdit",
- "Draw a track" : "Lag et spor",
- "Add a waypoint" : "Legg til et veipunkt",
- "Edit" : "Redigér",
- "Nothing to edit" : "Ingenting å redigere",
- "Nothing to delete" : "Ingenting å slette"
-},
-"nplurals=2; plural=(n != 1);\nX-Generator: crowdin.com\nX-Crowdin-Project: gpxedit\nX-Crowdin-Language: no");
diff --git a/l10n/no.json b/l10n/no.json
deleted file mode 100644
index 9ba169a..0000000
--- a/l10n/no.json
+++ /dev/null
@@ -1,12 +0,0 @@
-{ "translations": {
- "GpxEdit" : "GpxEdit",
- "Delete" : "Slett",
- "Load in GpxEdit" : "Last inn GpxEdit",
- "Edit with GpxEdit" : "Redigér med GpxEdit",
- "Draw a track" : "Lag et spor",
- "Add a waypoint" : "Legg til et veipunkt",
- "Edit" : "Redigér",
- "Nothing to edit" : "Ingenting å redigere",
- "Nothing to delete" : "Ingenting å slette"
-},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);\nX-Generator: crowdin.com\nX-Crowdin-Project: gpxedit\nX-Crowdin-Language: no"
-}
\ No newline at end of file
diff --git a/l10n/pt_PT.js b/l10n/pt_PT.js
new file mode 100644
index 0000000..a717121
--- /dev/null
+++ b/l10n/pt_PT.js
@@ -0,0 +1,142 @@
+OC.L10N.register(
+ "gpxedit",
+ {
+ "GpxEdit" : "GpxEdit",
+ "Delete" : "Eliminar",
+ "Load in GpxEdit" : "Carregar em GpxEdit",
+ "Edit with GpxEdit" : "Editar com GpxEdit",
+ "Draw a track" : "Desenhar uma faixa",
+ "Add a waypoint" : "Adicionar um ponto de referência",
+ "Edit" : "Editar",
+ "Nothing to edit" : "Nada para editar",
+ "Nothing to delete" : "Nada para eliminar",
+ "Validate changes" : "Validar as alterações",
+ "Ok" : "Ok",
+ "Discard all changes" : "Descartar todas as Alterações",
+ "Cancel" : "Cancelar",
+ "Drag to move elements,
click to remove a point
hover a middle marker and press \"Del\" to cut the line" : "Arrastar para mover elementos.
clique para remover um ponto
passe um marcador do meio e pressione \"Del\" para cortar a linha",
+ "Click cancel to undo changes" : "Clique em cancelar para desfazer as alteraçôes",
+ "Click on an element to delete it" : "Cliwue em um elemento para excluir-lo",
+ "Click map to add waypoint" : "Clique no mapa para adicionar um ponto de referência",
+ "Click to start drawing track" : "Clique para começar a desenhar faixa",
+ "Click to continue drawing track" : "Clique para continuar a desenhar faixa",
+ "Click last point to finish track" : "Clique o último ponto para terminar a faixa",
+ "Cancel drawing" : "Cancelar o desenho",
+ "Finish" : "Concluido",
+ "Finish drawing" : "Terminar o desenho",
+ "Delete last point" : "Eliminar o último ponto",
+ "Delete last point drawn" : "Eliminar o último ponto desenhado",
+ "Track" : "Faixa",
+ "Route" : "Rota",
+ "Waypoint" : "Ponto de referência",
+ "Name" : "Nome",
+ "Description" : "Descrição",
+ "Comment" : "Comentário",
+ "Lat" : "Lat",
+ "Lon" : "Lon",
+ "Symbol" : "Simbolo",
+ "No symbol" : "Nenhum simbolo",
+ "Unknown symbol" : "Simbolo desconhecido",
+ "Failed to save file" : "Falha a gravar o ficheiro",
+ "File successfully saved as" : "Ficheiro gravado com sucesso como",
+ "Impossible to load this file. " : "Não é possivel carregar este arquivo. ",
+ "Supported formats are gpx, kml, csv (unicsv) and jpg." : "Os formatos suportados são gpx, kml, csv (unicsv) e jpg.",
+ "Load error" : "Erro de carregamento",
+ "Tile server \"{ts}\" has been deleted" : "Servidor de telha \"{ts}\" foi excluido",
+ "Failed to delete tile server \"{ts}\"" : "Falha ao excluir telha servidor \"{ts}\"",
+ "Server name or server url should not be empty" : "Nome do servidor ou url do servidor não debe estar vazio",
+ "Impossible to add tile server" : "Impossível adiciononar servidor de telha",
+ "A server with this name already exists" : "Um servidor com este nome já existe",
+ "Tile server \"{ts}\" has been added" : "Servidor de telha \"{ts}\" foi excluido",
+ "Failed to add tile server \"{ts}\"" : "Falha ao ao adicionar servidor de telha \"{ts}\"",
+ "Failed to restore options values" : "Falha ao restaurar os valores de opções",
+ "Error" : "Erro",
+ "Failed to save options values" : "Falha ao salvar valores de opções",
+ "Impossible to write file" : "Não é possivel escrever arquivo",
+ "write access denied" : "acesso de gravação negado",
+ "folder does not exist" : "pasta inexistente",
+ "folder write access denied" : "acesso de gravação de pasta negado",
+ "Bad file name, must end with \".gpx\"" : "Nome de arquivo inválido, debe terminar com \".gpx\"",
+ "Load file (gpx, kml, csv, png)" : "Carregar arquivo (gpx, kml, csv, png)",
+ "Load folder" : "Carregar pasta",
+ "There is nothing to save" : "Não há nada para guardar",
+ "Where to save" : "Onde guardar",
+ "left" : "esquerda",
+ "right" : "direita",
+ "Extra symbols" : "Simbolos extras",
+ "Those symbols will be available in GpxEdit." : "Esses símbolos estarão disponíveis no GpxEdit.",
+ "Keep in mind that only symbol names are saved in gpx files. Other programs will display default symbol if they do not know a symbol name." : "Tenha em mente que somente nomes de símbolos são salvos em arquivos gpx. Outros programas exibirão o símbolo padrão se não conhecerem o símbolo.",
+ "Recommended image ratio : 1:1" : "Recomandado a relação da imagem: 1:1",
+ "Recommended image resolution : between 24x24 and 50x50" : "Resolução de imagen recomendada: entre 24x24 e 50x50",
+ "Accepted image format : png" : "Formato de imagem aceito: png",
+ "New symbol name" : "Novo nome do simbolo",
+ "Upload new symbol image" : "Carregar a nova imagem do simbolo",
+ "Load and save files" : "Carregar e salvar arquivos",
+ "Options" : "Opções",
+ "About GpxEdit" : "Sobre GpxEdit",
+ "Load file" : "Carregar ficheiro",
+ "Load directory" : "Diretório de carga",
+ "all files" : "todos os ficheiros",
+ "Save" : "Salvar",
+ "File name" : "Nome do ficheiro",
+ "Metadata" : "Metadados",
+ "Track name (optional)" : "Nome da faixa (opcional)",
+ "Description (optional)" : "Descrição (opcional)",
+ "Link text (optional)" : "Texto do link (opcional)",
+ "Link URL (optional)" : "Hiperligações (opcional)",
+ "Choose directory and save" : "Escolha o diretório e salvar",
+ "Clear map" : "Limpar mapa",
+ "loading file" : "carregar arquivo",
+ "exporting file to gpx" : "exportar arquivo para gpx",
+ "saving file" : "salvar arquivo",
+ "Default symbol for waypoints when value is not set" : "Simbolo padrão para pontos de rota quando o valor não está definido",
+ "Waypoint style" : "Estilo de pontos de rota",
+ "Tooltip" : "Ferramentas",
+ "on hover" : "em hover",
+ "permanent" : "permanente",
+ "Units (needs page reload to take effect)" : "Unidadaeas (Precisa recarregar para levar a efeito de página)",
+ "Metric" : "Métrico",
+ "English" : "Inglês",
+ "Nautical" : "Náutico",
+ "Use defined symbols instead of default symbol" : "Usar simbolos definidos em vez de simbolo padrão",
+ "Use defined symbols" : "Usar simbolos definidos",
+ "Clear map before loading" : "Limpar o mapa antes de carregar",
+ "Approximate new points elevations" : "Aproximado novas elevações de pontos",
+ "Custom tile servers" : "Extras para os botões personalizados",
+ "Server name" : "Nome do servidor",
+ "For example : my custom server" : "Por exemplo: meu servidor personalizado",
+ "Server url" : "Url do servidor",
+ "For example : http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png" : "Por exemplo: http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png",
+ "Min zoom (1-20)" : "Zoom min (1-20)",
+ "Max zoom (1-20)" : "Zoom max (1-20)",
+ "Add" : "Adicionar",
+ "Your tile servers" : "Seus servidores de telha",
+ "Custom overlay tile servers" : "Servidores de telas de sobreposição personalizadas",
+ "For example : http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png" : "Por exemplo: http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png",
+ "Transparent" : "Transparente",
+ "Opacity (0.0-1.0)" : "Opacidade (0,0-1,0)",
+ "Your overlay tile servers" : "Seus servidores de telha de sobreposição",
+ "Custom WMS tile servers" : "Servidores personalizados de telhas WMS",
+ "Format" : "Formato",
+ "WMS version" : "Versão do WMS",
+ "Layers to display" : "Camadas para exibir",
+ "Your WMS tile servers" : "Seus Servidores de telha WMS",
+ "Custom WMS overlay servers" : "Servidores personalizados de sobreposição WMS",
+ "Your WMS overlay tile servers" : "Seus servidores de telha de sobreposição WMS",
+ "Features overview" : "Visão geral das características",
+ "Draw, edition and deletion buttons are in the map's bottom-left corner." : "Botões de desenho, edição e exclusão no canto de inferior esquerdo do mapa.",
+ "You can draw a line or add a marker." : "Você pode desenhar uma linha ou adicionar um marcador.",
+ "If you click on a line or a marker, a popup pops and let you set the object properties." : "Se você clicar em uma linha ou um marcador, um pop-up aparece e permitem que você defina as propiedades do objeto.",
+ "After a click on \"edition\" button, in edition mode, you can" : "Despois de um clique no botão de \"edição\", no modo de edição, você pode",
+ "move markers" : "mover marcadores",
+ "move line points" : "mova os pontos de linha",
+ "click on a line point to remove it" : "clique em um ponto da linha para removê-lo",
+ "hover a \"middle marker\" (between two line points) and press \"Del\" to cut the line in two (this action cannot be canceled)" : "passe um \"marcador do meio\" (entre dois pontos de linha) e pressione \"Del\" para cortar a linha em dois (esta ação não pode ser cancelada)",
+ "Shortcuts" : "Atalhos",
+ "toggle sidebar" : "alternar barra lateral",
+ "toggle minimap" : "alternar minimapa",
+ "Documentation" : "Documentação",
+ "Source management" : "Gerenciamento de fonte",
+ "Authors" : "Autores"
+},
+"nplurals=2; plural=(n != 1);\nX-Generator: crowdin.com\nX-Crowdin-Project: gpxedit\nX-Crowdin-Language: pt-PT");
diff --git a/l10n/pt_PT.json b/l10n/pt_PT.json
new file mode 100644
index 0000000..ef341ba
--- /dev/null
+++ b/l10n/pt_PT.json
@@ -0,0 +1,140 @@
+{ "translations": {
+ "GpxEdit" : "GpxEdit",
+ "Delete" : "Eliminar",
+ "Load in GpxEdit" : "Carregar em GpxEdit",
+ "Edit with GpxEdit" : "Editar com GpxEdit",
+ "Draw a track" : "Desenhar uma faixa",
+ "Add a waypoint" : "Adicionar um ponto de referência",
+ "Edit" : "Editar",
+ "Nothing to edit" : "Nada para editar",
+ "Nothing to delete" : "Nada para eliminar",
+ "Validate changes" : "Validar as alterações",
+ "Ok" : "Ok",
+ "Discard all changes" : "Descartar todas as Alterações",
+ "Cancel" : "Cancelar",
+ "Drag to move elements,
click to remove a point
hover a middle marker and press \"Del\" to cut the line" : "Arrastar para mover elementos.
clique para remover um ponto
passe um marcador do meio e pressione \"Del\" para cortar a linha",
+ "Click cancel to undo changes" : "Clique em cancelar para desfazer as alteraçôes",
+ "Click on an element to delete it" : "Cliwue em um elemento para excluir-lo",
+ "Click map to add waypoint" : "Clique no mapa para adicionar um ponto de referência",
+ "Click to start drawing track" : "Clique para começar a desenhar faixa",
+ "Click to continue drawing track" : "Clique para continuar a desenhar faixa",
+ "Click last point to finish track" : "Clique o último ponto para terminar a faixa",
+ "Cancel drawing" : "Cancelar o desenho",
+ "Finish" : "Concluido",
+ "Finish drawing" : "Terminar o desenho",
+ "Delete last point" : "Eliminar o último ponto",
+ "Delete last point drawn" : "Eliminar o último ponto desenhado",
+ "Track" : "Faixa",
+ "Route" : "Rota",
+ "Waypoint" : "Ponto de referência",
+ "Name" : "Nome",
+ "Description" : "Descrição",
+ "Comment" : "Comentário",
+ "Lat" : "Lat",
+ "Lon" : "Lon",
+ "Symbol" : "Simbolo",
+ "No symbol" : "Nenhum simbolo",
+ "Unknown symbol" : "Simbolo desconhecido",
+ "Failed to save file" : "Falha a gravar o ficheiro",
+ "File successfully saved as" : "Ficheiro gravado com sucesso como",
+ "Impossible to load this file. " : "Não é possivel carregar este arquivo. ",
+ "Supported formats are gpx, kml, csv (unicsv) and jpg." : "Os formatos suportados são gpx, kml, csv (unicsv) e jpg.",
+ "Load error" : "Erro de carregamento",
+ "Tile server \"{ts}\" has been deleted" : "Servidor de telha \"{ts}\" foi excluido",
+ "Failed to delete tile server \"{ts}\"" : "Falha ao excluir telha servidor \"{ts}\"",
+ "Server name or server url should not be empty" : "Nome do servidor ou url do servidor não debe estar vazio",
+ "Impossible to add tile server" : "Impossível adiciononar servidor de telha",
+ "A server with this name already exists" : "Um servidor com este nome já existe",
+ "Tile server \"{ts}\" has been added" : "Servidor de telha \"{ts}\" foi excluido",
+ "Failed to add tile server \"{ts}\"" : "Falha ao ao adicionar servidor de telha \"{ts}\"",
+ "Failed to restore options values" : "Falha ao restaurar os valores de opções",
+ "Error" : "Erro",
+ "Failed to save options values" : "Falha ao salvar valores de opções",
+ "Impossible to write file" : "Não é possivel escrever arquivo",
+ "write access denied" : "acesso de gravação negado",
+ "folder does not exist" : "pasta inexistente",
+ "folder write access denied" : "acesso de gravação de pasta negado",
+ "Bad file name, must end with \".gpx\"" : "Nome de arquivo inválido, debe terminar com \".gpx\"",
+ "Load file (gpx, kml, csv, png)" : "Carregar arquivo (gpx, kml, csv, png)",
+ "Load folder" : "Carregar pasta",
+ "There is nothing to save" : "Não há nada para guardar",
+ "Where to save" : "Onde guardar",
+ "left" : "esquerda",
+ "right" : "direita",
+ "Extra symbols" : "Simbolos extras",
+ "Those symbols will be available in GpxEdit." : "Esses símbolos estarão disponíveis no GpxEdit.",
+ "Keep in mind that only symbol names are saved in gpx files. Other programs will display default symbol if they do not know a symbol name." : "Tenha em mente que somente nomes de símbolos são salvos em arquivos gpx. Outros programas exibirão o símbolo padrão se não conhecerem o símbolo.",
+ "Recommended image ratio : 1:1" : "Recomandado a relação da imagem: 1:1",
+ "Recommended image resolution : between 24x24 and 50x50" : "Resolução de imagen recomendada: entre 24x24 e 50x50",
+ "Accepted image format : png" : "Formato de imagem aceito: png",
+ "New symbol name" : "Novo nome do simbolo",
+ "Upload new symbol image" : "Carregar a nova imagem do simbolo",
+ "Load and save files" : "Carregar e salvar arquivos",
+ "Options" : "Opções",
+ "About GpxEdit" : "Sobre GpxEdit",
+ "Load file" : "Carregar ficheiro",
+ "Load directory" : "Diretório de carga",
+ "all files" : "todos os ficheiros",
+ "Save" : "Salvar",
+ "File name" : "Nome do ficheiro",
+ "Metadata" : "Metadados",
+ "Track name (optional)" : "Nome da faixa (opcional)",
+ "Description (optional)" : "Descrição (opcional)",
+ "Link text (optional)" : "Texto do link (opcional)",
+ "Link URL (optional)" : "Hiperligações (opcional)",
+ "Choose directory and save" : "Escolha o diretório e salvar",
+ "Clear map" : "Limpar mapa",
+ "loading file" : "carregar arquivo",
+ "exporting file to gpx" : "exportar arquivo para gpx",
+ "saving file" : "salvar arquivo",
+ "Default symbol for waypoints when value is not set" : "Simbolo padrão para pontos de rota quando o valor não está definido",
+ "Waypoint style" : "Estilo de pontos de rota",
+ "Tooltip" : "Ferramentas",
+ "on hover" : "em hover",
+ "permanent" : "permanente",
+ "Units (needs page reload to take effect)" : "Unidadaeas (Precisa recarregar para levar a efeito de página)",
+ "Metric" : "Métrico",
+ "English" : "Inglês",
+ "Nautical" : "Náutico",
+ "Use defined symbols instead of default symbol" : "Usar simbolos definidos em vez de simbolo padrão",
+ "Use defined symbols" : "Usar simbolos definidos",
+ "Clear map before loading" : "Limpar o mapa antes de carregar",
+ "Approximate new points elevations" : "Aproximado novas elevações de pontos",
+ "Custom tile servers" : "Extras para os botões personalizados",
+ "Server name" : "Nome do servidor",
+ "For example : my custom server" : "Por exemplo: meu servidor personalizado",
+ "Server url" : "Url do servidor",
+ "For example : http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png" : "Por exemplo: http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png",
+ "Min zoom (1-20)" : "Zoom min (1-20)",
+ "Max zoom (1-20)" : "Zoom max (1-20)",
+ "Add" : "Adicionar",
+ "Your tile servers" : "Seus servidores de telha",
+ "Custom overlay tile servers" : "Servidores de telas de sobreposição personalizadas",
+ "For example : http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png" : "Por exemplo: http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png",
+ "Transparent" : "Transparente",
+ "Opacity (0.0-1.0)" : "Opacidade (0,0-1,0)",
+ "Your overlay tile servers" : "Seus servidores de telha de sobreposição",
+ "Custom WMS tile servers" : "Servidores personalizados de telhas WMS",
+ "Format" : "Formato",
+ "WMS version" : "Versão do WMS",
+ "Layers to display" : "Camadas para exibir",
+ "Your WMS tile servers" : "Seus Servidores de telha WMS",
+ "Custom WMS overlay servers" : "Servidores personalizados de sobreposição WMS",
+ "Your WMS overlay tile servers" : "Seus servidores de telha de sobreposição WMS",
+ "Features overview" : "Visão geral das características",
+ "Draw, edition and deletion buttons are in the map's bottom-left corner." : "Botões de desenho, edição e exclusão no canto de inferior esquerdo do mapa.",
+ "You can draw a line or add a marker." : "Você pode desenhar uma linha ou adicionar um marcador.",
+ "If you click on a line or a marker, a popup pops and let you set the object properties." : "Se você clicar em uma linha ou um marcador, um pop-up aparece e permitem que você defina as propiedades do objeto.",
+ "After a click on \"edition\" button, in edition mode, you can" : "Despois de um clique no botão de \"edição\", no modo de edição, você pode",
+ "move markers" : "mover marcadores",
+ "move line points" : "mova os pontos de linha",
+ "click on a line point to remove it" : "clique em um ponto da linha para removê-lo",
+ "hover a \"middle marker\" (between two line points) and press \"Del\" to cut the line in two (this action cannot be canceled)" : "passe um \"marcador do meio\" (entre dois pontos de linha) e pressione \"Del\" para cortar a linha em dois (esta ação não pode ser cancelada)",
+ "Shortcuts" : "Atalhos",
+ "toggle sidebar" : "alternar barra lateral",
+ "toggle minimap" : "alternar minimapa",
+ "Documentation" : "Documentação",
+ "Source management" : "Gerenciamento de fonte",
+ "Authors" : "Autores"
+},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);\nX-Generator: crowdin.com\nX-Crowdin-Project: gpxedit\nX-Crowdin-Language: pt-PT"
+}
\ No newline at end of file
diff --git a/l10n/tr.js b/l10n/tr.js
index 45bbd14..2eb925e 100644
--- a/l10n/tr.js
+++ b/l10n/tr.js
@@ -58,9 +58,49 @@ OC.L10N.register(
"folder write access denied" : "klasöre yazma izni reddedildi",
"Bad file name, must end with \".gpx\"" : "Geçersiz dosya adı, \".gpx\" ile sonlanmalı",
"Load file (gpx, kml, csv, png)" : "Dosya yükle (gpx, kml, csv, png)",
+ "Load folder" : "Klasörü yükle",
+ "There is nothing to save" : "Kaydedilecek birşey yok",
+ "Where to save" : "Nereye kaydolsun",
"left" : "sol",
"right" : "sağ",
+ "Extra symbols" : "İlave semboller",
+ "Those symbols will be available in GpxEdit." : "Bu semboller GpxEditte kullanılabilir hale gelecektir.",
+ "Keep in mind that only symbol names are saved in gpx files. Other programs will display default symbol if they do not know a symbol name." : "Yalnızca sembol isimlerinin gpx dosyalarında kayıt olduğunu unutmayın. Eğer başka programlar sembol ismini bilmiyorsa, varsayılan olarak görüntülecektir.",
+ "Recommended image ratio : 1:1" : "Önerilen görüntü oranı : 1:1",
+ "Recommended image resolution : between 24x24 and 50x50" : "Önerilen görüntü çözünürlüğü : 24x24 ve 50x50 arasında",
+ "Accepted image format : png" : "Kabul edilen görüntü biçimi : png",
+ "New symbol name" : "Yeni sembol ismi",
+ "Upload new symbol image" : "Yeni sembol resmini yükle",
+ "Load and save files" : "Dosyaları yükle ve kaydet",
"Options" : "Seçenekler",
+ "About GpxEdit" : "GpxEdit hakkında",
+ "Load file" : "Dosyaları yükle",
+ "Load directory" : "Klasör yükle",
+ "all files" : "tüm dosyalar",
+ "Save" : "Kaydet",
+ "File name" : "Dosya adı",
+ "Metadata" : "Metaveri",
+ "Track name (optional)" : "Yol ismi (opsiyonel)",
+ "Description (optional)" : "Açıklama(opsiyonel)",
+ "Link text (optional)" : "Adres metni(opsiyonel)",
+ "Link URL (optional)" : "Adres (opsiyonel)",
+ "Choose directory and save" : "Klasör seç ve kaydet",
+ "Clear map" : "Haritayı temizle",
+ "loading file" : "dosyalar yükleniyor",
+ "exporting file to gpx" : "dosya gpx olarak dışa aktarılıyor",
+ "saving file" : "dosya kaydediliyor",
+ "Default symbol for waypoints when value is not set" : "Değer atanmadığında geçiş noktası için varsayılan sembol",
+ "Waypoint style" : "Geçiş noktası tarzı",
+ "Tooltip" : "Araç ipucu",
+ "on hover" : "üzerinde gezinme",
+ "permanent" : "kalıcı",
+ "Units (needs page reload to take effect)" : "Birimler(Etkili olması için sayfanın yenilenmesi gerekiyor)",
+ "Metric" : "Metrik",
+ "English" : "İngilizce",
+ "Nautical" : "Denizcilik",
+ "Use defined symbols instead of default symbol" : "Varsayılan sembol yerine atanmış sembolleri kullan",
+ "Use defined symbols" : "Atanmış sembolleri kullan",
+ "Clear map before loading" : "Yüklemeden önce haritayı temizle",
"Approximate new points elevations" : "Tahmini puan yükseltmeleri",
"Custom tile servers" : "Özel kiremit sunucular",
"Server name" : "Sunucu adı",
diff --git a/l10n/tr.json b/l10n/tr.json
index 72b9494..56b72af 100644
--- a/l10n/tr.json
+++ b/l10n/tr.json
@@ -56,9 +56,49 @@
"folder write access denied" : "klasöre yazma izni reddedildi",
"Bad file name, must end with \".gpx\"" : "Geçersiz dosya adı, \".gpx\" ile sonlanmalı",
"Load file (gpx, kml, csv, png)" : "Dosya yükle (gpx, kml, csv, png)",
+ "Load folder" : "Klasörü yükle",
+ "There is nothing to save" : "Kaydedilecek birşey yok",
+ "Where to save" : "Nereye kaydolsun",
"left" : "sol",
"right" : "sağ",
+ "Extra symbols" : "İlave semboller",
+ "Those symbols will be available in GpxEdit." : "Bu semboller GpxEditte kullanılabilir hale gelecektir.",
+ "Keep in mind that only symbol names are saved in gpx files. Other programs will display default symbol if they do not know a symbol name." : "Yalnızca sembol isimlerinin gpx dosyalarında kayıt olduğunu unutmayın. Eğer başka programlar sembol ismini bilmiyorsa, varsayılan olarak görüntülecektir.",
+ "Recommended image ratio : 1:1" : "Önerilen görüntü oranı : 1:1",
+ "Recommended image resolution : between 24x24 and 50x50" : "Önerilen görüntü çözünürlüğü : 24x24 ve 50x50 arasında",
+ "Accepted image format : png" : "Kabul edilen görüntü biçimi : png",
+ "New symbol name" : "Yeni sembol ismi",
+ "Upload new symbol image" : "Yeni sembol resmini yükle",
+ "Load and save files" : "Dosyaları yükle ve kaydet",
"Options" : "Seçenekler",
+ "About GpxEdit" : "GpxEdit hakkında",
+ "Load file" : "Dosyaları yükle",
+ "Load directory" : "Klasör yükle",
+ "all files" : "tüm dosyalar",
+ "Save" : "Kaydet",
+ "File name" : "Dosya adı",
+ "Metadata" : "Metaveri",
+ "Track name (optional)" : "Yol ismi (opsiyonel)",
+ "Description (optional)" : "Açıklama(opsiyonel)",
+ "Link text (optional)" : "Adres metni(opsiyonel)",
+ "Link URL (optional)" : "Adres (opsiyonel)",
+ "Choose directory and save" : "Klasör seç ve kaydet",
+ "Clear map" : "Haritayı temizle",
+ "loading file" : "dosyalar yükleniyor",
+ "exporting file to gpx" : "dosya gpx olarak dışa aktarılıyor",
+ "saving file" : "dosya kaydediliyor",
+ "Default symbol for waypoints when value is not set" : "Değer atanmadığında geçiş noktası için varsayılan sembol",
+ "Waypoint style" : "Geçiş noktası tarzı",
+ "Tooltip" : "Araç ipucu",
+ "on hover" : "üzerinde gezinme",
+ "permanent" : "kalıcı",
+ "Units (needs page reload to take effect)" : "Birimler(Etkili olması için sayfanın yenilenmesi gerekiyor)",
+ "Metric" : "Metrik",
+ "English" : "İngilizce",
+ "Nautical" : "Denizcilik",
+ "Use defined symbols instead of default symbol" : "Varsayılan sembol yerine atanmış sembolleri kullan",
+ "Use defined symbols" : "Atanmış sembolleri kullan",
+ "Clear map before loading" : "Yüklemeden önce haritayı temizle",
"Approximate new points elevations" : "Tahmini puan yükseltmeleri",
"Custom tile servers" : "Özel kiremit sunucular",
"Server name" : "Sunucu adı",
diff --git a/l10n/write.sh b/l10n/write.sh
index 48b2777..490ef25 100755
--- a/l10n/write.sh
+++ b/l10n/write.sh
@@ -19,3 +19,6 @@ rename 's/fi_FI/fi/g' *.js*
rename 's/hu_HU/hu/g' *.js*
rename 's/pl_PL/pl/g' *.js*
rename 's/sk_SK/sk/g' *.js*
+rename 's/fa_IR/fa/g' *.js*
+rename 's/hi_IN/hi/g' *.js*
+rename 's/id_ID/id/g' *.js*