gen new translations
parent
d71ca1923f
commit
38a9caae58
|
@ -0,0 +1,134 @@
|
||||||
|
OC.L10N.register(
|
||||||
|
"gpxedit",
|
||||||
|
{
|
||||||
|
"GpxEdit" : "GpxEdit",
|
||||||
|
"Delete" : "Löschen",
|
||||||
|
"Load in GpxEdit" : "In GpxEdit laden",
|
||||||
|
"Edit with GpxEdit" : "Mit GpxEdit bearbeiten",
|
||||||
|
"Draw a track" : "Einen Track zeichnen",
|
||||||
|
"Add a waypoint" : "Eine Markierung hinzufügen",
|
||||||
|
"Edit" : "Bearbeiten",
|
||||||
|
"Nothing to edit" : "Nichts zu bearbeiten",
|
||||||
|
"Nothing to delete" : "Nichts zu löschen",
|
||||||
|
"Validate changes" : "Änderungen bestätigen",
|
||||||
|
"Ok" : "Ok",
|
||||||
|
"Discard all changes" : "Alle Änderungen verwerfen",
|
||||||
|
"Cancel" : "Abbrechen",
|
||||||
|
"Drag to move elements,<br/>click to remove a point<br/>hover a middle marker and press \"Del\" to cut the line" : "Ziehen verschiebt Elemente,<br/>Klick entfernt einen Punkt<br/>Über einen \"middle marker\" bewegen und \"Entf\" drücken zerschneidet einen Weg.",
|
||||||
|
"Click cancel to undo changes" : "Auf Abbrechen klicken um die Änderungen zu verwerfen",
|
||||||
|
"Click on an element to delete it" : "Auf ein Element klicken um es zu löschen",
|
||||||
|
"Click map to add waypoint" : "In die Karte klicken um eine Markierung hinzuzufügen",
|
||||||
|
"Click to start drawing track" : "Klicken, um einen neuen Weg zu zeichnen",
|
||||||
|
"Click to continue drawing track" : "Klicken, um das Zeichnen eines Weges fortzuführen",
|
||||||
|
"Click last point to finish track" : "Klick auf den letzen Punkt beendet den Weg",
|
||||||
|
"Cancel drawing" : "Zeichnen abbrechen",
|
||||||
|
"Finish" : "Beenden",
|
||||||
|
"Finish drawing" : "Zeichnen beenden",
|
||||||
|
"Delete last point" : "Letzten Punkt löschen",
|
||||||
|
"Delete last point drawn" : "Letzten gezeichneten Punkt löschen",
|
||||||
|
"Track" : "Track",
|
||||||
|
"Route" : "Route",
|
||||||
|
"Waypoint" : "Markierung",
|
||||||
|
"Name" : "Name",
|
||||||
|
"Description" : "Beschreibung",
|
||||||
|
"Comment" : "Kommentar",
|
||||||
|
"Lat" : "Lat",
|
||||||
|
"Lon" : "Lon",
|
||||||
|
"Symbol" : "Symbol",
|
||||||
|
"No symbol" : "kein Symbol",
|
||||||
|
"Unknown symbol" : "Unbekanntes Symbol",
|
||||||
|
"Failed to save file" : "Speichern der Datei fehlgeschlagen",
|
||||||
|
"File successfully saved as" : "Datei erfolgreich gespeichert als:",
|
||||||
|
"Impossible to load this file. " : "Datei kann nicht geladen werden. ",
|
||||||
|
"Supported formats are gpx, kml, csv (unicsv) and jpg." : "Unterstützte Formate sind gpx, kml, csv (unicsv) und jpg",
|
||||||
|
"Load error" : "Fehler beim Laden",
|
||||||
|
"Tile server \"{ts}\" has been deleted" : "Tile-Server \"{ts}\" wurde gelöscht",
|
||||||
|
"Failed to delete tile server \"{ts}\"" : "Kann Tile-Server \"{ts}\" nicht löschen",
|
||||||
|
"Server name or server url should not be empty" : "Servername oder Server-URL dürfen nicht leer sein",
|
||||||
|
"Impossible to add tile server" : "Tile-Server kann nicht hinzugefügt werden",
|
||||||
|
"A server with this name already exists" : "Ein Server mit diesem Namen existiert bereits",
|
||||||
|
"Tile server \"{ts}\" has been added" : "Tile-Server \"{ts}\" wurde hinzugefügt",
|
||||||
|
"Failed to add tile server \"{ts}\"" : "Kann Tile-Server \"{ts}\" nicht hinzufügen",
|
||||||
|
"Failed to restore options values" : "Wiederherstellen der Einstellungen fehlgeschlagen",
|
||||||
|
"Error" : "Fehler",
|
||||||
|
"Failed to save options values" : "Speichern der Einstellungen fehlgeschlagen",
|
||||||
|
"Impossible to write file" : "Kann Datei nicht schreiben",
|
||||||
|
"write access denied" : "Schreibzugriff verweigert",
|
||||||
|
"folder does not exist" : "Verzeichnis existiert nicht",
|
||||||
|
"folder write access denied" : "Schreibzugriff auf Verzeichnis verweigert",
|
||||||
|
"Bad file name, must end with \".gpx\"" : "Falscher Dateiname, er muss auf \".gpx\" enden",
|
||||||
|
"Load file (gpx, kml, csv, png)" : "Datei laden (gpx, kml, csv, png)",
|
||||||
|
"Load folder" : "Lade Verzeichnis",
|
||||||
|
"There is nothing to save" : "Es gibt nichts zu speichern",
|
||||||
|
"Where to save" : "Wo speichern",
|
||||||
|
"Extra symbols" : "Zusätzliche Symbole",
|
||||||
|
"Those symbols will be available in GpxEdit." : "Diese Symbole sind in GpxEdit verfügbar",
|
||||||
|
"Keep in mind that only symbol names are saved in gpx files. Other programs will display default symbol if they do not know a symbol name." : "Nur die Namen der Symbole werden in der GPX-Datei abgelegt. Andere Programme stellen ein Standard-Symbol dar, wenn sie diesen Namen nicht kennen.",
|
||||||
|
"Recommended image ratio : 1:1" : "Empfohlenes Bildverhältnis : 1:1",
|
||||||
|
"Recommended image resolution : between 24x24 and 50x50" : "Empfohlene Bildgröße: zwischen 24x24 und 50x50",
|
||||||
|
"Accepted image format : png" : "Erlaubtes Bildformat: png",
|
||||||
|
"New symbol name" : "Name für das neue Symbol",
|
||||||
|
"Upload new symbol image" : "Neues Symbol hochladen",
|
||||||
|
"Load and save files" : "Dateien laden und speichern",
|
||||||
|
"Options" : "Einstellungen",
|
||||||
|
"About GpxEdit" : "Über GpxEdit",
|
||||||
|
"Load file" : "Datei laden",
|
||||||
|
"Load directory" : "Verzeichnis laden",
|
||||||
|
"all files" : "Alle Dateien",
|
||||||
|
"Save" : "Speichern",
|
||||||
|
"File name" : "Dateiname",
|
||||||
|
"Description (optional)" : "Beschreibung (optional)",
|
||||||
|
"Link text (optional)" : "Link-Text (optional)",
|
||||||
|
"Link URL (optional)" : "Link-URL (optional)",
|
||||||
|
"Choose directory and save" : "Verzeichnis wählen und speichern",
|
||||||
|
"Clear map" : "Karte löschen",
|
||||||
|
"loading file" : "lade Datei",
|
||||||
|
"exporting file to gpx" : "Datei als gpx exportieren",
|
||||||
|
"saving file" : "speichere Datei",
|
||||||
|
"Default symbol for waypoints when value is not set" : "Standardsymbol für Markierungen",
|
||||||
|
"Waypoint style" : "Markierungstyp",
|
||||||
|
"Tooltip" : "Tooltip",
|
||||||
|
"on hover" : "beim Überfahren",
|
||||||
|
"permanent" : "permanent",
|
||||||
|
"Use defined symbols instead of default symbol" : "Benutze definierte Symbole anstatt dem Standardsymbol",
|
||||||
|
"Use defined symbols" : "Benutze definierte Symbole",
|
||||||
|
"Clear map before loading" : "Lösche Karte vor dem Laden",
|
||||||
|
"Approximate new points elevations" : "Höhe für neue Punkte mitteln",
|
||||||
|
"Custom tile servers" : "Eigene Kachel-Server",
|
||||||
|
"Server name" : "Servername",
|
||||||
|
"For example : my custom server" : "Zum Beispiel: Mein XY-Server",
|
||||||
|
"Server url" : "Server-URL",
|
||||||
|
"For example : http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png" : "Zum Beispiel: http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png",
|
||||||
|
"Min zoom (1-20)" : "min. Zoom (1-20)",
|
||||||
|
"Max zoom (1-20)" : "max. Zoom (1-20)",
|
||||||
|
"Add" : "Hinzufügen",
|
||||||
|
"Your tile servers" : "Eigene Kachel-Server",
|
||||||
|
"Custom overlay tile servers" : "Eigene Overlay-Kachel-Server",
|
||||||
|
"For example : http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png" : "Zum Beispiel: http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png",
|
||||||
|
"Transparent" : "Transparent",
|
||||||
|
"Opacity (0.0-1.0)" : "Deckkraft (0.0-1.0)",
|
||||||
|
"Your overlay tile servers" : "Eigene Overlay-Kachel-Server",
|
||||||
|
"Custom WMS tile servers" : "Eigene WMS-Server",
|
||||||
|
"Format" : "Format",
|
||||||
|
"WMS version" : "WMS-Version",
|
||||||
|
"Layers to display" : "anzuzeigende Layer",
|
||||||
|
"Your WMS tile servers" : "Eigene WMS-Server",
|
||||||
|
"Custom WMS overlay servers" : "Eigene WMS-Overlay-Server",
|
||||||
|
"Your WMS overlay tile servers" : "Eigene WMS-Overlay-Server",
|
||||||
|
"Features overview" : "Feature-Überblick",
|
||||||
|
"Draw, edition and deletion buttons are in the map's bottom-left corner." : "Buttons zum Zeichnen, Bearbeiten und Löschen sind in der linken unteren Ecke der Karte.",
|
||||||
|
"You can draw a line or add a marker." : "Sie können einen Weg zeichnen oder eine Markierung hinzufügen.",
|
||||||
|
"If you click on a line or a marker, a popup pops and let you set the object properties." : "Mit einem Klick auf einen Weg oder eine Markierung können Sie die Eigenschaften des Objekts in einem Popup-Fenster bearbeiten.",
|
||||||
|
"After a click on \"edition\" button, in edition mode, you can" : "Nach einem Klick auf \"bearbeiten\" können Sie im Bearbeiten-Modus",
|
||||||
|
"move markers" : "Markierungen verschieben",
|
||||||
|
"move line points" : "Punkte eines Weges verschieben",
|
||||||
|
"click on a line point to remove it" : "auf einen Punkt eines Weges klicken, um ihn zu löschen",
|
||||||
|
"hover a \"middle marker\" (between two line points) and press \"Del\" to cut the line in two (this action cannot be canceled)" : "über der Mitten-Markierung zwischen zwei Punkten eines Weges auf \"Entf\" drücken, um den Weg in zwei Teile zu spalten (diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden)",
|
||||||
|
"Shortcuts" : "Shortcuts",
|
||||||
|
"toggle sidebar" : "Sidebar umschalten",
|
||||||
|
"toggle minimap" : "kleine Karte umschalten",
|
||||||
|
"Documentation" : "Dokumentation",
|
||||||
|
"Source management" : "Quellcodeverwaltung",
|
||||||
|
"Authors" : "Autoren"
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"nplurals=2; plural=(n != 1);\nX-Generator: crowdin.com\nX-Crowdin-Project: gpxedit\nX-Crowdin-Language: de");
|
|
@ -0,0 +1,132 @@
|
||||||
|
{ "translations": {
|
||||||
|
"GpxEdit" : "GpxEdit",
|
||||||
|
"Delete" : "Löschen",
|
||||||
|
"Load in GpxEdit" : "In GpxEdit laden",
|
||||||
|
"Edit with GpxEdit" : "Mit GpxEdit bearbeiten",
|
||||||
|
"Draw a track" : "Einen Track zeichnen",
|
||||||
|
"Add a waypoint" : "Eine Markierung hinzufügen",
|
||||||
|
"Edit" : "Bearbeiten",
|
||||||
|
"Nothing to edit" : "Nichts zu bearbeiten",
|
||||||
|
"Nothing to delete" : "Nichts zu löschen",
|
||||||
|
"Validate changes" : "Änderungen bestätigen",
|
||||||
|
"Ok" : "Ok",
|
||||||
|
"Discard all changes" : "Alle Änderungen verwerfen",
|
||||||
|
"Cancel" : "Abbrechen",
|
||||||
|
"Drag to move elements,<br/>click to remove a point<br/>hover a middle marker and press \"Del\" to cut the line" : "Ziehen verschiebt Elemente,<br/>Klick entfernt einen Punkt<br/>Über einen \"middle marker\" bewegen und \"Entf\" drücken zerschneidet einen Weg.",
|
||||||
|
"Click cancel to undo changes" : "Auf Abbrechen klicken um die Änderungen zu verwerfen",
|
||||||
|
"Click on an element to delete it" : "Auf ein Element klicken um es zu löschen",
|
||||||
|
"Click map to add waypoint" : "In die Karte klicken um eine Markierung hinzuzufügen",
|
||||||
|
"Click to start drawing track" : "Klicken, um einen neuen Weg zu zeichnen",
|
||||||
|
"Click to continue drawing track" : "Klicken, um das Zeichnen eines Weges fortzuführen",
|
||||||
|
"Click last point to finish track" : "Klick auf den letzen Punkt beendet den Weg",
|
||||||
|
"Cancel drawing" : "Zeichnen abbrechen",
|
||||||
|
"Finish" : "Beenden",
|
||||||
|
"Finish drawing" : "Zeichnen beenden",
|
||||||
|
"Delete last point" : "Letzten Punkt löschen",
|
||||||
|
"Delete last point drawn" : "Letzten gezeichneten Punkt löschen",
|
||||||
|
"Track" : "Track",
|
||||||
|
"Route" : "Route",
|
||||||
|
"Waypoint" : "Markierung",
|
||||||
|
"Name" : "Name",
|
||||||
|
"Description" : "Beschreibung",
|
||||||
|
"Comment" : "Kommentar",
|
||||||
|
"Lat" : "Lat",
|
||||||
|
"Lon" : "Lon",
|
||||||
|
"Symbol" : "Symbol",
|
||||||
|
"No symbol" : "kein Symbol",
|
||||||
|
"Unknown symbol" : "Unbekanntes Symbol",
|
||||||
|
"Failed to save file" : "Speichern der Datei fehlgeschlagen",
|
||||||
|
"File successfully saved as" : "Datei erfolgreich gespeichert als:",
|
||||||
|
"Impossible to load this file. " : "Datei kann nicht geladen werden. ",
|
||||||
|
"Supported formats are gpx, kml, csv (unicsv) and jpg." : "Unterstützte Formate sind gpx, kml, csv (unicsv) und jpg",
|
||||||
|
"Load error" : "Fehler beim Laden",
|
||||||
|
"Tile server \"{ts}\" has been deleted" : "Tile-Server \"{ts}\" wurde gelöscht",
|
||||||
|
"Failed to delete tile server \"{ts}\"" : "Kann Tile-Server \"{ts}\" nicht löschen",
|
||||||
|
"Server name or server url should not be empty" : "Servername oder Server-URL dürfen nicht leer sein",
|
||||||
|
"Impossible to add tile server" : "Tile-Server kann nicht hinzugefügt werden",
|
||||||
|
"A server with this name already exists" : "Ein Server mit diesem Namen existiert bereits",
|
||||||
|
"Tile server \"{ts}\" has been added" : "Tile-Server \"{ts}\" wurde hinzugefügt",
|
||||||
|
"Failed to add tile server \"{ts}\"" : "Kann Tile-Server \"{ts}\" nicht hinzufügen",
|
||||||
|
"Failed to restore options values" : "Wiederherstellen der Einstellungen fehlgeschlagen",
|
||||||
|
"Error" : "Fehler",
|
||||||
|
"Failed to save options values" : "Speichern der Einstellungen fehlgeschlagen",
|
||||||
|
"Impossible to write file" : "Kann Datei nicht schreiben",
|
||||||
|
"write access denied" : "Schreibzugriff verweigert",
|
||||||
|
"folder does not exist" : "Verzeichnis existiert nicht",
|
||||||
|
"folder write access denied" : "Schreibzugriff auf Verzeichnis verweigert",
|
||||||
|
"Bad file name, must end with \".gpx\"" : "Falscher Dateiname, er muss auf \".gpx\" enden",
|
||||||
|
"Load file (gpx, kml, csv, png)" : "Datei laden (gpx, kml, csv, png)",
|
||||||
|
"Load folder" : "Lade Verzeichnis",
|
||||||
|
"There is nothing to save" : "Es gibt nichts zu speichern",
|
||||||
|
"Where to save" : "Wo speichern",
|
||||||
|
"Extra symbols" : "Zusätzliche Symbole",
|
||||||
|
"Those symbols will be available in GpxEdit." : "Diese Symbole sind in GpxEdit verfügbar",
|
||||||
|
"Keep in mind that only symbol names are saved in gpx files. Other programs will display default symbol if they do not know a symbol name." : "Nur die Namen der Symbole werden in der GPX-Datei abgelegt. Andere Programme stellen ein Standard-Symbol dar, wenn sie diesen Namen nicht kennen.",
|
||||||
|
"Recommended image ratio : 1:1" : "Empfohlenes Bildverhältnis : 1:1",
|
||||||
|
"Recommended image resolution : between 24x24 and 50x50" : "Empfohlene Bildgröße: zwischen 24x24 und 50x50",
|
||||||
|
"Accepted image format : png" : "Erlaubtes Bildformat: png",
|
||||||
|
"New symbol name" : "Name für das neue Symbol",
|
||||||
|
"Upload new symbol image" : "Neues Symbol hochladen",
|
||||||
|
"Load and save files" : "Dateien laden und speichern",
|
||||||
|
"Options" : "Einstellungen",
|
||||||
|
"About GpxEdit" : "Über GpxEdit",
|
||||||
|
"Load file" : "Datei laden",
|
||||||
|
"Load directory" : "Verzeichnis laden",
|
||||||
|
"all files" : "Alle Dateien",
|
||||||
|
"Save" : "Speichern",
|
||||||
|
"File name" : "Dateiname",
|
||||||
|
"Description (optional)" : "Beschreibung (optional)",
|
||||||
|
"Link text (optional)" : "Link-Text (optional)",
|
||||||
|
"Link URL (optional)" : "Link-URL (optional)",
|
||||||
|
"Choose directory and save" : "Verzeichnis wählen und speichern",
|
||||||
|
"Clear map" : "Karte löschen",
|
||||||
|
"loading file" : "lade Datei",
|
||||||
|
"exporting file to gpx" : "Datei als gpx exportieren",
|
||||||
|
"saving file" : "speichere Datei",
|
||||||
|
"Default symbol for waypoints when value is not set" : "Standardsymbol für Markierungen",
|
||||||
|
"Waypoint style" : "Markierungstyp",
|
||||||
|
"Tooltip" : "Tooltip",
|
||||||
|
"on hover" : "beim Überfahren",
|
||||||
|
"permanent" : "permanent",
|
||||||
|
"Use defined symbols instead of default symbol" : "Benutze definierte Symbole anstatt dem Standardsymbol",
|
||||||
|
"Use defined symbols" : "Benutze definierte Symbole",
|
||||||
|
"Clear map before loading" : "Lösche Karte vor dem Laden",
|
||||||
|
"Approximate new points elevations" : "Höhe für neue Punkte mitteln",
|
||||||
|
"Custom tile servers" : "Eigene Kachel-Server",
|
||||||
|
"Server name" : "Servername",
|
||||||
|
"For example : my custom server" : "Zum Beispiel: Mein XY-Server",
|
||||||
|
"Server url" : "Server-URL",
|
||||||
|
"For example : http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png" : "Zum Beispiel: http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png",
|
||||||
|
"Min zoom (1-20)" : "min. Zoom (1-20)",
|
||||||
|
"Max zoom (1-20)" : "max. Zoom (1-20)",
|
||||||
|
"Add" : "Hinzufügen",
|
||||||
|
"Your tile servers" : "Eigene Kachel-Server",
|
||||||
|
"Custom overlay tile servers" : "Eigene Overlay-Kachel-Server",
|
||||||
|
"For example : http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png" : "Zum Beispiel: http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png",
|
||||||
|
"Transparent" : "Transparent",
|
||||||
|
"Opacity (0.0-1.0)" : "Deckkraft (0.0-1.0)",
|
||||||
|
"Your overlay tile servers" : "Eigene Overlay-Kachel-Server",
|
||||||
|
"Custom WMS tile servers" : "Eigene WMS-Server",
|
||||||
|
"Format" : "Format",
|
||||||
|
"WMS version" : "WMS-Version",
|
||||||
|
"Layers to display" : "anzuzeigende Layer",
|
||||||
|
"Your WMS tile servers" : "Eigene WMS-Server",
|
||||||
|
"Custom WMS overlay servers" : "Eigene WMS-Overlay-Server",
|
||||||
|
"Your WMS overlay tile servers" : "Eigene WMS-Overlay-Server",
|
||||||
|
"Features overview" : "Feature-Überblick",
|
||||||
|
"Draw, edition and deletion buttons are in the map's bottom-left corner." : "Buttons zum Zeichnen, Bearbeiten und Löschen sind in der linken unteren Ecke der Karte.",
|
||||||
|
"You can draw a line or add a marker." : "Sie können einen Weg zeichnen oder eine Markierung hinzufügen.",
|
||||||
|
"If you click on a line or a marker, a popup pops and let you set the object properties." : "Mit einem Klick auf einen Weg oder eine Markierung können Sie die Eigenschaften des Objekts in einem Popup-Fenster bearbeiten.",
|
||||||
|
"After a click on \"edition\" button, in edition mode, you can" : "Nach einem Klick auf \"bearbeiten\" können Sie im Bearbeiten-Modus",
|
||||||
|
"move markers" : "Markierungen verschieben",
|
||||||
|
"move line points" : "Punkte eines Weges verschieben",
|
||||||
|
"click on a line point to remove it" : "auf einen Punkt eines Weges klicken, um ihn zu löschen",
|
||||||
|
"hover a \"middle marker\" (between two line points) and press \"Del\" to cut the line in two (this action cannot be canceled)" : "über der Mitten-Markierung zwischen zwei Punkten eines Weges auf \"Entf\" drücken, um den Weg in zwei Teile zu spalten (diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden)",
|
||||||
|
"Shortcuts" : "Shortcuts",
|
||||||
|
"toggle sidebar" : "Sidebar umschalten",
|
||||||
|
"toggle minimap" : "kleine Karte umschalten",
|
||||||
|
"Documentation" : "Dokumentation",
|
||||||
|
"Source management" : "Quellcodeverwaltung",
|
||||||
|
"Authors" : "Autoren"
|
||||||
|
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);\nX-Generator: crowdin.com\nX-Crowdin-Project: gpxedit\nX-Crowdin-Language: de"
|
||||||
|
}
|
|
@ -0,0 +1,142 @@
|
||||||
|
OC.L10N.register(
|
||||||
|
"gpxedit",
|
||||||
|
{
|
||||||
|
"GpxEdit" : "GpxEdit",
|
||||||
|
"Delete" : "Supprimer",
|
||||||
|
"Load in GpxEdit" : "Charger dans GpxEdit",
|
||||||
|
"Edit with GpxEdit" : "Éditer avec GpxEdit",
|
||||||
|
"Draw a track" : "Dessiner une trace",
|
||||||
|
"Add a waypoint" : "Ajouter une étape",
|
||||||
|
"Edit" : "Éditer",
|
||||||
|
"Nothing to edit" : "Rien à éditer",
|
||||||
|
"Nothing to delete" : "Rien à effacer",
|
||||||
|
"Validate changes" : "Valider les changements",
|
||||||
|
"Ok" : "Ok",
|
||||||
|
"Discard all changes" : "Annuler tous les changements",
|
||||||
|
"Cancel" : "Annuler",
|
||||||
|
"Drag to move elements,<br/>click to remove a point<br/>hover a middle marker and press \"Del\" to cut the line" : "Déplacer par glisser-déposer,<br/>cliquer sur un point pour le supprimer<br/>survoler un \"middle marker\" et presser la touche \"Suppr\" pour couper la ligne",
|
||||||
|
"Click cancel to undo changes" : "Cliquer sur annuler pour défaire les changements",
|
||||||
|
"Click on an element to delete it" : "Cliquer sur un élément pour l'effacer",
|
||||||
|
"Click map to add waypoint" : "Cliquer sur la carte pour ajouter une étape",
|
||||||
|
"Click to start drawing track" : "Cliquer pour commencer à dessiner une trace",
|
||||||
|
"Click to continue drawing track" : "Cliquer pour continuer à dessiner une trace",
|
||||||
|
"Click last point to finish track" : "Cliquer sur le dernier point pour terminer la trace",
|
||||||
|
"Cancel drawing" : "Annuler le dessin",
|
||||||
|
"Finish" : "Terminer",
|
||||||
|
"Finish drawing" : "Terminer le dessin",
|
||||||
|
"Delete last point" : "Supprimer le dernier point",
|
||||||
|
"Delete last point drawn" : "Supprimer le dernier point dessiné",
|
||||||
|
"Track" : "Trace",
|
||||||
|
"Route" : "Route",
|
||||||
|
"Waypoint" : "Étape",
|
||||||
|
"Name" : "Nom",
|
||||||
|
"Description" : "Description",
|
||||||
|
"Comment" : "Commentaire",
|
||||||
|
"Lat" : "Lat",
|
||||||
|
"Lon" : "Lon",
|
||||||
|
"Symbol" : "Symbole",
|
||||||
|
"No symbol" : "Aucun symbole",
|
||||||
|
"Unknown symbol" : "Symbole inconnu",
|
||||||
|
"Failed to save file" : "Échec à l'enregistrement du fichier",
|
||||||
|
"File successfully saved as" : "Fichier enregistré avec succès :",
|
||||||
|
"Impossible to load this file. " : "Impossible de charger ce fichier. ",
|
||||||
|
"Supported formats are gpx, kml, csv (unicsv) and jpg." : "Les formats pris en charge sont gpx, kml, csv (unicsv) et jpg",
|
||||||
|
"Load error" : "Erreur de chargement",
|
||||||
|
"Tile server \"{ts}\" has been deleted" : "Le serveur de tuiles \"{ts}\" a été supprimé",
|
||||||
|
"Failed to delete tile server \"{ts}\"" : "Échec de la suppression du serveur de tuiles \"{ts}\"",
|
||||||
|
"Server name or server url should not be empty" : "L'URL ou le nom du serveur doivent être non vides",
|
||||||
|
"Impossible to add tile server" : "Impossible d'ajouter le serveur de tuiles",
|
||||||
|
"A server with this name already exists" : "Un serveur avec ce nom existe déjà",
|
||||||
|
"Tile server \"{ts}\" has been added" : "Le serveur de tuiles \"{ts}\" a été ajouté",
|
||||||
|
"Failed to add tile server \"{ts}\"" : "Échec de l'ajout du serveur de tuiles \"{ts}\"",
|
||||||
|
"Failed to restore options values" : "Echec du chargement des valeurs des options",
|
||||||
|
"Error" : "Erreur",
|
||||||
|
"Failed to save options values" : "Echec à la sauvegarde des valeurs des options",
|
||||||
|
"Impossible to write file" : "Impossible d'écrire le fichier",
|
||||||
|
"write access denied" : "Droit d'accès d'écriture refusé",
|
||||||
|
"folder does not exist" : "Le dossier n'existe pas",
|
||||||
|
"folder write access denied" : "Droit d'accès d'écriture pour le dossier refusé",
|
||||||
|
"Bad file name, must end with \".gpx\"" : "Nom mal formé, doit finir par \".gpx\"",
|
||||||
|
"Load file (gpx, kml, csv, png)" : "Charger un fichier (gpx, kml, csv, png)",
|
||||||
|
"Load folder" : "Charger un dossier",
|
||||||
|
"There is nothing to save" : "Il n'y a rien à sauver",
|
||||||
|
"Where to save" : "Où enregistrer",
|
||||||
|
"left" : "gauche",
|
||||||
|
"right" : "droite",
|
||||||
|
"Extra symbols" : "Symboles supplémentaires",
|
||||||
|
"Those symbols will be available in GpxEdit." : "Ces symboles seront disponibles dans GpxEdit",
|
||||||
|
"Keep in mind that only symbol names are saved in gpx files. Other programs will display default symbol if they do not know a symbol name." : "Gardez à l'esprit que seuls les noms de symboles sont sauvés dans les fichiers gpx. D'autres programmes afficheront un symbole par défaut s'ils ne connaissent pas un nom de symbole.",
|
||||||
|
"Recommended image ratio : 1:1" : "Ratio d'image recommandé : 1:1",
|
||||||
|
"Recommended image resolution : between 24x24 and 50x50" : "Résolution d'image recommandée : entre 24x24 et 50x50",
|
||||||
|
"Accepted image format : png" : "Format d'image accepté : png",
|
||||||
|
"New symbol name" : "Nom du nouveau symbole",
|
||||||
|
"Upload new symbol image" : "Téléverser une nouvelle image de symbole",
|
||||||
|
"Load and save files" : "Charger et enregistrer des fichiers",
|
||||||
|
"Options" : "Options",
|
||||||
|
"About GpxEdit" : "À propos de GpxEdit",
|
||||||
|
"Load file" : "Charger un fichier",
|
||||||
|
"Load directory" : "Charger un dossier",
|
||||||
|
"all files" : "tous les fichiers",
|
||||||
|
"Save" : "Enregistrer",
|
||||||
|
"File name" : "Nom de fichier",
|
||||||
|
"Metadata" : "Métadonnées",
|
||||||
|
"Track name (optional)" : "Nom de la trace (facultatif)",
|
||||||
|
"Description (optional)" : "Description (facultatif)",
|
||||||
|
"Link text (optional)" : "Texte du lien (facultatif)",
|
||||||
|
"Link URL (optional)" : "URL du lien (facultatif)",
|
||||||
|
"Choose directory and save" : "Choisir un dossier et sauver",
|
||||||
|
"Clear map" : "Vider la carte",
|
||||||
|
"loading file" : "chargement du fichier",
|
||||||
|
"exporting file to gpx" : "export en gpx",
|
||||||
|
"saving file" : "sauvegarde du fichier",
|
||||||
|
"Default symbol for waypoints when value is not set" : "Symbole par défaut pour les étapes si non défini",
|
||||||
|
"Waypoint style" : "Style des étapes",
|
||||||
|
"Tooltip" : "Info-bulle",
|
||||||
|
"on hover" : "au survol",
|
||||||
|
"permanent" : "permanent",
|
||||||
|
"Units (needs page reload to take effect)" : "Unités (effectif après rechargement de la page)",
|
||||||
|
"Metric" : "Métriques",
|
||||||
|
"English" : "Anglaises",
|
||||||
|
"Nautical" : "Nautiques",
|
||||||
|
"Use defined symbols instead of default symbol" : "Utilise les symboles définis au lieu du symbole par défaut",
|
||||||
|
"Use defined symbols" : "Utiliser les symboles définis",
|
||||||
|
"Clear map before loading" : "Vider la carte avant de charger",
|
||||||
|
"Approximate new points elevations" : "Approximer l'altitude des nouveaux points",
|
||||||
|
"Custom tile servers" : "Serveurs de tuiles personnels",
|
||||||
|
"Server name" : "Nom du serveur",
|
||||||
|
"For example : my custom server" : "Par exemple : mon super serveur",
|
||||||
|
"Server url" : "URL du serveur",
|
||||||
|
"For example : http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png" : "Par exemple : http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png",
|
||||||
|
"Min zoom (1-20)" : "Zoom mini (1-20)",
|
||||||
|
"Max zoom (1-20)" : "Zoom maxi (1-20)",
|
||||||
|
"Add" : "Ajouter",
|
||||||
|
"Your tile servers" : "Vos serveurs de tuiles personnels",
|
||||||
|
"Custom overlay tile servers" : "Serveurs de revêtement personnels",
|
||||||
|
"For example : http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png" : "Par exemple : http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png",
|
||||||
|
"Transparent" : "Transparent",
|
||||||
|
"Opacity (0.0-1.0)" : "Opacité (0.0-1.0)",
|
||||||
|
"Your overlay tile servers" : "Vos serveurs de revêtements personnels",
|
||||||
|
"Custom WMS tile servers" : "Serveurs de tuiles WMS personnels",
|
||||||
|
"Format" : "Format",
|
||||||
|
"WMS version" : "Version de WMS",
|
||||||
|
"Layers to display" : "Layers à afficher",
|
||||||
|
"Your WMS tile servers" : "Vos serveurs de tuiles WMS personnels",
|
||||||
|
"Custom WMS overlay servers" : "Serveurs de revêtement WMS",
|
||||||
|
"Your WMS overlay tile servers" : "Vos serveurs de revêtements WMS personnels",
|
||||||
|
"Features overview" : "Aperçu des fonctionnalités",
|
||||||
|
"Draw, edition and deletion buttons are in the map's bottom-left corner." : "Les boutons de dessin, édition et suppression sont dans le coin inférieur gauche de la carte.",
|
||||||
|
"You can draw a line or add a marker." : "Vous pouvez dessiner une ligne ou ajouter un marqueur.",
|
||||||
|
"If you click on a line or a marker, a popup pops and let you set the object properties." : "Si vous cliquez sur une ligne ou un marqueur, une popup apparait et vous permet de définir les propriétés de l'objet.",
|
||||||
|
"After a click on \"edition\" button, in edition mode, you can" : "Après un clic sur le bouton \"édition\", en mode édition, vous pouvez",
|
||||||
|
"move markers" : "déplacer les marqueurs",
|
||||||
|
"move line points" : "déplacer les points des lignes",
|
||||||
|
"click on a line point to remove it" : "cliquer sur un point d'une ligne pour le supprimer",
|
||||||
|
"hover a \"middle marker\" (between two line points) and press \"Del\" to cut the line in two (this action cannot be canceled)" : "survoler un \"middle marker\" (entre deux points d'une ligne) et presser la touche \"Suppr\" pour couper la ligne en deux (cette action ne peut pas être annulée)",
|
||||||
|
"Shortcuts" : "Raccourcis clavier",
|
||||||
|
"toggle sidebar" : "montrer/cacher la barre latérale",
|
||||||
|
"toggle minimap" : "montrer/cacher la mini carte",
|
||||||
|
"Documentation" : "Documentation",
|
||||||
|
"Source management" : "Gestion des sources",
|
||||||
|
"Authors" : "Auteurs"
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"nplurals=2; plural=(n > 1);\nX-Generator: crowdin.com\nX-Crowdin-Project: gpxedit\nX-Crowdin-Language: fr");
|
|
@ -0,0 +1,140 @@
|
||||||
|
{ "translations": {
|
||||||
|
"GpxEdit" : "GpxEdit",
|
||||||
|
"Delete" : "Supprimer",
|
||||||
|
"Load in GpxEdit" : "Charger dans GpxEdit",
|
||||||
|
"Edit with GpxEdit" : "Éditer avec GpxEdit",
|
||||||
|
"Draw a track" : "Dessiner une trace",
|
||||||
|
"Add a waypoint" : "Ajouter une étape",
|
||||||
|
"Edit" : "Éditer",
|
||||||
|
"Nothing to edit" : "Rien à éditer",
|
||||||
|
"Nothing to delete" : "Rien à effacer",
|
||||||
|
"Validate changes" : "Valider les changements",
|
||||||
|
"Ok" : "Ok",
|
||||||
|
"Discard all changes" : "Annuler tous les changements",
|
||||||
|
"Cancel" : "Annuler",
|
||||||
|
"Drag to move elements,<br/>click to remove a point<br/>hover a middle marker and press \"Del\" to cut the line" : "Déplacer par glisser-déposer,<br/>cliquer sur un point pour le supprimer<br/>survoler un \"middle marker\" et presser la touche \"Suppr\" pour couper la ligne",
|
||||||
|
"Click cancel to undo changes" : "Cliquer sur annuler pour défaire les changements",
|
||||||
|
"Click on an element to delete it" : "Cliquer sur un élément pour l'effacer",
|
||||||
|
"Click map to add waypoint" : "Cliquer sur la carte pour ajouter une étape",
|
||||||
|
"Click to start drawing track" : "Cliquer pour commencer à dessiner une trace",
|
||||||
|
"Click to continue drawing track" : "Cliquer pour continuer à dessiner une trace",
|
||||||
|
"Click last point to finish track" : "Cliquer sur le dernier point pour terminer la trace",
|
||||||
|
"Cancel drawing" : "Annuler le dessin",
|
||||||
|
"Finish" : "Terminer",
|
||||||
|
"Finish drawing" : "Terminer le dessin",
|
||||||
|
"Delete last point" : "Supprimer le dernier point",
|
||||||
|
"Delete last point drawn" : "Supprimer le dernier point dessiné",
|
||||||
|
"Track" : "Trace",
|
||||||
|
"Route" : "Route",
|
||||||
|
"Waypoint" : "Étape",
|
||||||
|
"Name" : "Nom",
|
||||||
|
"Description" : "Description",
|
||||||
|
"Comment" : "Commentaire",
|
||||||
|
"Lat" : "Lat",
|
||||||
|
"Lon" : "Lon",
|
||||||
|
"Symbol" : "Symbole",
|
||||||
|
"No symbol" : "Aucun symbole",
|
||||||
|
"Unknown symbol" : "Symbole inconnu",
|
||||||
|
"Failed to save file" : "Échec à l'enregistrement du fichier",
|
||||||
|
"File successfully saved as" : "Fichier enregistré avec succès :",
|
||||||
|
"Impossible to load this file. " : "Impossible de charger ce fichier. ",
|
||||||
|
"Supported formats are gpx, kml, csv (unicsv) and jpg." : "Les formats pris en charge sont gpx, kml, csv (unicsv) et jpg",
|
||||||
|
"Load error" : "Erreur de chargement",
|
||||||
|
"Tile server \"{ts}\" has been deleted" : "Le serveur de tuiles \"{ts}\" a été supprimé",
|
||||||
|
"Failed to delete tile server \"{ts}\"" : "Échec de la suppression du serveur de tuiles \"{ts}\"",
|
||||||
|
"Server name or server url should not be empty" : "L'URL ou le nom du serveur doivent être non vides",
|
||||||
|
"Impossible to add tile server" : "Impossible d'ajouter le serveur de tuiles",
|
||||||
|
"A server with this name already exists" : "Un serveur avec ce nom existe déjà",
|
||||||
|
"Tile server \"{ts}\" has been added" : "Le serveur de tuiles \"{ts}\" a été ajouté",
|
||||||
|
"Failed to add tile server \"{ts}\"" : "Échec de l'ajout du serveur de tuiles \"{ts}\"",
|
||||||
|
"Failed to restore options values" : "Echec du chargement des valeurs des options",
|
||||||
|
"Error" : "Erreur",
|
||||||
|
"Failed to save options values" : "Echec à la sauvegarde des valeurs des options",
|
||||||
|
"Impossible to write file" : "Impossible d'écrire le fichier",
|
||||||
|
"write access denied" : "Droit d'accès d'écriture refusé",
|
||||||
|
"folder does not exist" : "Le dossier n'existe pas",
|
||||||
|
"folder write access denied" : "Droit d'accès d'écriture pour le dossier refusé",
|
||||||
|
"Bad file name, must end with \".gpx\"" : "Nom mal formé, doit finir par \".gpx\"",
|
||||||
|
"Load file (gpx, kml, csv, png)" : "Charger un fichier (gpx, kml, csv, png)",
|
||||||
|
"Load folder" : "Charger un dossier",
|
||||||
|
"There is nothing to save" : "Il n'y a rien à sauver",
|
||||||
|
"Where to save" : "Où enregistrer",
|
||||||
|
"left" : "gauche",
|
||||||
|
"right" : "droite",
|
||||||
|
"Extra symbols" : "Symboles supplémentaires",
|
||||||
|
"Those symbols will be available in GpxEdit." : "Ces symboles seront disponibles dans GpxEdit",
|
||||||
|
"Keep in mind that only symbol names are saved in gpx files. Other programs will display default symbol if they do not know a symbol name." : "Gardez à l'esprit que seuls les noms de symboles sont sauvés dans les fichiers gpx. D'autres programmes afficheront un symbole par défaut s'ils ne connaissent pas un nom de symbole.",
|
||||||
|
"Recommended image ratio : 1:1" : "Ratio d'image recommandé : 1:1",
|
||||||
|
"Recommended image resolution : between 24x24 and 50x50" : "Résolution d'image recommandée : entre 24x24 et 50x50",
|
||||||
|
"Accepted image format : png" : "Format d'image accepté : png",
|
||||||
|
"New symbol name" : "Nom du nouveau symbole",
|
||||||
|
"Upload new symbol image" : "Téléverser une nouvelle image de symbole",
|
||||||
|
"Load and save files" : "Charger et enregistrer des fichiers",
|
||||||
|
"Options" : "Options",
|
||||||
|
"About GpxEdit" : "À propos de GpxEdit",
|
||||||
|
"Load file" : "Charger un fichier",
|
||||||
|
"Load directory" : "Charger un dossier",
|
||||||
|
"all files" : "tous les fichiers",
|
||||||
|
"Save" : "Enregistrer",
|
||||||
|
"File name" : "Nom de fichier",
|
||||||
|
"Metadata" : "Métadonnées",
|
||||||
|
"Track name (optional)" : "Nom de la trace (facultatif)",
|
||||||
|
"Description (optional)" : "Description (facultatif)",
|
||||||
|
"Link text (optional)" : "Texte du lien (facultatif)",
|
||||||
|
"Link URL (optional)" : "URL du lien (facultatif)",
|
||||||
|
"Choose directory and save" : "Choisir un dossier et sauver",
|
||||||
|
"Clear map" : "Vider la carte",
|
||||||
|
"loading file" : "chargement du fichier",
|
||||||
|
"exporting file to gpx" : "export en gpx",
|
||||||
|
"saving file" : "sauvegarde du fichier",
|
||||||
|
"Default symbol for waypoints when value is not set" : "Symbole par défaut pour les étapes si non défini",
|
||||||
|
"Waypoint style" : "Style des étapes",
|
||||||
|
"Tooltip" : "Info-bulle",
|
||||||
|
"on hover" : "au survol",
|
||||||
|
"permanent" : "permanent",
|
||||||
|
"Units (needs page reload to take effect)" : "Unités (effectif après rechargement de la page)",
|
||||||
|
"Metric" : "Métriques",
|
||||||
|
"English" : "Anglaises",
|
||||||
|
"Nautical" : "Nautiques",
|
||||||
|
"Use defined symbols instead of default symbol" : "Utilise les symboles définis au lieu du symbole par défaut",
|
||||||
|
"Use defined symbols" : "Utiliser les symboles définis",
|
||||||
|
"Clear map before loading" : "Vider la carte avant de charger",
|
||||||
|
"Approximate new points elevations" : "Approximer l'altitude des nouveaux points",
|
||||||
|
"Custom tile servers" : "Serveurs de tuiles personnels",
|
||||||
|
"Server name" : "Nom du serveur",
|
||||||
|
"For example : my custom server" : "Par exemple : mon super serveur",
|
||||||
|
"Server url" : "URL du serveur",
|
||||||
|
"For example : http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png" : "Par exemple : http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png",
|
||||||
|
"Min zoom (1-20)" : "Zoom mini (1-20)",
|
||||||
|
"Max zoom (1-20)" : "Zoom maxi (1-20)",
|
||||||
|
"Add" : "Ajouter",
|
||||||
|
"Your tile servers" : "Vos serveurs de tuiles personnels",
|
||||||
|
"Custom overlay tile servers" : "Serveurs de revêtement personnels",
|
||||||
|
"For example : http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png" : "Par exemple : http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png",
|
||||||
|
"Transparent" : "Transparent",
|
||||||
|
"Opacity (0.0-1.0)" : "Opacité (0.0-1.0)",
|
||||||
|
"Your overlay tile servers" : "Vos serveurs de revêtements personnels",
|
||||||
|
"Custom WMS tile servers" : "Serveurs de tuiles WMS personnels",
|
||||||
|
"Format" : "Format",
|
||||||
|
"WMS version" : "Version de WMS",
|
||||||
|
"Layers to display" : "Layers à afficher",
|
||||||
|
"Your WMS tile servers" : "Vos serveurs de tuiles WMS personnels",
|
||||||
|
"Custom WMS overlay servers" : "Serveurs de revêtement WMS",
|
||||||
|
"Your WMS overlay tile servers" : "Vos serveurs de revêtements WMS personnels",
|
||||||
|
"Features overview" : "Aperçu des fonctionnalités",
|
||||||
|
"Draw, edition and deletion buttons are in the map's bottom-left corner." : "Les boutons de dessin, édition et suppression sont dans le coin inférieur gauche de la carte.",
|
||||||
|
"You can draw a line or add a marker." : "Vous pouvez dessiner une ligne ou ajouter un marqueur.",
|
||||||
|
"If you click on a line or a marker, a popup pops and let you set the object properties." : "Si vous cliquez sur une ligne ou un marqueur, une popup apparait et vous permet de définir les propriétés de l'objet.",
|
||||||
|
"After a click on \"edition\" button, in edition mode, you can" : "Après un clic sur le bouton \"édition\", en mode édition, vous pouvez",
|
||||||
|
"move markers" : "déplacer les marqueurs",
|
||||||
|
"move line points" : "déplacer les points des lignes",
|
||||||
|
"click on a line point to remove it" : "cliquer sur un point d'une ligne pour le supprimer",
|
||||||
|
"hover a \"middle marker\" (between two line points) and press \"Del\" to cut the line in two (this action cannot be canceled)" : "survoler un \"middle marker\" (entre deux points d'une ligne) et presser la touche \"Suppr\" pour couper la ligne en deux (cette action ne peut pas être annulée)",
|
||||||
|
"Shortcuts" : "Raccourcis clavier",
|
||||||
|
"toggle sidebar" : "montrer/cacher la barre latérale",
|
||||||
|
"toggle minimap" : "montrer/cacher la mini carte",
|
||||||
|
"Documentation" : "Documentation",
|
||||||
|
"Source management" : "Gestion des sources",
|
||||||
|
"Authors" : "Auteurs"
|
||||||
|
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n > 1);\nX-Generator: crowdin.com\nX-Crowdin-Project: gpxedit\nX-Crowdin-Language: fr"
|
||||||
|
}
|
|
@ -0,0 +1,142 @@
|
||||||
|
OC.L10N.register(
|
||||||
|
"gpxedit",
|
||||||
|
{
|
||||||
|
"GpxEdit" : "GpxEdit",
|
||||||
|
"Delete" : "Verwijder",
|
||||||
|
"Load in GpxEdit" : "Laden in GpxEdit",
|
||||||
|
"Edit with GpxEdit" : "Bewerken met GpxEdit",
|
||||||
|
"Draw a track" : "Teken track",
|
||||||
|
"Add a waypoint" : "Waypoint toevoegen",
|
||||||
|
"Edit" : "Bewerk",
|
||||||
|
"Nothing to edit" : "Niets te bewerken",
|
||||||
|
"Nothing to delete" : "Niets te verwijderen",
|
||||||
|
"Validate changes" : "Wijzigingen valideren",
|
||||||
|
"Ok" : "Ok",
|
||||||
|
"Discard all changes" : "Alle wijzigingen negeren",
|
||||||
|
"Cancel" : "Annuleer",
|
||||||
|
"Drag to move elements,<br/>click to remove a point<br/>hover a middle marker and press \"Del\" to cut the line" : "Sleep om elementen te verplaatsen,<br/>klik om een punt te verwijderen<br/>zweef boven een middelste markering en druk op \"Del\" om de lijn te snijden",
|
||||||
|
"Click cancel to undo changes" : "Klik op annuleren om de wijzigingen ongedaan maken",
|
||||||
|
"Click on an element to delete it" : "Klik op een element om het te verwijderen",
|
||||||
|
"Click map to add waypoint" : "Klik op kaart om waypoint toe te voegen",
|
||||||
|
"Click to start drawing track" : "Klik om te beginnen met het tekenen van de track",
|
||||||
|
"Click to continue drawing track" : "Klik om door te gaan met het tekenen van de track",
|
||||||
|
"Click last point to finish track" : "Klik op het laatste punt om de track te voltooien",
|
||||||
|
"Cancel drawing" : "Tekenen annuleren",
|
||||||
|
"Finish" : "Voltooien",
|
||||||
|
"Finish drawing" : "Tekenen voltooien",
|
||||||
|
"Delete last point" : "Laatste punt verwijderen",
|
||||||
|
"Delete last point drawn" : "Verwijder laatst getekende punt",
|
||||||
|
"Track" : "Track",
|
||||||
|
"Route" : "Route",
|
||||||
|
"Waypoint" : "Waypoint",
|
||||||
|
"Name" : "Naam",
|
||||||
|
"Description" : "Omschrijving",
|
||||||
|
"Comment" : "Reactie",
|
||||||
|
"Lat" : "Lat",
|
||||||
|
"Lon" : "Lon",
|
||||||
|
"Symbol" : "Symbool",
|
||||||
|
"No symbol" : "Geen symbool",
|
||||||
|
"Unknown symbol" : "Onbekend symbool",
|
||||||
|
"Failed to save file" : "Bestand opslaan mislukt",
|
||||||
|
"File successfully saved as" : "Bestand succesvol opgeslagen als",
|
||||||
|
"Impossible to load this file. " : "Laden van dit bestand is niet mogelijk. ",
|
||||||
|
"Supported formats are gpx, kml, csv (unicsv) and jpg." : "Ondersteunde formaten zijn gpx, kml, csv (unicsv) en jpg.",
|
||||||
|
"Load error" : "Fout tijdens het laden",
|
||||||
|
"Tile server \"{ts}\" has been deleted" : "Tile server \"{ts}\" is verwijderd",
|
||||||
|
"Failed to delete tile server \"{ts}\"" : "Verwijderen tile server \"{ts}\" is niet gelukt",
|
||||||
|
"Server name or server url should not be empty" : "Server naam of server Url mag niet leeg zijn",
|
||||||
|
"Impossible to add tile server" : "Tile server kon niet worden toegevoegd",
|
||||||
|
"A server with this name already exists" : "Een server met deze naam bestaat al",
|
||||||
|
"Tile server \"{ts}\" has been added" : "Tile server \"{ts}\" is toegevoegd",
|
||||||
|
"Failed to add tile server \"{ts}\"" : "Tile server \"{ts}\" kon niet worden toegevoegd",
|
||||||
|
"Failed to restore options values" : "Opties konden niet hersteld worden",
|
||||||
|
"Error" : "Fout",
|
||||||
|
"Failed to save options values" : "Opties konden niet opgeslagen worden",
|
||||||
|
"Impossible to write file" : "Opslaan van bestand niet mogelijk",
|
||||||
|
"write access denied" : "schrijftoegang geweigerd",
|
||||||
|
"folder does not exist" : "map bestaat niet",
|
||||||
|
"folder write access denied" : "schrijftoegang op map geweigerd",
|
||||||
|
"Bad file name, must end with \".gpx\"" : "Onjuiste bestandsnaam, moet eindigen op \".gpx\"",
|
||||||
|
"Load file (gpx, kml, csv, png)" : "Laad bestand (gpx, kml, csv, png)",
|
||||||
|
"Load folder" : "Laad map",
|
||||||
|
"There is nothing to save" : "Er is niets op te slaan",
|
||||||
|
"Where to save" : "Waar opslaan",
|
||||||
|
"left" : "links",
|
||||||
|
"right" : "rechts",
|
||||||
|
"Extra symbols" : "Extra symbolen",
|
||||||
|
"Those symbols will be available in GpxEdit." : "Deze symbolen zullen beschikbaar zijn in GpxEdit.",
|
||||||
|
"Keep in mind that only symbol names are saved in gpx files. Other programs will display default symbol if they do not know a symbol name." : "Houd in gedachten dat alleen symbool namen in gpx-bestanden worden opgeslagen. In andere programma's wordt standaard symbool weergegeven als ze niet de naam van een symbool weten.",
|
||||||
|
"Recommended image ratio : 1:1" : "Aanbevolen beeldverhouding: 1:1",
|
||||||
|
"Recommended image resolution : between 24x24 and 50x50" : "Aanbevolen afbeeldingsresolutie: 24 x 24 à 50 x 50",
|
||||||
|
"Accepted image format : png" : "Geaccepteerd beeldformaat: png",
|
||||||
|
"New symbol name" : "Nieuwe symboolnaam",
|
||||||
|
"Upload new symbol image" : "Upload nieuwe afbeelding van het symbool",
|
||||||
|
"Load and save files" : "Laden en opslaan van bestanden",
|
||||||
|
"Options" : "Opties",
|
||||||
|
"About GpxEdit" : "Over GpxEdit",
|
||||||
|
"Load file" : "Bestand laden",
|
||||||
|
"Load directory" : "Laad map",
|
||||||
|
"all files" : "alle bestanden",
|
||||||
|
"Save" : "Opslaan",
|
||||||
|
"File name" : "Bestandsnaam",
|
||||||
|
"Metadata" : "Metadata",
|
||||||
|
"Track name (optional)" : "Tracknaam (optioneel)",
|
||||||
|
"Description (optional)" : "Omschrijving (optioneel)",
|
||||||
|
"Link text (optional)" : "Link tekst (optioneel)",
|
||||||
|
"Link URL (optional)" : "Link URL (optioneel)",
|
||||||
|
"Choose directory and save" : "Kies map en sla op",
|
||||||
|
"Clear map" : "Wis kaart",
|
||||||
|
"loading file" : "bestand laden",
|
||||||
|
"exporting file to gpx" : "bestand exporteren naar gpx",
|
||||||
|
"saving file" : "bestand opslaan",
|
||||||
|
"Default symbol for waypoints when value is not set" : "Standaard symbool voor waypoints als de waarde niet ingesteld is",
|
||||||
|
"Waypoint style" : "Waypoint stijl",
|
||||||
|
"Tooltip" : "Tooltip",
|
||||||
|
"on hover" : "bij zweven",
|
||||||
|
"permanent" : "permanent",
|
||||||
|
"Units (needs page reload to take effect)" : "Eenheden (herlaad pagina om te activeren)",
|
||||||
|
"Metric" : "Metrisch",
|
||||||
|
"English" : "Engels",
|
||||||
|
"Nautical" : "Nautisch",
|
||||||
|
"Use defined symbols instead of default symbol" : "Gebruik gedefinieerde symbolen in plaats van standaard symbool",
|
||||||
|
"Use defined symbols" : "Gedefinieerde symbolen gebruiken",
|
||||||
|
"Clear map before loading" : "Kaart wissen voor het laden",
|
||||||
|
"Approximate new points elevations" : "Hoogte van nieuwe punten inschatten",
|
||||||
|
"Custom tile servers" : "Custom tile servers",
|
||||||
|
"Server name" : "Servernaam",
|
||||||
|
"For example : my custom server" : "Bijvoorbeeld : mijn custom server",
|
||||||
|
"Server url" : "Server url",
|
||||||
|
"For example : http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png" : "Bijvoorbeeld : http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png",
|
||||||
|
"Min zoom (1-20)" : "Min zoom (1-20)",
|
||||||
|
"Max zoom (1-20)" : "Max zoom (1-20)",
|
||||||
|
"Add" : "Toevoegen",
|
||||||
|
"Your tile servers" : "Jouw tile servers",
|
||||||
|
"Custom overlay tile servers" : "Custom overlay tile servers",
|
||||||
|
"For example : http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png" : "Bijvoorbeeld : http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png",
|
||||||
|
"Transparent" : "Transparant",
|
||||||
|
"Opacity (0.0-1.0)" : "Doorzichtigheid (0.0-1.0)",
|
||||||
|
"Your overlay tile servers" : "Jouw overlay tile servers",
|
||||||
|
"Custom WMS tile servers" : "Custom WMS tile servers",
|
||||||
|
"Format" : "Formaat",
|
||||||
|
"WMS version" : "WMS versie",
|
||||||
|
"Layers to display" : "Te tonen lagen",
|
||||||
|
"Your WMS tile servers" : "Jouw WMS tile servers",
|
||||||
|
"Custom WMS overlay servers" : "Custom WMS overlay servers",
|
||||||
|
"Your WMS overlay tile servers" : "Jouw WMS overlay tile servers",
|
||||||
|
"Features overview" : "Features overzicht",
|
||||||
|
"Draw, edition and deletion buttons are in the map's bottom-left corner." : "Knoppen voor tekenen, bewerken en verwijderen zijn in de linkerbenedenhoek van de kaart.",
|
||||||
|
"You can draw a line or add a marker." : "Je kunt een lijn tekenen of een markering toevoegen.",
|
||||||
|
"If you click on a line or a marker, a popup pops and let you set the object properties." : "Als je op een lijn of markering klikt, verschijnt een popup waarin je de objecteigenschappen kunt instellen.",
|
||||||
|
"After a click on \"edition\" button, in edition mode, you can" : "Na het klikken op de knop \"bewerken\", kun je in bewerkmodus",
|
||||||
|
"move markers" : "markeringen verplaatsen",
|
||||||
|
"move line points" : "lijn punten verplaatsen",
|
||||||
|
"click on a line point to remove it" : "klik op een punt van de lijn om deze te verwijderen",
|
||||||
|
"hover a \"middle marker\" (between two line points) and press \"Del\" to cut the line in two (this action cannot be canceled)" : "zweef boven een \"middenmarkering\" (tussen twee punten van de lijn) en druk op \"Del\" om de lijn in tweeën te snijden (deze actie kan niet worden geannuleerd)",
|
||||||
|
"Shortcuts" : "Sneltoetsen",
|
||||||
|
"toggle sidebar" : "zijbalk tonen/verbergen",
|
||||||
|
"toggle minimap" : "minimap tonen/verbergen",
|
||||||
|
"Documentation" : "Documentatie",
|
||||||
|
"Source management" : "Bron beheer",
|
||||||
|
"Authors" : "Auteurs"
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"nplurals=2; plural=(n != 1);\nX-Generator: crowdin.com\nX-Crowdin-Project: gpxedit\nX-Crowdin-Language: nl");
|
|
@ -0,0 +1,140 @@
|
||||||
|
{ "translations": {
|
||||||
|
"GpxEdit" : "GpxEdit",
|
||||||
|
"Delete" : "Verwijder",
|
||||||
|
"Load in GpxEdit" : "Laden in GpxEdit",
|
||||||
|
"Edit with GpxEdit" : "Bewerken met GpxEdit",
|
||||||
|
"Draw a track" : "Teken track",
|
||||||
|
"Add a waypoint" : "Waypoint toevoegen",
|
||||||
|
"Edit" : "Bewerk",
|
||||||
|
"Nothing to edit" : "Niets te bewerken",
|
||||||
|
"Nothing to delete" : "Niets te verwijderen",
|
||||||
|
"Validate changes" : "Wijzigingen valideren",
|
||||||
|
"Ok" : "Ok",
|
||||||
|
"Discard all changes" : "Alle wijzigingen negeren",
|
||||||
|
"Cancel" : "Annuleer",
|
||||||
|
"Drag to move elements,<br/>click to remove a point<br/>hover a middle marker and press \"Del\" to cut the line" : "Sleep om elementen te verplaatsen,<br/>klik om een punt te verwijderen<br/>zweef boven een middelste markering en druk op \"Del\" om de lijn te snijden",
|
||||||
|
"Click cancel to undo changes" : "Klik op annuleren om de wijzigingen ongedaan maken",
|
||||||
|
"Click on an element to delete it" : "Klik op een element om het te verwijderen",
|
||||||
|
"Click map to add waypoint" : "Klik op kaart om waypoint toe te voegen",
|
||||||
|
"Click to start drawing track" : "Klik om te beginnen met het tekenen van de track",
|
||||||
|
"Click to continue drawing track" : "Klik om door te gaan met het tekenen van de track",
|
||||||
|
"Click last point to finish track" : "Klik op het laatste punt om de track te voltooien",
|
||||||
|
"Cancel drawing" : "Tekenen annuleren",
|
||||||
|
"Finish" : "Voltooien",
|
||||||
|
"Finish drawing" : "Tekenen voltooien",
|
||||||
|
"Delete last point" : "Laatste punt verwijderen",
|
||||||
|
"Delete last point drawn" : "Verwijder laatst getekende punt",
|
||||||
|
"Track" : "Track",
|
||||||
|
"Route" : "Route",
|
||||||
|
"Waypoint" : "Waypoint",
|
||||||
|
"Name" : "Naam",
|
||||||
|
"Description" : "Omschrijving",
|
||||||
|
"Comment" : "Reactie",
|
||||||
|
"Lat" : "Lat",
|
||||||
|
"Lon" : "Lon",
|
||||||
|
"Symbol" : "Symbool",
|
||||||
|
"No symbol" : "Geen symbool",
|
||||||
|
"Unknown symbol" : "Onbekend symbool",
|
||||||
|
"Failed to save file" : "Bestand opslaan mislukt",
|
||||||
|
"File successfully saved as" : "Bestand succesvol opgeslagen als",
|
||||||
|
"Impossible to load this file. " : "Laden van dit bestand is niet mogelijk. ",
|
||||||
|
"Supported formats are gpx, kml, csv (unicsv) and jpg." : "Ondersteunde formaten zijn gpx, kml, csv (unicsv) en jpg.",
|
||||||
|
"Load error" : "Fout tijdens het laden",
|
||||||
|
"Tile server \"{ts}\" has been deleted" : "Tile server \"{ts}\" is verwijderd",
|
||||||
|
"Failed to delete tile server \"{ts}\"" : "Verwijderen tile server \"{ts}\" is niet gelukt",
|
||||||
|
"Server name or server url should not be empty" : "Server naam of server Url mag niet leeg zijn",
|
||||||
|
"Impossible to add tile server" : "Tile server kon niet worden toegevoegd",
|
||||||
|
"A server with this name already exists" : "Een server met deze naam bestaat al",
|
||||||
|
"Tile server \"{ts}\" has been added" : "Tile server \"{ts}\" is toegevoegd",
|
||||||
|
"Failed to add tile server \"{ts}\"" : "Tile server \"{ts}\" kon niet worden toegevoegd",
|
||||||
|
"Failed to restore options values" : "Opties konden niet hersteld worden",
|
||||||
|
"Error" : "Fout",
|
||||||
|
"Failed to save options values" : "Opties konden niet opgeslagen worden",
|
||||||
|
"Impossible to write file" : "Opslaan van bestand niet mogelijk",
|
||||||
|
"write access denied" : "schrijftoegang geweigerd",
|
||||||
|
"folder does not exist" : "map bestaat niet",
|
||||||
|
"folder write access denied" : "schrijftoegang op map geweigerd",
|
||||||
|
"Bad file name, must end with \".gpx\"" : "Onjuiste bestandsnaam, moet eindigen op \".gpx\"",
|
||||||
|
"Load file (gpx, kml, csv, png)" : "Laad bestand (gpx, kml, csv, png)",
|
||||||
|
"Load folder" : "Laad map",
|
||||||
|
"There is nothing to save" : "Er is niets op te slaan",
|
||||||
|
"Where to save" : "Waar opslaan",
|
||||||
|
"left" : "links",
|
||||||
|
"right" : "rechts",
|
||||||
|
"Extra symbols" : "Extra symbolen",
|
||||||
|
"Those symbols will be available in GpxEdit." : "Deze symbolen zullen beschikbaar zijn in GpxEdit.",
|
||||||
|
"Keep in mind that only symbol names are saved in gpx files. Other programs will display default symbol if they do not know a symbol name." : "Houd in gedachten dat alleen symbool namen in gpx-bestanden worden opgeslagen. In andere programma's wordt standaard symbool weergegeven als ze niet de naam van een symbool weten.",
|
||||||
|
"Recommended image ratio : 1:1" : "Aanbevolen beeldverhouding: 1:1",
|
||||||
|
"Recommended image resolution : between 24x24 and 50x50" : "Aanbevolen afbeeldingsresolutie: 24 x 24 à 50 x 50",
|
||||||
|
"Accepted image format : png" : "Geaccepteerd beeldformaat: png",
|
||||||
|
"New symbol name" : "Nieuwe symboolnaam",
|
||||||
|
"Upload new symbol image" : "Upload nieuwe afbeelding van het symbool",
|
||||||
|
"Load and save files" : "Laden en opslaan van bestanden",
|
||||||
|
"Options" : "Opties",
|
||||||
|
"About GpxEdit" : "Over GpxEdit",
|
||||||
|
"Load file" : "Bestand laden",
|
||||||
|
"Load directory" : "Laad map",
|
||||||
|
"all files" : "alle bestanden",
|
||||||
|
"Save" : "Opslaan",
|
||||||
|
"File name" : "Bestandsnaam",
|
||||||
|
"Metadata" : "Metadata",
|
||||||
|
"Track name (optional)" : "Tracknaam (optioneel)",
|
||||||
|
"Description (optional)" : "Omschrijving (optioneel)",
|
||||||
|
"Link text (optional)" : "Link tekst (optioneel)",
|
||||||
|
"Link URL (optional)" : "Link URL (optioneel)",
|
||||||
|
"Choose directory and save" : "Kies map en sla op",
|
||||||
|
"Clear map" : "Wis kaart",
|
||||||
|
"loading file" : "bestand laden",
|
||||||
|
"exporting file to gpx" : "bestand exporteren naar gpx",
|
||||||
|
"saving file" : "bestand opslaan",
|
||||||
|
"Default symbol for waypoints when value is not set" : "Standaard symbool voor waypoints als de waarde niet ingesteld is",
|
||||||
|
"Waypoint style" : "Waypoint stijl",
|
||||||
|
"Tooltip" : "Tooltip",
|
||||||
|
"on hover" : "bij zweven",
|
||||||
|
"permanent" : "permanent",
|
||||||
|
"Units (needs page reload to take effect)" : "Eenheden (herlaad pagina om te activeren)",
|
||||||
|
"Metric" : "Metrisch",
|
||||||
|
"English" : "Engels",
|
||||||
|
"Nautical" : "Nautisch",
|
||||||
|
"Use defined symbols instead of default symbol" : "Gebruik gedefinieerde symbolen in plaats van standaard symbool",
|
||||||
|
"Use defined symbols" : "Gedefinieerde symbolen gebruiken",
|
||||||
|
"Clear map before loading" : "Kaart wissen voor het laden",
|
||||||
|
"Approximate new points elevations" : "Hoogte van nieuwe punten inschatten",
|
||||||
|
"Custom tile servers" : "Custom tile servers",
|
||||||
|
"Server name" : "Servernaam",
|
||||||
|
"For example : my custom server" : "Bijvoorbeeld : mijn custom server",
|
||||||
|
"Server url" : "Server url",
|
||||||
|
"For example : http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png" : "Bijvoorbeeld : http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png",
|
||||||
|
"Min zoom (1-20)" : "Min zoom (1-20)",
|
||||||
|
"Max zoom (1-20)" : "Max zoom (1-20)",
|
||||||
|
"Add" : "Toevoegen",
|
||||||
|
"Your tile servers" : "Jouw tile servers",
|
||||||
|
"Custom overlay tile servers" : "Custom overlay tile servers",
|
||||||
|
"For example : http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png" : "Bijvoorbeeld : http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png",
|
||||||
|
"Transparent" : "Transparant",
|
||||||
|
"Opacity (0.0-1.0)" : "Doorzichtigheid (0.0-1.0)",
|
||||||
|
"Your overlay tile servers" : "Jouw overlay tile servers",
|
||||||
|
"Custom WMS tile servers" : "Custom WMS tile servers",
|
||||||
|
"Format" : "Formaat",
|
||||||
|
"WMS version" : "WMS versie",
|
||||||
|
"Layers to display" : "Te tonen lagen",
|
||||||
|
"Your WMS tile servers" : "Jouw WMS tile servers",
|
||||||
|
"Custom WMS overlay servers" : "Custom WMS overlay servers",
|
||||||
|
"Your WMS overlay tile servers" : "Jouw WMS overlay tile servers",
|
||||||
|
"Features overview" : "Features overzicht",
|
||||||
|
"Draw, edition and deletion buttons are in the map's bottom-left corner." : "Knoppen voor tekenen, bewerken en verwijderen zijn in de linkerbenedenhoek van de kaart.",
|
||||||
|
"You can draw a line or add a marker." : "Je kunt een lijn tekenen of een markering toevoegen.",
|
||||||
|
"If you click on a line or a marker, a popup pops and let you set the object properties." : "Als je op een lijn of markering klikt, verschijnt een popup waarin je de objecteigenschappen kunt instellen.",
|
||||||
|
"After a click on \"edition\" button, in edition mode, you can" : "Na het klikken op de knop \"bewerken\", kun je in bewerkmodus",
|
||||||
|
"move markers" : "markeringen verplaatsen",
|
||||||
|
"move line points" : "lijn punten verplaatsen",
|
||||||
|
"click on a line point to remove it" : "klik op een punt van de lijn om deze te verwijderen",
|
||||||
|
"hover a \"middle marker\" (between two line points) and press \"Del\" to cut the line in two (this action cannot be canceled)" : "zweef boven een \"middenmarkering\" (tussen twee punten van de lijn) en druk op \"Del\" om de lijn in tweeën te snijden (deze actie kan niet worden geannuleerd)",
|
||||||
|
"Shortcuts" : "Sneltoetsen",
|
||||||
|
"toggle sidebar" : "zijbalk tonen/verbergen",
|
||||||
|
"toggle minimap" : "minimap tonen/verbergen",
|
||||||
|
"Documentation" : "Documentatie",
|
||||||
|
"Source management" : "Bron beheer",
|
||||||
|
"Authors" : "Auteurs"
|
||||||
|
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);\nX-Generator: crowdin.com\nX-Crowdin-Project: gpxedit\nX-Crowdin-Language: nl"
|
||||||
|
}
|
|
@ -0,0 +1,14 @@
|
||||||
|
OC.L10N.register(
|
||||||
|
"gpxedit",
|
||||||
|
{
|
||||||
|
"GpxEdit" : "GpxEdit",
|
||||||
|
"Delete" : "Slett",
|
||||||
|
"Load in GpxEdit" : "Last inn GpxEdit",
|
||||||
|
"Edit with GpxEdit" : "Redigér med GpxEdit",
|
||||||
|
"Draw a track" : "Lag et spor",
|
||||||
|
"Add a waypoint" : "Legg til et veipunkt",
|
||||||
|
"Edit" : "Redigér",
|
||||||
|
"Nothing to edit" : "Ingenting å redigere",
|
||||||
|
"Nothing to delete" : "Ingenting å slette"
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"nplurals=2; plural=(n != 1);\nX-Generator: crowdin.com\nX-Crowdin-Project: gpxedit\nX-Crowdin-Language: no");
|
|
@ -0,0 +1,12 @@
|
||||||
|
{ "translations": {
|
||||||
|
"GpxEdit" : "GpxEdit",
|
||||||
|
"Delete" : "Slett",
|
||||||
|
"Load in GpxEdit" : "Last inn GpxEdit",
|
||||||
|
"Edit with GpxEdit" : "Redigér med GpxEdit",
|
||||||
|
"Draw a track" : "Lag et spor",
|
||||||
|
"Add a waypoint" : "Legg til et veipunkt",
|
||||||
|
"Edit" : "Redigér",
|
||||||
|
"Nothing to edit" : "Ingenting å redigere",
|
||||||
|
"Nothing to delete" : "Ingenting å slette"
|
||||||
|
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);\nX-Generator: crowdin.com\nX-Crowdin-Project: gpxedit\nX-Crowdin-Language: no"
|
||||||
|
}
|
|
@ -0,0 +1,42 @@
|
||||||
|
OC.L10N.register(
|
||||||
|
"gpxedit",
|
||||||
|
{
|
||||||
|
"Click to start drawing track" : "Kliknij, aby rozpocząć rysowanie szlaczka",
|
||||||
|
"Click to continue drawing track" : "Kliknij, aby rozpocząć rysowanie szlaczka",
|
||||||
|
"Cancel drawing" : "Anuluj rysowanie",
|
||||||
|
"Delete last point" : "Usuń ostatni punkt",
|
||||||
|
"Failed to save file" : "Nie udało się zapisać pliku",
|
||||||
|
"File successfully saved as" : "Plik zapisany pomyślnie jako",
|
||||||
|
"Supported formats are gpx, kml, csv (unicsv) and jpg." : "Obsługiwane formaty: gpx, kml, csv (unicsv) i jpg.",
|
||||||
|
"A server with this name already exists" : "Serwer o tej nazwie już istnieje",
|
||||||
|
"There is nothing to save" : "Nic do zapisania",
|
||||||
|
"Where to save" : "Gdzie zapisać",
|
||||||
|
"left" : "w lewo",
|
||||||
|
"right" : "w prawo",
|
||||||
|
"Extra symbols" : "Dodatkowe symbole",
|
||||||
|
"Those symbols will be available in GpxEdit." : "Symbole te będą dostępne w GpxEdit.",
|
||||||
|
"Keep in mind that only symbol names are saved in gpx files. Other programs will display default symbol if they do not know a symbol name." : "Należy pamiętać, że tylko nazwy symboli są zapisywane w plikach gpx. Inne programy będą wyświetlać domyślne symbole, jeśli nie będę znać nazwy symbolu.",
|
||||||
|
"Accepted image format : png" : "Akceptowany format obrazu: png",
|
||||||
|
"New symbol name" : "Nowa nazwa symbolu",
|
||||||
|
"Upload new symbol image" : "Prześlij nowy obraz symbolu",
|
||||||
|
"Load and save files" : "Załaduj i zapisz pliki",
|
||||||
|
"Options" : "Opcje",
|
||||||
|
"About GpxEdit" : "O GpxEdit",
|
||||||
|
"Load file" : "Załaduj plik",
|
||||||
|
"Load directory" : "Załaduj katalog",
|
||||||
|
"all files" : "wszystkie pliki",
|
||||||
|
"Save" : "Zapisz",
|
||||||
|
"File name" : "Nazwa pliku",
|
||||||
|
"Track name (optional)" : "Nazwa utworu (opcjonalnie)",
|
||||||
|
"Description (optional)" : "Opis (opcjonalnie)",
|
||||||
|
"Link text (optional)" : "Link do tekstu (opcjonalnie)",
|
||||||
|
"Link URL (optional)" : "Link URL (opcjonalnie)",
|
||||||
|
"Choose directory and save" : "Wybierz katalog i zapisz",
|
||||||
|
"Clear map" : "Wyczyść mapę",
|
||||||
|
"loading file" : "ładowanie pliku",
|
||||||
|
"saving file" : "zapisywanie pliku",
|
||||||
|
"Clear map before loading" : "Wyczyść mapę przed załadowaniem",
|
||||||
|
"Server name" : "Nazwa servera",
|
||||||
|
"Min zoom (1-20)" : "Mini zoom (1-20)"
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\nX-Generator: crowdin.com\nX-Crowdin-Project: gpxedit\nX-Crowdin-Language: pl");
|
|
@ -0,0 +1,40 @@
|
||||||
|
{ "translations": {
|
||||||
|
"Click to start drawing track" : "Kliknij, aby rozpocząć rysowanie szlaczka",
|
||||||
|
"Click to continue drawing track" : "Kliknij, aby rozpocząć rysowanie szlaczka",
|
||||||
|
"Cancel drawing" : "Anuluj rysowanie",
|
||||||
|
"Delete last point" : "Usuń ostatni punkt",
|
||||||
|
"Failed to save file" : "Nie udało się zapisać pliku",
|
||||||
|
"File successfully saved as" : "Plik zapisany pomyślnie jako",
|
||||||
|
"Supported formats are gpx, kml, csv (unicsv) and jpg." : "Obsługiwane formaty: gpx, kml, csv (unicsv) i jpg.",
|
||||||
|
"A server with this name already exists" : "Serwer o tej nazwie już istnieje",
|
||||||
|
"There is nothing to save" : "Nic do zapisania",
|
||||||
|
"Where to save" : "Gdzie zapisać",
|
||||||
|
"left" : "w lewo",
|
||||||
|
"right" : "w prawo",
|
||||||
|
"Extra symbols" : "Dodatkowe symbole",
|
||||||
|
"Those symbols will be available in GpxEdit." : "Symbole te będą dostępne w GpxEdit.",
|
||||||
|
"Keep in mind that only symbol names are saved in gpx files. Other programs will display default symbol if they do not know a symbol name." : "Należy pamiętać, że tylko nazwy symboli są zapisywane w plikach gpx. Inne programy będą wyświetlać domyślne symbole, jeśli nie będę znać nazwy symbolu.",
|
||||||
|
"Accepted image format : png" : "Akceptowany format obrazu: png",
|
||||||
|
"New symbol name" : "Nowa nazwa symbolu",
|
||||||
|
"Upload new symbol image" : "Prześlij nowy obraz symbolu",
|
||||||
|
"Load and save files" : "Załaduj i zapisz pliki",
|
||||||
|
"Options" : "Opcje",
|
||||||
|
"About GpxEdit" : "O GpxEdit",
|
||||||
|
"Load file" : "Załaduj plik",
|
||||||
|
"Load directory" : "Załaduj katalog",
|
||||||
|
"all files" : "wszystkie pliki",
|
||||||
|
"Save" : "Zapisz",
|
||||||
|
"File name" : "Nazwa pliku",
|
||||||
|
"Track name (optional)" : "Nazwa utworu (opcjonalnie)",
|
||||||
|
"Description (optional)" : "Opis (opcjonalnie)",
|
||||||
|
"Link text (optional)" : "Link do tekstu (opcjonalnie)",
|
||||||
|
"Link URL (optional)" : "Link URL (opcjonalnie)",
|
||||||
|
"Choose directory and save" : "Wybierz katalog i zapisz",
|
||||||
|
"Clear map" : "Wyczyść mapę",
|
||||||
|
"loading file" : "ładowanie pliku",
|
||||||
|
"saving file" : "zapisywanie pliku",
|
||||||
|
"Clear map before loading" : "Wyczyść mapę przed załadowaniem",
|
||||||
|
"Server name" : "Nazwa servera",
|
||||||
|
"Min zoom (1-20)" : "Mini zoom (1-20)"
|
||||||
|
},"pluralForm" :"nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\nX-Generator: crowdin.com\nX-Crowdin-Project: gpxedit\nX-Crowdin-Language: pl"
|
||||||
|
}
|
|
@ -0,0 +1,136 @@
|
||||||
|
OC.L10N.register(
|
||||||
|
"gpxedit",
|
||||||
|
{
|
||||||
|
"GpxEdit" : "GpxEdit",
|
||||||
|
"Delete" : "Удалить",
|
||||||
|
"Load in GpxEdit" : "Загрузить в GpxEdit",
|
||||||
|
"Edit with GpxEdit" : "Редактировать с GpxEdit",
|
||||||
|
"Draw a track" : "Отобразить трек",
|
||||||
|
"Add a waypoint" : "Добавить путевую точку",
|
||||||
|
"Edit" : "Изменить",
|
||||||
|
"Nothing to edit" : "Нечего изменять",
|
||||||
|
"Nothing to delete" : "Нечего удалять",
|
||||||
|
"Validate changes" : "Проверка изменений",
|
||||||
|
"Ok" : "Ок",
|
||||||
|
"Discard all changes" : "Отменить все изменения",
|
||||||
|
"Cancel" : "Отмена",
|
||||||
|
"Drag to move elements,<br/>click to remove a point<br/>hover a middle marker and press \"Del\" to cut the line" : "Перетаскивайте элементы для перемещения, <br/> используйте щелчёк, чтобы удалить точку, <br/> наведите на середину линии и нажмите \"Удалить\", чтобы разделить линию",
|
||||||
|
"Click cancel to undo changes" : "Нажмите Отмена для отмены изменений",
|
||||||
|
"Click on an element to delete it" : "Щёлкните на элемент для его удаления",
|
||||||
|
"Click map to add waypoint" : "Щёлкните на карте для добавления путевой точки",
|
||||||
|
"Click to start drawing track" : "Щёлкните, чтобы начать рисовать трек",
|
||||||
|
"Click to continue drawing track" : "Щёлкните, чтобы продолжить рисовать трек",
|
||||||
|
"Click last point to finish track" : "Щелкните на последней точке, чтобы закончить трек",
|
||||||
|
"Cancel drawing" : "Отменить рисование",
|
||||||
|
"Finish" : "Завершить",
|
||||||
|
"Finish drawing" : "Закончить рисование",
|
||||||
|
"Delete last point" : "Удалить последнюю точку",
|
||||||
|
"Delete last point drawn" : "Удалить последнюю нарисованную точку",
|
||||||
|
"Track" : "Трек",
|
||||||
|
"Route" : "Маршрут",
|
||||||
|
"Waypoint" : "Путевая точка",
|
||||||
|
"Name" : "Название",
|
||||||
|
"Description" : "Описание",
|
||||||
|
"Comment" : "Комментарий",
|
||||||
|
"Lat" : "Шир",
|
||||||
|
"Lon" : "Долг",
|
||||||
|
"Symbol" : "Символ",
|
||||||
|
"No symbol" : "Без символа",
|
||||||
|
"Unknown symbol" : "Неизвестный символ",
|
||||||
|
"Failed to save file" : "Не удалось сохранить файл",
|
||||||
|
"File successfully saved as" : "Файл сохранён как",
|
||||||
|
"Impossible to load this file. " : "Невозможно загрузить файл. ",
|
||||||
|
"Supported formats are gpx, kml, csv (unicsv) and jpg." : "Поддерживаются форматы gpx, kml, csv (unicsv) и jpg.",
|
||||||
|
"Load error" : "Ошибка загрузки",
|
||||||
|
"Tile server \"{ts}\" has been deleted" : "Сервер тайлов \"{ts}\" был удалён",
|
||||||
|
"Failed to delete tile server \"{ts}\"" : "Ошибка удаления сервера тайлов \"{ts}\"",
|
||||||
|
"Server name or server url should not be empty" : "Имя и адрес сервера не могут быть пустыми",
|
||||||
|
"Impossible to add tile server" : "Невозможно добавить сервер",
|
||||||
|
"A server with this name already exists" : "Сервер с таким именем уже существует",
|
||||||
|
"Tile server \"{ts}\" has been added" : "Тайловый сервер \"{ts}\" добавлен",
|
||||||
|
"Failed to add tile server \"{ts}\"" : "Ошибка добавления тайлового сервера \"{ts}\"",
|
||||||
|
"Failed to restore options values" : "Ошибка восстановления настроек",
|
||||||
|
"Error" : "Ошибка",
|
||||||
|
"Failed to save options values" : "Ошибка сохранения настроек",
|
||||||
|
"Impossible to write file" : "Невозможно записать файл",
|
||||||
|
"write access denied" : "отсутствует доступ на запись",
|
||||||
|
"folder does not exist" : "папка не существует",
|
||||||
|
"folder write access denied" : "отсутствует доступ на запись в папку",
|
||||||
|
"Bad file name, must end with \".gpx\"" : "Файл должен иметь расширение \".gpx\"",
|
||||||
|
"Load file (gpx, kml, csv, png)" : "Загрузить файл (gpx, kml, csv, png)",
|
||||||
|
"Load folder" : "Открыть папку",
|
||||||
|
"There is nothing to save" : "Нечего сохранять",
|
||||||
|
"Where to save" : "Куда сохранять",
|
||||||
|
"left" : "влево",
|
||||||
|
"right" : "вправо",
|
||||||
|
"Extra symbols" : "Дополнительные символы",
|
||||||
|
"Those symbols will be available in GpxEdit." : "Эти символы будут доступны в GpxEdit.",
|
||||||
|
"Recommended image ratio : 1:1" : "Рекомендуется соотношение сторон: 1:1",
|
||||||
|
"Recommended image resolution : between 24x24 and 50x50" : "Рекомендуемое разрешение: между 24x24 и 50x50",
|
||||||
|
"Accepted image format : png" : "Поддерживаемый формат изображений: png",
|
||||||
|
"New symbol name" : "Новое имя символа",
|
||||||
|
"Upload new symbol image" : "Загрузить новое изображение символа",
|
||||||
|
"Load and save files" : "Загрузка и сохранение файлов",
|
||||||
|
"Options" : "Параметры",
|
||||||
|
"About GpxEdit" : "О GpxEdit",
|
||||||
|
"Load file" : "Загрузить файл",
|
||||||
|
"Load directory" : "Загрузить папку",
|
||||||
|
"all files" : "все файлы",
|
||||||
|
"Save" : "Сохранить",
|
||||||
|
"File name" : "Имя файла",
|
||||||
|
"Metadata" : "Метаданные",
|
||||||
|
"Track name (optional)" : "Название трека (необязательно)",
|
||||||
|
"Description (optional)" : "Описание (не обязательно)",
|
||||||
|
"Link text (optional)" : "Текст ссылки (не обязательно)",
|
||||||
|
"Link URL (optional)" : "URL ссылки (не обязательно)",
|
||||||
|
"Choose directory and save" : "Выбор папки и сохранение",
|
||||||
|
"Clear map" : "Очистить карту",
|
||||||
|
"loading file" : "загрузка файла",
|
||||||
|
"exporting file to gpx" : "экспорт в gpx",
|
||||||
|
"saving file" : "сохранение файла",
|
||||||
|
"Default symbol for waypoints when value is not set" : "Символ путевых точек по-умолчанию",
|
||||||
|
"Waypoint style" : "Стиль путевых точек",
|
||||||
|
"Tooltip" : "Подсказка",
|
||||||
|
"on hover" : "при наведении",
|
||||||
|
"permanent" : "перманентно",
|
||||||
|
"Units (needs page reload to take effect)" : "Единицы измерения (изменения применяться при перезагрузке страницы)",
|
||||||
|
"Metric" : "Метрические",
|
||||||
|
"English" : "Имперские",
|
||||||
|
"Nautical" : "Морские",
|
||||||
|
"Clear map before loading" : "Очистить карту перед загрузкой",
|
||||||
|
"Custom tile servers" : "Сервера тайлов",
|
||||||
|
"Server name" : "Имя сервера",
|
||||||
|
"For example : my custom server" : "Например: мой домашний сервер",
|
||||||
|
"Server url" : "URL сервера",
|
||||||
|
"For example : http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png" : "Например: http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png",
|
||||||
|
"Min zoom (1-20)" : "Минимальный зум (1-20)",
|
||||||
|
"Max zoom (1-20)" : "Максимальный зум (1-20)",
|
||||||
|
"Add" : "Добавить",
|
||||||
|
"Your tile servers" : "Тайловые сервера",
|
||||||
|
"Custom overlay tile servers" : "Сервера тайлов оверлея",
|
||||||
|
"For example : http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png" : "Например: http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png",
|
||||||
|
"Transparent" : "Прозрачность",
|
||||||
|
"Opacity (0.0-1.0)" : "Прозрачность (0.0-1.0)",
|
||||||
|
"Your overlay tile servers" : "Сервера тайлов оверлея",
|
||||||
|
"Custom WMS tile servers" : "Сервера тайлов WMS",
|
||||||
|
"Format" : "Формат",
|
||||||
|
"WMS version" : "Версия WMS",
|
||||||
|
"Layers to display" : "Отображать слои",
|
||||||
|
"Your WMS tile servers" : "Сервера тайлов WMS",
|
||||||
|
"Custom WMS overlay servers" : "Сервера тайлов оверлея WMS",
|
||||||
|
"Your WMS overlay tile servers" : "Сервера тайлов оверлея WMS",
|
||||||
|
"Features overview" : "Обзор функций",
|
||||||
|
"Draw, edition and deletion buttons are in the map's bottom-left corner." : "Кнопки рисования, редактирования и удаления находятся в левом нижнем углу карты.",
|
||||||
|
"You can draw a line or add a marker." : "Вы можете нарисовать линию или добавить маркер.",
|
||||||
|
"move markers" : "перемещение маркеров",
|
||||||
|
"move line points" : "перемещение точек линии",
|
||||||
|
"click on a line point to remove it" : "щёлкните на точку линии, чтобы удалить её",
|
||||||
|
"hover a \"middle marker\" (between two line points) and press \"Del\" to cut the line in two (this action cannot be canceled)" : "наведите курсор между двумя точками линии и нажмите кнопку «Удалить» чтобы разрезать линию на две части (это действие не может быть отменено)",
|
||||||
|
"Shortcuts" : "Ярлыки",
|
||||||
|
"toggle sidebar" : "переключить панель",
|
||||||
|
"toggle minimap" : "переключить миникарту",
|
||||||
|
"Documentation" : "Документация",
|
||||||
|
"Source management" : "Управление источниками",
|
||||||
|
"Authors" : "Авторы"
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\nX-Generator: crowdin.com\nX-Crowdin-Project: gpxedit\nX-Crowdin-Language: ru");
|
|
@ -0,0 +1,134 @@
|
||||||
|
{ "translations": {
|
||||||
|
"GpxEdit" : "GpxEdit",
|
||||||
|
"Delete" : "Удалить",
|
||||||
|
"Load in GpxEdit" : "Загрузить в GpxEdit",
|
||||||
|
"Edit with GpxEdit" : "Редактировать с GpxEdit",
|
||||||
|
"Draw a track" : "Отобразить трек",
|
||||||
|
"Add a waypoint" : "Добавить путевую точку",
|
||||||
|
"Edit" : "Изменить",
|
||||||
|
"Nothing to edit" : "Нечего изменять",
|
||||||
|
"Nothing to delete" : "Нечего удалять",
|
||||||
|
"Validate changes" : "Проверка изменений",
|
||||||
|
"Ok" : "Ок",
|
||||||
|
"Discard all changes" : "Отменить все изменения",
|
||||||
|
"Cancel" : "Отмена",
|
||||||
|
"Drag to move elements,<br/>click to remove a point<br/>hover a middle marker and press \"Del\" to cut the line" : "Перетаскивайте элементы для перемещения, <br/> используйте щелчёк, чтобы удалить точку, <br/> наведите на середину линии и нажмите \"Удалить\", чтобы разделить линию",
|
||||||
|
"Click cancel to undo changes" : "Нажмите Отмена для отмены изменений",
|
||||||
|
"Click on an element to delete it" : "Щёлкните на элемент для его удаления",
|
||||||
|
"Click map to add waypoint" : "Щёлкните на карте для добавления путевой точки",
|
||||||
|
"Click to start drawing track" : "Щёлкните, чтобы начать рисовать трек",
|
||||||
|
"Click to continue drawing track" : "Щёлкните, чтобы продолжить рисовать трек",
|
||||||
|
"Click last point to finish track" : "Щелкните на последней точке, чтобы закончить трек",
|
||||||
|
"Cancel drawing" : "Отменить рисование",
|
||||||
|
"Finish" : "Завершить",
|
||||||
|
"Finish drawing" : "Закончить рисование",
|
||||||
|
"Delete last point" : "Удалить последнюю точку",
|
||||||
|
"Delete last point drawn" : "Удалить последнюю нарисованную точку",
|
||||||
|
"Track" : "Трек",
|
||||||
|
"Route" : "Маршрут",
|
||||||
|
"Waypoint" : "Путевая точка",
|
||||||
|
"Name" : "Название",
|
||||||
|
"Description" : "Описание",
|
||||||
|
"Comment" : "Комментарий",
|
||||||
|
"Lat" : "Шир",
|
||||||
|
"Lon" : "Долг",
|
||||||
|
"Symbol" : "Символ",
|
||||||
|
"No symbol" : "Без символа",
|
||||||
|
"Unknown symbol" : "Неизвестный символ",
|
||||||
|
"Failed to save file" : "Не удалось сохранить файл",
|
||||||
|
"File successfully saved as" : "Файл сохранён как",
|
||||||
|
"Impossible to load this file. " : "Невозможно загрузить файл. ",
|
||||||
|
"Supported formats are gpx, kml, csv (unicsv) and jpg." : "Поддерживаются форматы gpx, kml, csv (unicsv) и jpg.",
|
||||||
|
"Load error" : "Ошибка загрузки",
|
||||||
|
"Tile server \"{ts}\" has been deleted" : "Сервер тайлов \"{ts}\" был удалён",
|
||||||
|
"Failed to delete tile server \"{ts}\"" : "Ошибка удаления сервера тайлов \"{ts}\"",
|
||||||
|
"Server name or server url should not be empty" : "Имя и адрес сервера не могут быть пустыми",
|
||||||
|
"Impossible to add tile server" : "Невозможно добавить сервер",
|
||||||
|
"A server with this name already exists" : "Сервер с таким именем уже существует",
|
||||||
|
"Tile server \"{ts}\" has been added" : "Тайловый сервер \"{ts}\" добавлен",
|
||||||
|
"Failed to add tile server \"{ts}\"" : "Ошибка добавления тайлового сервера \"{ts}\"",
|
||||||
|
"Failed to restore options values" : "Ошибка восстановления настроек",
|
||||||
|
"Error" : "Ошибка",
|
||||||
|
"Failed to save options values" : "Ошибка сохранения настроек",
|
||||||
|
"Impossible to write file" : "Невозможно записать файл",
|
||||||
|
"write access denied" : "отсутствует доступ на запись",
|
||||||
|
"folder does not exist" : "папка не существует",
|
||||||
|
"folder write access denied" : "отсутствует доступ на запись в папку",
|
||||||
|
"Bad file name, must end with \".gpx\"" : "Файл должен иметь расширение \".gpx\"",
|
||||||
|
"Load file (gpx, kml, csv, png)" : "Загрузить файл (gpx, kml, csv, png)",
|
||||||
|
"Load folder" : "Открыть папку",
|
||||||
|
"There is nothing to save" : "Нечего сохранять",
|
||||||
|
"Where to save" : "Куда сохранять",
|
||||||
|
"left" : "влево",
|
||||||
|
"right" : "вправо",
|
||||||
|
"Extra symbols" : "Дополнительные символы",
|
||||||
|
"Those symbols will be available in GpxEdit." : "Эти символы будут доступны в GpxEdit.",
|
||||||
|
"Recommended image ratio : 1:1" : "Рекомендуется соотношение сторон: 1:1",
|
||||||
|
"Recommended image resolution : between 24x24 and 50x50" : "Рекомендуемое разрешение: между 24x24 и 50x50",
|
||||||
|
"Accepted image format : png" : "Поддерживаемый формат изображений: png",
|
||||||
|
"New symbol name" : "Новое имя символа",
|
||||||
|
"Upload new symbol image" : "Загрузить новое изображение символа",
|
||||||
|
"Load and save files" : "Загрузка и сохранение файлов",
|
||||||
|
"Options" : "Параметры",
|
||||||
|
"About GpxEdit" : "О GpxEdit",
|
||||||
|
"Load file" : "Загрузить файл",
|
||||||
|
"Load directory" : "Загрузить папку",
|
||||||
|
"all files" : "все файлы",
|
||||||
|
"Save" : "Сохранить",
|
||||||
|
"File name" : "Имя файла",
|
||||||
|
"Metadata" : "Метаданные",
|
||||||
|
"Track name (optional)" : "Название трека (необязательно)",
|
||||||
|
"Description (optional)" : "Описание (не обязательно)",
|
||||||
|
"Link text (optional)" : "Текст ссылки (не обязательно)",
|
||||||
|
"Link URL (optional)" : "URL ссылки (не обязательно)",
|
||||||
|
"Choose directory and save" : "Выбор папки и сохранение",
|
||||||
|
"Clear map" : "Очистить карту",
|
||||||
|
"loading file" : "загрузка файла",
|
||||||
|
"exporting file to gpx" : "экспорт в gpx",
|
||||||
|
"saving file" : "сохранение файла",
|
||||||
|
"Default symbol for waypoints when value is not set" : "Символ путевых точек по-умолчанию",
|
||||||
|
"Waypoint style" : "Стиль путевых точек",
|
||||||
|
"Tooltip" : "Подсказка",
|
||||||
|
"on hover" : "при наведении",
|
||||||
|
"permanent" : "перманентно",
|
||||||
|
"Units (needs page reload to take effect)" : "Единицы измерения (изменения применяться при перезагрузке страницы)",
|
||||||
|
"Metric" : "Метрические",
|
||||||
|
"English" : "Имперские",
|
||||||
|
"Nautical" : "Морские",
|
||||||
|
"Clear map before loading" : "Очистить карту перед загрузкой",
|
||||||
|
"Custom tile servers" : "Сервера тайлов",
|
||||||
|
"Server name" : "Имя сервера",
|
||||||
|
"For example : my custom server" : "Например: мой домашний сервер",
|
||||||
|
"Server url" : "URL сервера",
|
||||||
|
"For example : http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png" : "Например: http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png",
|
||||||
|
"Min zoom (1-20)" : "Минимальный зум (1-20)",
|
||||||
|
"Max zoom (1-20)" : "Максимальный зум (1-20)",
|
||||||
|
"Add" : "Добавить",
|
||||||
|
"Your tile servers" : "Тайловые сервера",
|
||||||
|
"Custom overlay tile servers" : "Сервера тайлов оверлея",
|
||||||
|
"For example : http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png" : "Например: http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png",
|
||||||
|
"Transparent" : "Прозрачность",
|
||||||
|
"Opacity (0.0-1.0)" : "Прозрачность (0.0-1.0)",
|
||||||
|
"Your overlay tile servers" : "Сервера тайлов оверлея",
|
||||||
|
"Custom WMS tile servers" : "Сервера тайлов WMS",
|
||||||
|
"Format" : "Формат",
|
||||||
|
"WMS version" : "Версия WMS",
|
||||||
|
"Layers to display" : "Отображать слои",
|
||||||
|
"Your WMS tile servers" : "Сервера тайлов WMS",
|
||||||
|
"Custom WMS overlay servers" : "Сервера тайлов оверлея WMS",
|
||||||
|
"Your WMS overlay tile servers" : "Сервера тайлов оверлея WMS",
|
||||||
|
"Features overview" : "Обзор функций",
|
||||||
|
"Draw, edition and deletion buttons are in the map's bottom-left corner." : "Кнопки рисования, редактирования и удаления находятся в левом нижнем углу карты.",
|
||||||
|
"You can draw a line or add a marker." : "Вы можете нарисовать линию или добавить маркер.",
|
||||||
|
"move markers" : "перемещение маркеров",
|
||||||
|
"move line points" : "перемещение точек линии",
|
||||||
|
"click on a line point to remove it" : "щёлкните на точку линии, чтобы удалить её",
|
||||||
|
"hover a \"middle marker\" (between two line points) and press \"Del\" to cut the line in two (this action cannot be canceled)" : "наведите курсор между двумя точками линии и нажмите кнопку «Удалить» чтобы разрезать линию на две части (это действие не может быть отменено)",
|
||||||
|
"Shortcuts" : "Ярлыки",
|
||||||
|
"toggle sidebar" : "переключить панель",
|
||||||
|
"toggle minimap" : "переключить миникарту",
|
||||||
|
"Documentation" : "Документация",
|
||||||
|
"Source management" : "Управление источниками",
|
||||||
|
"Authors" : "Авторы"
|
||||||
|
},"pluralForm" :"nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\nX-Generator: crowdin.com\nX-Crowdin-Project: gpxedit\nX-Crowdin-Language: ru"
|
||||||
|
}
|
Loading…
Reference in New Issue