generate translation js and json files from crowdin po files
parent
966fc72706
commit
2dfd31ac6c
|
@ -0,0 +1,134 @@
|
|||
OC.L10N.register(
|
||||
"gpxedit",
|
||||
{
|
||||
"GpxEdit" : "GpxEdit",
|
||||
"Delete" : "Löschen",
|
||||
"Load in GpxEdit" : "In GpxEdit laden",
|
||||
"Edit with GpxEdit" : "Mit GpxEdit bearbeiten",
|
||||
"Draw a track" : "Einen Track zeichnen",
|
||||
"Add a waypoint" : "Eine Markierung hinzufügen",
|
||||
"Edit" : "Bearbeiten",
|
||||
"Nothing to edit" : "Nichts zu bearbeiten",
|
||||
"Nothing to delete" : "Nichts zu löschen",
|
||||
"Validate changes" : "Änderungen bestätigen",
|
||||
"Ok" : "Ok",
|
||||
"Discard all changes" : "Alle Änderungen verwerfen",
|
||||
"Cancel" : "Abbrechen",
|
||||
"Drag to move elements,<br/>click to remove a point<br/>hover a middle marker and press \"Del\" to cut the line" : "Ziehen verschiebt Elemente,<br/>Klick entfernt einen Punkt<br/>Über einen \"middle marker\" bewegen und \"Entf\" drücken zerschneidet einen Weg.",
|
||||
"Click cancel to undo changes" : "Auf Abbrechen klicken um die Änderungen zu verwerfen",
|
||||
"Click on an element to delete it" : "Auf ein Element klicken um es zu löschen",
|
||||
"Click map to add waypoint" : "In die Karte klicken um eine Markierung hinzuzufügen",
|
||||
"Click to start drawing track" : "Klicken, um einen neuen Weg zu zeichnen",
|
||||
"Click to continue drawing track" : "Klicken, um das Zeichnen eines Weges fortzuführen",
|
||||
"Click last point to finish track" : "Klick auf den letzen Punkt beendet den Weg",
|
||||
"Cancel drawing" : "Zeichnen abbrechen",
|
||||
"Finish" : "Beenden",
|
||||
"Finish drawing" : "Zeichnen beenden",
|
||||
"Delete last point" : "Letzten Punkt löschen",
|
||||
"Delete last point drawn" : "Letzten gezeichneten Punkt löschen",
|
||||
"Track" : "Track",
|
||||
"Route" : "Route",
|
||||
"Waypoint" : "Markierung",
|
||||
"Name" : "Name",
|
||||
"Description" : "Beschreibung",
|
||||
"Comment" : "Kommentar",
|
||||
"Lat" : "Lat",
|
||||
"Lon" : "Lon",
|
||||
"Symbol" : "Symbol",
|
||||
"No symbol" : "kein Symbol",
|
||||
"Unknown symbol" : "Unbekanntes Symbol",
|
||||
"Failed to save file" : "Speichern der Datei fehlgeschlagen",
|
||||
"File successfully saved as" : "Datei erfolgreich gespeichert als:",
|
||||
"Impossible to load this file. " : "Datei kann nicht geladen werden. ",
|
||||
"Supported formats are gpx, kml, csv (unicsv) and jpg." : "Unterstützte Formate sind gpx, kml, csv (unicsv) und jpg",
|
||||
"Load error" : "Fehler beim Laden",
|
||||
"Tile server \"{ts}\" has been deleted" : "Tile-Server \"{ts}\" wurde gelöscht",
|
||||
"Failed to delete tile server \"{ts}\"" : "Kann Tile-Server \"{ts}\" nicht löschen",
|
||||
"Server name or server url should not be empty" : "Servername oder Server-URL dürfen nicht leer sein",
|
||||
"Impossible to add tile server" : "Tile-Server kann nicht hinzugefügt werden",
|
||||
"A server with this name already exists" : "Ein Server mit diesem Namen existiert bereits",
|
||||
"Tile server \"{ts}\" has been added" : "Tile-Server \"{ts}\" wurde hinzugefügt",
|
||||
"Failed to add tile server \"{ts}\"" : "Kann Tile-Server \"{ts}\" nicht hinzufügen",
|
||||
"Failed to restore options values" : "Wiederherstellen der Einstellungen fehlgeschlagen",
|
||||
"Error" : "Fehler",
|
||||
"Failed to save options values" : "Speichern der Einstellungen fehlgeschlagen",
|
||||
"Impossible to write file" : "Kann Datei nicht schreiben",
|
||||
"write access denied" : "Schreibzugriff verweigert",
|
||||
"folder does not exist" : "Verzeichnis existiert nicht",
|
||||
"folder write access denied" : "Schreibzugriff auf Verzeichnis verweigert",
|
||||
"Bad file name, must end with \".gpx\"" : "Falscher Dateiname, er muss auf \".gpx\" enden",
|
||||
"Load file (gpx, kml, csv, png)" : "Datei laden (gpx, kml, csv, png)",
|
||||
"Load folder" : "Lade Verzeichnis",
|
||||
"There is nothing to save" : "Es gibt nichts zu speichern",
|
||||
"Where to save" : "Wo speichern",
|
||||
"Extra symbols" : "Zusätzliche Symbole",
|
||||
"Those symbols will be available in GpxEdit." : "Diese Symbole sind in GpxEdit verfügbar",
|
||||
"Keep in mind that only symbol names are saved in gpx files. Other programs will display default symbol if they do not know a symbol name." : "Nur die Namen der Symbole werden in der GPX-Datei abgelegt. Andere Programme stellen ein Standard-Symbol dar, wenn sie diesen Namen nicht kennen.",
|
||||
"Recommended image ratio : 1:1" : "Empfohlenes Bildverhältnis : 1:1",
|
||||
"Recommended image resolution : between 24x24 and 50x50" : "Empfohlene Bildgröße: zwischen 24x24 und 50x50",
|
||||
"Accepted image format : png" : "Erlaubtes Bildformat: png",
|
||||
"New symbol name" : "Name für das neue Symbol",
|
||||
"Upload new symbol image" : "Neues Symbol hochladen",
|
||||
"Load and save files" : "Dateien laden und speichern",
|
||||
"Options" : "Einstellungen",
|
||||
"About GpxEdit" : "Über GpxEdit",
|
||||
"Load file" : "Datei laden",
|
||||
"Load directory" : "Verzeichnis laden",
|
||||
"all files" : "Alle Dateien",
|
||||
"Save" : "Speichern",
|
||||
"File name" : "Dateiname",
|
||||
"Description (optional)" : "Beschreibung (optional)",
|
||||
"Link text (optional)" : "Link-Text (optional)",
|
||||
"Link URL (optional)" : "Link-URL (optional)",
|
||||
"Choose directory and save" : "Verzeichnis wählen und speichern",
|
||||
"Clear map" : "Karte löschen",
|
||||
"loading file" : "lade Datei",
|
||||
"exporting file to gpx" : "Datei als gpx exportieren",
|
||||
"saving file" : "speichere Datei",
|
||||
"Default symbol for waypoints when value is not set" : "Standardsymbol für Markierungen",
|
||||
"Waypoint style" : "Markierungstyp",
|
||||
"Tooltip" : "Tooltip",
|
||||
"on hover" : "beim Überfahren",
|
||||
"permanent" : "permanent",
|
||||
"Use defined symbols instead of default symbol" : "Benutze definierte Symbole anstatt dem Standardsymbol",
|
||||
"Use defined symbols" : "Benutze definierte Symbole",
|
||||
"Clear map before loading" : "Lösche Karte vor dem Laden",
|
||||
"Approximate new points elevations" : "Höhe für neue Punkte mitteln",
|
||||
"Custom tile servers" : "Eigene Kachel-Server",
|
||||
"Server name" : "Servername",
|
||||
"For example : my custom server" : "Zum Beispiel: Mein XY-Server",
|
||||
"Server url" : "Server-URL",
|
||||
"For example : http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png" : "Zum Beispiel: http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png",
|
||||
"Min zoom (1-20)" : "min. Zoom (1-20)",
|
||||
"Max zoom (1-20)" : "max. Zoom (1-20)",
|
||||
"Add" : "Hinzufügen",
|
||||
"Your tile servers" : "Eigene Kachel-Server",
|
||||
"Custom overlay tile servers" : "Eigene Overlay-Kachel-Server",
|
||||
"For example : http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png" : "Zum Beispiel: http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png",
|
||||
"Transparent" : "Transparent",
|
||||
"Opacity (0.0-1.0)" : "Deckkraft (0.0-1.0)",
|
||||
"Your overlay tile servers" : "Eigene Overlay-Kachel-Server",
|
||||
"Custom WMS tile servers" : "Eigene WMS-Server",
|
||||
"Format" : "Format",
|
||||
"WMS version" : "WMS-Version",
|
||||
"Layers to display" : "anzuzeigende Layer",
|
||||
"Your WMS tile servers" : "Eigene WMS-Server",
|
||||
"Custom WMS overlay servers" : "Eigene WMS-Overlay-Server",
|
||||
"Your WMS overlay tile servers" : "Eigene WMS-Overlay-Server",
|
||||
"Features overview" : "Feature-Überblick",
|
||||
"Draw, edition and deletion buttons are in the map's bottom-left corner." : "Buttons zum Zeichnen, Bearbeiten und Löschen sind in der linken unteren Ecke der Karte.",
|
||||
"You can draw a line or add a marker." : "Sie können einen Weg zeichnen oder eine Markierung hinzufügen.",
|
||||
"If you click on a line or a marker, a popup pops and let you set the object properties." : "Mit einem Klick auf einen Weg oder eine Markierung können Sie die Eigenschaften des Objekts in einem Popup-Fenster bearbeiten.",
|
||||
"After a click on \"edition\" button, in edition mode, you can" : "Nach einem Klick auf \"bearbeiten\" können Sie im Bearbeiten-Modus",
|
||||
"move markers" : "Markierungen verschieben",
|
||||
"move line points" : "Punkte eines Weges verschieben",
|
||||
"click on a line point to remove it" : "auf einen Punkt eines Weges klicken, um ihn zu löschen",
|
||||
"hover a \"middle marker\" (between two line points) and press \"Del\" to cut the line in two (this action cannot be canceled)" : "über der Mitten-Markierung zwischen zwei Punkten eines Weges auf \"Entf\" drücken, um den Weg in zwei Teile zu spalten (diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden)",
|
||||
"Shortcuts" : "Shortcuts",
|
||||
"toggle sidebar" : "Sidebar umschalten",
|
||||
"toggle minimap" : "kleine Karte umschalten",
|
||||
"Documentation" : "Dokumentation",
|
||||
"Source management" : "Quellcodeverwaltung",
|
||||
"Authors" : "Autoren"
|
||||
},
|
||||
"nplurals=2; plural=(n != 1);\nX-Generator: crowdin.com\nX-Crowdin-Project: gpxedit\nX-Crowdin-Language: de");
|
|
@ -0,0 +1,132 @@
|
|||
{ "translations": {
|
||||
"GpxEdit" : "GpxEdit",
|
||||
"Delete" : "Löschen",
|
||||
"Load in GpxEdit" : "In GpxEdit laden",
|
||||
"Edit with GpxEdit" : "Mit GpxEdit bearbeiten",
|
||||
"Draw a track" : "Einen Track zeichnen",
|
||||
"Add a waypoint" : "Eine Markierung hinzufügen",
|
||||
"Edit" : "Bearbeiten",
|
||||
"Nothing to edit" : "Nichts zu bearbeiten",
|
||||
"Nothing to delete" : "Nichts zu löschen",
|
||||
"Validate changes" : "Änderungen bestätigen",
|
||||
"Ok" : "Ok",
|
||||
"Discard all changes" : "Alle Änderungen verwerfen",
|
||||
"Cancel" : "Abbrechen",
|
||||
"Drag to move elements,<br/>click to remove a point<br/>hover a middle marker and press \"Del\" to cut the line" : "Ziehen verschiebt Elemente,<br/>Klick entfernt einen Punkt<br/>Über einen \"middle marker\" bewegen und \"Entf\" drücken zerschneidet einen Weg.",
|
||||
"Click cancel to undo changes" : "Auf Abbrechen klicken um die Änderungen zu verwerfen",
|
||||
"Click on an element to delete it" : "Auf ein Element klicken um es zu löschen",
|
||||
"Click map to add waypoint" : "In die Karte klicken um eine Markierung hinzuzufügen",
|
||||
"Click to start drawing track" : "Klicken, um einen neuen Weg zu zeichnen",
|
||||
"Click to continue drawing track" : "Klicken, um das Zeichnen eines Weges fortzuführen",
|
||||
"Click last point to finish track" : "Klick auf den letzen Punkt beendet den Weg",
|
||||
"Cancel drawing" : "Zeichnen abbrechen",
|
||||
"Finish" : "Beenden",
|
||||
"Finish drawing" : "Zeichnen beenden",
|
||||
"Delete last point" : "Letzten Punkt löschen",
|
||||
"Delete last point drawn" : "Letzten gezeichneten Punkt löschen",
|
||||
"Track" : "Track",
|
||||
"Route" : "Route",
|
||||
"Waypoint" : "Markierung",
|
||||
"Name" : "Name",
|
||||
"Description" : "Beschreibung",
|
||||
"Comment" : "Kommentar",
|
||||
"Lat" : "Lat",
|
||||
"Lon" : "Lon",
|
||||
"Symbol" : "Symbol",
|
||||
"No symbol" : "kein Symbol",
|
||||
"Unknown symbol" : "Unbekanntes Symbol",
|
||||
"Failed to save file" : "Speichern der Datei fehlgeschlagen",
|
||||
"File successfully saved as" : "Datei erfolgreich gespeichert als:",
|
||||
"Impossible to load this file. " : "Datei kann nicht geladen werden. ",
|
||||
"Supported formats are gpx, kml, csv (unicsv) and jpg." : "Unterstützte Formate sind gpx, kml, csv (unicsv) und jpg",
|
||||
"Load error" : "Fehler beim Laden",
|
||||
"Tile server \"{ts}\" has been deleted" : "Tile-Server \"{ts}\" wurde gelöscht",
|
||||
"Failed to delete tile server \"{ts}\"" : "Kann Tile-Server \"{ts}\" nicht löschen",
|
||||
"Server name or server url should not be empty" : "Servername oder Server-URL dürfen nicht leer sein",
|
||||
"Impossible to add tile server" : "Tile-Server kann nicht hinzugefügt werden",
|
||||
"A server with this name already exists" : "Ein Server mit diesem Namen existiert bereits",
|
||||
"Tile server \"{ts}\" has been added" : "Tile-Server \"{ts}\" wurde hinzugefügt",
|
||||
"Failed to add tile server \"{ts}\"" : "Kann Tile-Server \"{ts}\" nicht hinzufügen",
|
||||
"Failed to restore options values" : "Wiederherstellen der Einstellungen fehlgeschlagen",
|
||||
"Error" : "Fehler",
|
||||
"Failed to save options values" : "Speichern der Einstellungen fehlgeschlagen",
|
||||
"Impossible to write file" : "Kann Datei nicht schreiben",
|
||||
"write access denied" : "Schreibzugriff verweigert",
|
||||
"folder does not exist" : "Verzeichnis existiert nicht",
|
||||
"folder write access denied" : "Schreibzugriff auf Verzeichnis verweigert",
|
||||
"Bad file name, must end with \".gpx\"" : "Falscher Dateiname, er muss auf \".gpx\" enden",
|
||||
"Load file (gpx, kml, csv, png)" : "Datei laden (gpx, kml, csv, png)",
|
||||
"Load folder" : "Lade Verzeichnis",
|
||||
"There is nothing to save" : "Es gibt nichts zu speichern",
|
||||
"Where to save" : "Wo speichern",
|
||||
"Extra symbols" : "Zusätzliche Symbole",
|
||||
"Those symbols will be available in GpxEdit." : "Diese Symbole sind in GpxEdit verfügbar",
|
||||
"Keep in mind that only symbol names are saved in gpx files. Other programs will display default symbol if they do not know a symbol name." : "Nur die Namen der Symbole werden in der GPX-Datei abgelegt. Andere Programme stellen ein Standard-Symbol dar, wenn sie diesen Namen nicht kennen.",
|
||||
"Recommended image ratio : 1:1" : "Empfohlenes Bildverhältnis : 1:1",
|
||||
"Recommended image resolution : between 24x24 and 50x50" : "Empfohlene Bildgröße: zwischen 24x24 und 50x50",
|
||||
"Accepted image format : png" : "Erlaubtes Bildformat: png",
|
||||
"New symbol name" : "Name für das neue Symbol",
|
||||
"Upload new symbol image" : "Neues Symbol hochladen",
|
||||
"Load and save files" : "Dateien laden und speichern",
|
||||
"Options" : "Einstellungen",
|
||||
"About GpxEdit" : "Über GpxEdit",
|
||||
"Load file" : "Datei laden",
|
||||
"Load directory" : "Verzeichnis laden",
|
||||
"all files" : "Alle Dateien",
|
||||
"Save" : "Speichern",
|
||||
"File name" : "Dateiname",
|
||||
"Description (optional)" : "Beschreibung (optional)",
|
||||
"Link text (optional)" : "Link-Text (optional)",
|
||||
"Link URL (optional)" : "Link-URL (optional)",
|
||||
"Choose directory and save" : "Verzeichnis wählen und speichern",
|
||||
"Clear map" : "Karte löschen",
|
||||
"loading file" : "lade Datei",
|
||||
"exporting file to gpx" : "Datei als gpx exportieren",
|
||||
"saving file" : "speichere Datei",
|
||||
"Default symbol for waypoints when value is not set" : "Standardsymbol für Markierungen",
|
||||
"Waypoint style" : "Markierungstyp",
|
||||
"Tooltip" : "Tooltip",
|
||||
"on hover" : "beim Überfahren",
|
||||
"permanent" : "permanent",
|
||||
"Use defined symbols instead of default symbol" : "Benutze definierte Symbole anstatt dem Standardsymbol",
|
||||
"Use defined symbols" : "Benutze definierte Symbole",
|
||||
"Clear map before loading" : "Lösche Karte vor dem Laden",
|
||||
"Approximate new points elevations" : "Höhe für neue Punkte mitteln",
|
||||
"Custom tile servers" : "Eigene Kachel-Server",
|
||||
"Server name" : "Servername",
|
||||
"For example : my custom server" : "Zum Beispiel: Mein XY-Server",
|
||||
"Server url" : "Server-URL",
|
||||
"For example : http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png" : "Zum Beispiel: http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png",
|
||||
"Min zoom (1-20)" : "min. Zoom (1-20)",
|
||||
"Max zoom (1-20)" : "max. Zoom (1-20)",
|
||||
"Add" : "Hinzufügen",
|
||||
"Your tile servers" : "Eigene Kachel-Server",
|
||||
"Custom overlay tile servers" : "Eigene Overlay-Kachel-Server",
|
||||
"For example : http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png" : "Zum Beispiel: http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png",
|
||||
"Transparent" : "Transparent",
|
||||
"Opacity (0.0-1.0)" : "Deckkraft (0.0-1.0)",
|
||||
"Your overlay tile servers" : "Eigene Overlay-Kachel-Server",
|
||||
"Custom WMS tile servers" : "Eigene WMS-Server",
|
||||
"Format" : "Format",
|
||||
"WMS version" : "WMS-Version",
|
||||
"Layers to display" : "anzuzeigende Layer",
|
||||
"Your WMS tile servers" : "Eigene WMS-Server",
|
||||
"Custom WMS overlay servers" : "Eigene WMS-Overlay-Server",
|
||||
"Your WMS overlay tile servers" : "Eigene WMS-Overlay-Server",
|
||||
"Features overview" : "Feature-Überblick",
|
||||
"Draw, edition and deletion buttons are in the map's bottom-left corner." : "Buttons zum Zeichnen, Bearbeiten und Löschen sind in der linken unteren Ecke der Karte.",
|
||||
"You can draw a line or add a marker." : "Sie können einen Weg zeichnen oder eine Markierung hinzufügen.",
|
||||
"If you click on a line or a marker, a popup pops and let you set the object properties." : "Mit einem Klick auf einen Weg oder eine Markierung können Sie die Eigenschaften des Objekts in einem Popup-Fenster bearbeiten.",
|
||||
"After a click on \"edition\" button, in edition mode, you can" : "Nach einem Klick auf \"bearbeiten\" können Sie im Bearbeiten-Modus",
|
||||
"move markers" : "Markierungen verschieben",
|
||||
"move line points" : "Punkte eines Weges verschieben",
|
||||
"click on a line point to remove it" : "auf einen Punkt eines Weges klicken, um ihn zu löschen",
|
||||
"hover a \"middle marker\" (between two line points) and press \"Del\" to cut the line in two (this action cannot be canceled)" : "über der Mitten-Markierung zwischen zwei Punkten eines Weges auf \"Entf\" drücken, um den Weg in zwei Teile zu spalten (diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden)",
|
||||
"Shortcuts" : "Shortcuts",
|
||||
"toggle sidebar" : "Sidebar umschalten",
|
||||
"toggle minimap" : "kleine Karte umschalten",
|
||||
"Documentation" : "Dokumentation",
|
||||
"Source management" : "Quellcodeverwaltung",
|
||||
"Authors" : "Autoren"
|
||||
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);\nX-Generator: crowdin.com\nX-Crowdin-Project: gpxedit\nX-Crowdin-Language: de"
|
||||
}
|
|
@ -0,0 +1,140 @@
|
|||
OC.L10N.register(
|
||||
"gpxedit",
|
||||
{
|
||||
"GpxEdit" : "GpxEdit",
|
||||
"Delete" : "Supprimer",
|
||||
"Load in GpxEdit" : "Charger dans GpxEdit",
|
||||
"Edit with GpxEdit" : "Éditer avec GpxEdit",
|
||||
"Draw a track" : "Dessiner une trace",
|
||||
"Add a waypoint" : "Ajouter une étape",
|
||||
"Edit" : "Éditer",
|
||||
"Nothing to edit" : "Rien à éditer",
|
||||
"Nothing to delete" : "Rien à effacer",
|
||||
"Validate changes" : "Valider les changements",
|
||||
"Ok" : "Ok",
|
||||
"Discard all changes" : "Annuler tous les changements",
|
||||
"Cancel" : "Annuler",
|
||||
"Drag to move elements,<br/>click to remove a point<br/>hover a middle marker and press \"Del\" to cut the line" : "Déplacer par glisser-déposer,<br/>cliquer sur un point pour le supprimer<br/>survoler un \"middle marker\" et presser la touche \"Suppr\" pour couper la ligne",
|
||||
"Click cancel to undo changes" : "Cliquer sur annuler pour défaire les changements",
|
||||
"Click on an element to delete it" : "Cliquer sur un élément pour l'effacer",
|
||||
"Click map to add waypoint" : "Cliquer sur la carte pour ajouter une étape",
|
||||
"Click to start drawing track" : "Cliquer pour commencer à dessiner une trace",
|
||||
"Click to continue drawing track" : "Cliquer pour continuer à dessiner une trace",
|
||||
"Click last point to finish track" : "Cliquer sur le dernier point pour terminer la trace",
|
||||
"Cancel drawing" : "Annuler le dessin",
|
||||
"Finish" : "Terminer",
|
||||
"Finish drawing" : "Terminer le dessin",
|
||||
"Delete last point" : "Supprimer le dernier point",
|
||||
"Delete last point drawn" : "Supprimer le dernier point dessiné",
|
||||
"Track" : "Trace",
|
||||
"Route" : "Route",
|
||||
"Waypoint" : "Étape",
|
||||
"Name" : "Nom",
|
||||
"Description" : "Description",
|
||||
"Comment" : "Commentaire",
|
||||
"Lat" : "Lat",
|
||||
"Lon" : "Lon",
|
||||
"Symbol" : "Symbole",
|
||||
"No symbol" : "Aucun symbole",
|
||||
"Unknown symbol" : "Symbole inconnu",
|
||||
"Failed to save file" : "Échec à l'enregistrement du fichier",
|
||||
"File successfully saved as" : "Fichier enregistré avec succès :",
|
||||
"Impossible to load this file. " : "Impossible de charger ce fichier. ",
|
||||
"Supported formats are gpx, kml, csv (unicsv) and jpg." : "Les formats pris en charge sont gpx, kml, csv (unicsv) et jpg",
|
||||
"Load error" : "Erreur de chargement",
|
||||
"Tile server \"{ts}\" has been deleted" : "Le serveur de tuiles \"{ts}\" a été supprimé",
|
||||
"Failed to delete tile server \"{ts}\"" : "Échec de la suppression du serveur de tuiles \"{ts}\"",
|
||||
"Server name or server url should not be empty" : "L'URL ou le nom du serveur doivent être non vides",
|
||||
"Impossible to add tile server" : "Impossible d'ajouter le serveur de tuiles",
|
||||
"A server with this name already exists" : "Un serveur avec ce nom existe déjà",
|
||||
"Tile server \"{ts}\" has been added" : "Le serveur de tuiles \"{ts}\" a été ajouté",
|
||||
"Failed to add tile server \"{ts}\"" : "Échec de l'ajout du serveur de tuiles \"{ts}\"",
|
||||
"Failed to restore options values" : "Echec du chargement des valeurs des options",
|
||||
"Error" : "Erreur",
|
||||
"Failed to save options values" : "Echec à la sauvegarde des valeurs des options",
|
||||
"Impossible to write file" : "Impossible d'écrire le fichier",
|
||||
"write access denied" : "Droit d'accès d'écriture refusé",
|
||||
"folder does not exist" : "Le dossier n'existe pas",
|
||||
"folder write access denied" : "Droit d'accès d'écriture pour le dossier refusé",
|
||||
"Bad file name, must end with \".gpx\"" : "Nom mal formé, doit finir par \".gpx\"",
|
||||
"Load file (gpx, kml, csv, png)" : "Charger un fichier (gpx, kml, csv, png)",
|
||||
"Load folder" : "Charger un dossier",
|
||||
"There is nothing to save" : "Il n'y a rien à sauver",
|
||||
"Where to save" : "Où enregistrer",
|
||||
"Extra symbols" : "Symboles supplémentaires",
|
||||
"Those symbols will be available in GpxEdit." : "Ces symboles seront disponibles dans GpxEdit",
|
||||
"Keep in mind that only symbol names are saved in gpx files. Other programs will display default symbol if they do not know a symbol name." : "Gardez à l'esprit que seuls les noms de symboles sont sauvés dans les fichiers gpx. D'autres programmes afficheront un symbole par défaut s'ils ne connaissent pas un nom de symbole.",
|
||||
"Recommended image ratio : 1:1" : "Ratio d'image recommandé : 1:1",
|
||||
"Recommended image resolution : between 24x24 and 50x50" : "Résolution d'image recommandée : entre 24x24 et 50x50",
|
||||
"Accepted image format : png" : "Format d'image accepté : png",
|
||||
"New symbol name" : "Nom du nouveau symbole",
|
||||
"Upload new symbol image" : "Téléverser une nouvelle image de symbole",
|
||||
"Load and save files" : "Charger et enregistrer des fichiers",
|
||||
"Options" : "Options",
|
||||
"About GpxEdit" : "À propos de GpxEdit",
|
||||
"Load file" : "Charger un fichier",
|
||||
"Load directory" : "Charger un dossier",
|
||||
"all files" : "tous les fichiers",
|
||||
"Save" : "Enregistrer",
|
||||
"File name" : "Nom de fichier",
|
||||
"Metadata" : "Métadonnées",
|
||||
"Track name (optional)" : "Nom de la trace (facultatif)",
|
||||
"Description (optional)" : "Description (facultatif)",
|
||||
"Link text (optional)" : "Texte du lien (facultatif)",
|
||||
"Link URL (optional)" : "URL du lien (facultatif)",
|
||||
"Choose directory and save" : "Choisir un dossier et sauver",
|
||||
"Clear map" : "Vider la carte",
|
||||
"loading file" : "chargement du fichier",
|
||||
"exporting file to gpx" : "export en gpx",
|
||||
"saving file" : "sauvegarde du fichier",
|
||||
"Default symbol for waypoints when value is not set" : "Symbole par défaut pour les étapes si non défini",
|
||||
"Waypoint style" : "Style des étapes",
|
||||
"Tooltip" : "Info-bulle",
|
||||
"on hover" : "au survol",
|
||||
"permanent" : "permanent",
|
||||
"Units (needs page reload to take effect)" : "Unités (effectif après rechargement de la page)",
|
||||
"Metric" : "Métriques",
|
||||
"English" : "Anglaises",
|
||||
"Nautical" : "Nautiques",
|
||||
"Use defined symbols instead of default symbol" : "Utilise les symboles définis au lieu du symbole par défaut",
|
||||
"Use defined symbols" : "Utiliser les symboles définis",
|
||||
"Clear map before loading" : "Vider la carte avant de charger",
|
||||
"Approximate new points elevations" : "Approximer l'altitude des nouveaux points",
|
||||
"Custom tile servers" : "Serveurs de tuiles personnels",
|
||||
"Server name" : "Nom du serveur",
|
||||
"For example : my custom server" : "Par exemple : mon super serveur",
|
||||
"Server url" : "URL du serveur",
|
||||
"For example : http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png" : "Par exemple : http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png",
|
||||
"Min zoom (1-20)" : "Zoom mini (1-20)",
|
||||
"Max zoom (1-20)" : "Zoom maxi (1-20)",
|
||||
"Add" : "Ajouter",
|
||||
"Your tile servers" : "Vos serveurs de tuiles personnels",
|
||||
"Custom overlay tile servers" : "Serveurs de revêtement personnels",
|
||||
"For example : http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png" : "Par exemple : http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png",
|
||||
"Transparent" : "Transparent",
|
||||
"Opacity (0.0-1.0)" : "Opacité (0.0-1.0)",
|
||||
"Your overlay tile servers" : "Vos serveurs de revêtements personnels",
|
||||
"Custom WMS tile servers" : "Serveurs de tuiles WMS personnels",
|
||||
"Format" : "Format",
|
||||
"WMS version" : "Version de WMS",
|
||||
"Layers to display" : "Layers à afficher",
|
||||
"Your WMS tile servers" : "Vos serveurs de tuiles WMS personnels",
|
||||
"Custom WMS overlay servers" : "Serveurs de revêtement WMS",
|
||||
"Your WMS overlay tile servers" : "Vos serveurs de revêtements WMS personnels",
|
||||
"Features overview" : "Aperçu des fonctionnalités",
|
||||
"Draw, edition and deletion buttons are in the map's bottom-left corner." : "Les boutons de dessin, édition et suppression sont dans le coin inférieur gauche de la carte.",
|
||||
"You can draw a line or add a marker." : "Vous pouvez dessiner une ligne ou ajouter un marqueur.",
|
||||
"If you click on a line or a marker, a popup pops and let you set the object properties." : "Si vous cliquez sur une ligne ou un marqueur, une popup apparait et vous permet de définir les propriétés de l'objet.",
|
||||
"After a click on \"edition\" button, in edition mode, you can" : "Après un clic sur le bouton \"édition\", en mode édition, vous pouvez",
|
||||
"move markers" : "déplacer les marqueurs",
|
||||
"move line points" : "déplacer les points des lignes",
|
||||
"click on a line point to remove it" : "cliquer sur un point d'une ligne pour le supprimer",
|
||||
"hover a \"middle marker\" (between two line points) and press \"Del\" to cut the line in two (this action cannot be canceled)" : "survoler un \"middle marker\" (entre deux points d'une ligne) et presser la touche \"Suppr\" pour couper la ligne en deux (cette action ne peut pas être annulée)",
|
||||
"Shortcuts" : "Raccourcis clavier",
|
||||
"toggle sidebar" : "montrer/cacher la barre latérale",
|
||||
"toggle minimap" : "montrer/cacher la mini carte",
|
||||
"Documentation" : "Documentation",
|
||||
"Source management" : "Gestion des sources",
|
||||
"Authors" : "Auteurs"
|
||||
},
|
||||
"nplurals=2; plural=(n > 1);\nX-Generator: crowdin.com\nX-Crowdin-Project: gpxedit\nX-Crowdin-Language: fr");
|
|
@ -0,0 +1,138 @@
|
|||
{ "translations": {
|
||||
"GpxEdit" : "GpxEdit",
|
||||
"Delete" : "Supprimer",
|
||||
"Load in GpxEdit" : "Charger dans GpxEdit",
|
||||
"Edit with GpxEdit" : "Éditer avec GpxEdit",
|
||||
"Draw a track" : "Dessiner une trace",
|
||||
"Add a waypoint" : "Ajouter une étape",
|
||||
"Edit" : "Éditer",
|
||||
"Nothing to edit" : "Rien à éditer",
|
||||
"Nothing to delete" : "Rien à effacer",
|
||||
"Validate changes" : "Valider les changements",
|
||||
"Ok" : "Ok",
|
||||
"Discard all changes" : "Annuler tous les changements",
|
||||
"Cancel" : "Annuler",
|
||||
"Drag to move elements,<br/>click to remove a point<br/>hover a middle marker and press \"Del\" to cut the line" : "Déplacer par glisser-déposer,<br/>cliquer sur un point pour le supprimer<br/>survoler un \"middle marker\" et presser la touche \"Suppr\" pour couper la ligne",
|
||||
"Click cancel to undo changes" : "Cliquer sur annuler pour défaire les changements",
|
||||
"Click on an element to delete it" : "Cliquer sur un élément pour l'effacer",
|
||||
"Click map to add waypoint" : "Cliquer sur la carte pour ajouter une étape",
|
||||
"Click to start drawing track" : "Cliquer pour commencer à dessiner une trace",
|
||||
"Click to continue drawing track" : "Cliquer pour continuer à dessiner une trace",
|
||||
"Click last point to finish track" : "Cliquer sur le dernier point pour terminer la trace",
|
||||
"Cancel drawing" : "Annuler le dessin",
|
||||
"Finish" : "Terminer",
|
||||
"Finish drawing" : "Terminer le dessin",
|
||||
"Delete last point" : "Supprimer le dernier point",
|
||||
"Delete last point drawn" : "Supprimer le dernier point dessiné",
|
||||
"Track" : "Trace",
|
||||
"Route" : "Route",
|
||||
"Waypoint" : "Étape",
|
||||
"Name" : "Nom",
|
||||
"Description" : "Description",
|
||||
"Comment" : "Commentaire",
|
||||
"Lat" : "Lat",
|
||||
"Lon" : "Lon",
|
||||
"Symbol" : "Symbole",
|
||||
"No symbol" : "Aucun symbole",
|
||||
"Unknown symbol" : "Symbole inconnu",
|
||||
"Failed to save file" : "Échec à l'enregistrement du fichier",
|
||||
"File successfully saved as" : "Fichier enregistré avec succès :",
|
||||
"Impossible to load this file. " : "Impossible de charger ce fichier. ",
|
||||
"Supported formats are gpx, kml, csv (unicsv) and jpg." : "Les formats pris en charge sont gpx, kml, csv (unicsv) et jpg",
|
||||
"Load error" : "Erreur de chargement",
|
||||
"Tile server \"{ts}\" has been deleted" : "Le serveur de tuiles \"{ts}\" a été supprimé",
|
||||
"Failed to delete tile server \"{ts}\"" : "Échec de la suppression du serveur de tuiles \"{ts}\"",
|
||||
"Server name or server url should not be empty" : "L'URL ou le nom du serveur doivent être non vides",
|
||||
"Impossible to add tile server" : "Impossible d'ajouter le serveur de tuiles",
|
||||
"A server with this name already exists" : "Un serveur avec ce nom existe déjà",
|
||||
"Tile server \"{ts}\" has been added" : "Le serveur de tuiles \"{ts}\" a été ajouté",
|
||||
"Failed to add tile server \"{ts}\"" : "Échec de l'ajout du serveur de tuiles \"{ts}\"",
|
||||
"Failed to restore options values" : "Echec du chargement des valeurs des options",
|
||||
"Error" : "Erreur",
|
||||
"Failed to save options values" : "Echec à la sauvegarde des valeurs des options",
|
||||
"Impossible to write file" : "Impossible d'écrire le fichier",
|
||||
"write access denied" : "Droit d'accès d'écriture refusé",
|
||||
"folder does not exist" : "Le dossier n'existe pas",
|
||||
"folder write access denied" : "Droit d'accès d'écriture pour le dossier refusé",
|
||||
"Bad file name, must end with \".gpx\"" : "Nom mal formé, doit finir par \".gpx\"",
|
||||
"Load file (gpx, kml, csv, png)" : "Charger un fichier (gpx, kml, csv, png)",
|
||||
"Load folder" : "Charger un dossier",
|
||||
"There is nothing to save" : "Il n'y a rien à sauver",
|
||||
"Where to save" : "Où enregistrer",
|
||||
"Extra symbols" : "Symboles supplémentaires",
|
||||
"Those symbols will be available in GpxEdit." : "Ces symboles seront disponibles dans GpxEdit",
|
||||
"Keep in mind that only symbol names are saved in gpx files. Other programs will display default symbol if they do not know a symbol name." : "Gardez à l'esprit que seuls les noms de symboles sont sauvés dans les fichiers gpx. D'autres programmes afficheront un symbole par défaut s'ils ne connaissent pas un nom de symbole.",
|
||||
"Recommended image ratio : 1:1" : "Ratio d'image recommandé : 1:1",
|
||||
"Recommended image resolution : between 24x24 and 50x50" : "Résolution d'image recommandée : entre 24x24 et 50x50",
|
||||
"Accepted image format : png" : "Format d'image accepté : png",
|
||||
"New symbol name" : "Nom du nouveau symbole",
|
||||
"Upload new symbol image" : "Téléverser une nouvelle image de symbole",
|
||||
"Load and save files" : "Charger et enregistrer des fichiers",
|
||||
"Options" : "Options",
|
||||
"About GpxEdit" : "À propos de GpxEdit",
|
||||
"Load file" : "Charger un fichier",
|
||||
"Load directory" : "Charger un dossier",
|
||||
"all files" : "tous les fichiers",
|
||||
"Save" : "Enregistrer",
|
||||
"File name" : "Nom de fichier",
|
||||
"Metadata" : "Métadonnées",
|
||||
"Track name (optional)" : "Nom de la trace (facultatif)",
|
||||
"Description (optional)" : "Description (facultatif)",
|
||||
"Link text (optional)" : "Texte du lien (facultatif)",
|
||||
"Link URL (optional)" : "URL du lien (facultatif)",
|
||||
"Choose directory and save" : "Choisir un dossier et sauver",
|
||||
"Clear map" : "Vider la carte",
|
||||
"loading file" : "chargement du fichier",
|
||||
"exporting file to gpx" : "export en gpx",
|
||||
"saving file" : "sauvegarde du fichier",
|
||||
"Default symbol for waypoints when value is not set" : "Symbole par défaut pour les étapes si non défini",
|
||||
"Waypoint style" : "Style des étapes",
|
||||
"Tooltip" : "Info-bulle",
|
||||
"on hover" : "au survol",
|
||||
"permanent" : "permanent",
|
||||
"Units (needs page reload to take effect)" : "Unités (effectif après rechargement de la page)",
|
||||
"Metric" : "Métriques",
|
||||
"English" : "Anglaises",
|
||||
"Nautical" : "Nautiques",
|
||||
"Use defined symbols instead of default symbol" : "Utilise les symboles définis au lieu du symbole par défaut",
|
||||
"Use defined symbols" : "Utiliser les symboles définis",
|
||||
"Clear map before loading" : "Vider la carte avant de charger",
|
||||
"Approximate new points elevations" : "Approximer l'altitude des nouveaux points",
|
||||
"Custom tile servers" : "Serveurs de tuiles personnels",
|
||||
"Server name" : "Nom du serveur",
|
||||
"For example : my custom server" : "Par exemple : mon super serveur",
|
||||
"Server url" : "URL du serveur",
|
||||
"For example : http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png" : "Par exemple : http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png",
|
||||
"Min zoom (1-20)" : "Zoom mini (1-20)",
|
||||
"Max zoom (1-20)" : "Zoom maxi (1-20)",
|
||||
"Add" : "Ajouter",
|
||||
"Your tile servers" : "Vos serveurs de tuiles personnels",
|
||||
"Custom overlay tile servers" : "Serveurs de revêtement personnels",
|
||||
"For example : http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png" : "Par exemple : http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png",
|
||||
"Transparent" : "Transparent",
|
||||
"Opacity (0.0-1.0)" : "Opacité (0.0-1.0)",
|
||||
"Your overlay tile servers" : "Vos serveurs de revêtements personnels",
|
||||
"Custom WMS tile servers" : "Serveurs de tuiles WMS personnels",
|
||||
"Format" : "Format",
|
||||
"WMS version" : "Version de WMS",
|
||||
"Layers to display" : "Layers à afficher",
|
||||
"Your WMS tile servers" : "Vos serveurs de tuiles WMS personnels",
|
||||
"Custom WMS overlay servers" : "Serveurs de revêtement WMS",
|
||||
"Your WMS overlay tile servers" : "Vos serveurs de revêtements WMS personnels",
|
||||
"Features overview" : "Aperçu des fonctionnalités",
|
||||
"Draw, edition and deletion buttons are in the map's bottom-left corner." : "Les boutons de dessin, édition et suppression sont dans le coin inférieur gauche de la carte.",
|
||||
"You can draw a line or add a marker." : "Vous pouvez dessiner une ligne ou ajouter un marqueur.",
|
||||
"If you click on a line or a marker, a popup pops and let you set the object properties." : "Si vous cliquez sur une ligne ou un marqueur, une popup apparait et vous permet de définir les propriétés de l'objet.",
|
||||
"After a click on \"edition\" button, in edition mode, you can" : "Après un clic sur le bouton \"édition\", en mode édition, vous pouvez",
|
||||
"move markers" : "déplacer les marqueurs",
|
||||
"move line points" : "déplacer les points des lignes",
|
||||
"click on a line point to remove it" : "cliquer sur un point d'une ligne pour le supprimer",
|
||||
"hover a \"middle marker\" (between two line points) and press \"Del\" to cut the line in two (this action cannot be canceled)" : "survoler un \"middle marker\" (entre deux points d'une ligne) et presser la touche \"Suppr\" pour couper la ligne en deux (cette action ne peut pas être annulée)",
|
||||
"Shortcuts" : "Raccourcis clavier",
|
||||
"toggle sidebar" : "montrer/cacher la barre latérale",
|
||||
"toggle minimap" : "montrer/cacher la mini carte",
|
||||
"Documentation" : "Documentation",
|
||||
"Source management" : "Gestion des sources",
|
||||
"Authors" : "Auteurs"
|
||||
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n > 1);\nX-Generator: crowdin.com\nX-Crowdin-Project: gpxedit\nX-Crowdin-Language: fr"
|
||||
}
|
Loading…
Reference in New Issue