purge translations

merge-requests/7/head
Julien Veyssier 2017-11-27 22:59:47 +01:00
parent ddac33822d
commit 22850f0f3d
40 changed files with 0 additions and 17084 deletions

View File

@ -1,567 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gpxedit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-10 16:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-10 10:28-0500\n"
"Last-Translator: eneiluj <eneiluj@posteo.net>\n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
"Language: af_ZA\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: crowdin.com\n"
"X-Crowdin-Project: gpxedit\n"
"X-Crowdin-Language: af\n"
"X-Crowdin-File: /master/l10n/templates/gpxedit.pot\n"
#: app.php:42 admin.php:7
msgid "GpxEdit"
msgstr ""
#: admin.js:15 gpxedit.js:403 gpxedit.js:1269 admin.php:27 gpxcontent.php:165
#: gpxcontent.php:209 gpxcontent.php:255 gpxcontent.php:305
msgid "Delete"
msgstr ""
#: filetypes.js:11
msgid "Load in GpxEdit"
msgstr ""
#: filetypes.js:36
msgid "Edit with GpxEdit"
msgstr ""
#: gpxedit.js:399
msgid "Draw a track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:400
msgid "Add a waypoint"
msgstr ""
#: gpxedit.js:401
msgid "Edit"
msgstr ""
#: gpxedit.js:402
msgid "Nothing to edit"
msgstr ""
#: gpxedit.js:404
msgid "Nothing to delete"
msgstr ""
#: gpxedit.js:405
msgid "Validate changes"
msgstr ""
#: gpxedit.js:406
msgid "Ok"
msgstr ""
#: gpxedit.js:407
msgid "Discard all changes"
msgstr ""
#: gpxedit.js:408 gpxedit.js:416
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gpxedit.js:409
msgid "Drag to move elements,<br/>click to remove a point<br/>hover a middle marker and press \"Del\" to cut the line"
msgstr ""
#: gpxedit.js:410
msgid "Click cancel to undo changes"
msgstr ""
#: gpxedit.js:411
msgid "Click on an element to delete it"
msgstr ""
#: gpxedit.js:412
msgid "Click map to add waypoint"
msgstr ""
#: gpxedit.js:413
msgid "Click to start drawing track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:414
msgid "Click to continue drawing track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:415
msgid "Click last point to finish track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:417
msgid "Cancel drawing"
msgstr ""
#: gpxedit.js:418
msgid "Finish"
msgstr ""
#: gpxedit.js:419
msgid "Finish drawing"
msgstr ""
#: gpxedit.js:420
msgid "Delete last point"
msgstr ""
#: gpxedit.js:421
msgid "Delete last point drawn"
msgstr ""
#: gpxedit.js:486
msgid "Track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:491
msgid "Route"
msgstr ""
#: gpxedit.js:496
msgid "Waypoint"
msgstr ""
#: gpxedit.js:501
msgid "Name"
msgstr ""
#: gpxedit.js:502
msgid "Description"
msgstr ""
#: gpxedit.js:503
msgid "Comment"
msgstr ""
#: gpxedit.js:505
msgid "Lat"
msgstr ""
#: gpxedit.js:507
msgid "Lon"
msgstr ""
#: gpxedit.js:509
msgid "Symbol"
msgstr ""
#: gpxedit.js:512
msgid "No symbol"
msgstr ""
#: gpxedit.js:514
msgid "Unknown symbol"
msgstr ""
#: gpxedit.js:975
msgid "Failed to save file"
msgstr ""
#: gpxedit.js:993
msgid "File successfully saved as"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1104
msgid "Impossible to load this file. "
msgstr ""
#: gpxedit.js:1105
msgid "Supported formats are gpx, kml, csv (unicsv) and jpg."
msgstr ""
#: gpxedit.js:1106
msgid "Load error"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1209
msgid "Tile server \"{ts}\" has been deleted"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1212 gpxedit.js:1216
msgid "Failed to delete tile server \"{ts}\""
msgstr ""
#: gpxedit.js:1231
msgid "Server name or server url should not be empty"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1232 gpxedit.js:1237
msgid "Impossible to add tile server"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1236
msgid "A server with this name already exists"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1302
msgid "Tile server \"{ts}\" has been added"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1305 gpxedit.js:1309
msgid "Failed to add tile server \"{ts}\""
msgstr ""
#: gpxedit.js:1381
msgid "Failed to restore options values"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1382 gpxedit.js:1437
msgid "Error"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1436
msgid "Failed to save options values"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1503 gpxedit.js:1510 gpxedit.js:1517
msgid "Impossible to write file"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1504
msgid "write access denied"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1511
msgid "folder does not exist"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1518
msgid "folder write access denied"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1524
msgid "Bad file name, must end with \".gpx\""
msgstr ""
#: gpxedit.js:1636
msgid "Load file (gpx, kml, csv, png)"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1653
msgid "Load folder"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1665
msgid "There is nothing to save"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1670
msgid "Where to save"
msgstr ""
#: leaflet.js:5
msgid "left"
msgstr ""
#: leaflet.js:5
msgid "right"
msgstr ""
#: admin.php:8
msgid "Extra symbols"
msgstr ""
#: admin.php:9
msgid "Those symbols will be available in GpxEdit."
msgstr ""
#: admin.php:10
msgid "Keep in mind that only symbol names are saved in gpx files. Other programs will display default symbol if they do not know a symbol name."
msgstr ""
#: admin.php:34
msgid "Recommended image ratio : 1:1"
msgstr ""
#: admin.php:35
msgid "Recommended image resolution : between 24x24 and 50x50"
msgstr ""
#: admin.php:36
msgid "Accepted image format : png"
msgstr ""
#: admin.php:38
msgid "New symbol name"
msgstr ""
#: admin.php:42
msgid "Upload new symbol image"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:4
msgid "Load and save files"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:5 gpxcontent.php:106
msgid "Options"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:6 gpxcontent.php:316
msgid "About GpxEdit"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:24
msgid "Load file"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:25
msgid "Load directory"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:27
msgid "all files"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:35
msgid "Save"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:37
msgid "File name"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:40
msgid "Metadata"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:42
msgid "Track name (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:44
msgid "Description (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:46
msgid "Link text (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:48
msgid "Link URL (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:51
msgid "Choose directory and save"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:54
msgid "Clear map"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:65
msgid "loading file"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:69
msgid "exporting file to gpx"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:73
msgid "saving file"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:109
msgid "Default symbol for waypoints when value is not set"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:110
msgid "Waypoint style"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:114
msgid "Tooltip"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:116
msgid "on hover"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:117
msgid "permanent"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:119
msgid "Units (needs page reload to take effect)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:121
msgid "Metric"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:122
msgid "English"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:123
msgid "Nautical"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:125 gpxcontent.php:127
msgid "Use defined symbols instead of default symbol"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:126
msgid "Use defined symbols"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:129
msgid "Clear map before loading"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:131
msgid "Approximate new points elevations"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:135
msgid "Custom tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:138 gpxcontent.php:178 gpxcontent.php:222 gpxcontent.php:268
msgid "Server name"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:139 gpxcontent.php:179 gpxcontent.php:223 gpxcontent.php:269
msgid "For example : my custom server"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:140 gpxcontent.php:180 gpxcontent.php:224 gpxcontent.php:270
msgid "Server url"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:141 gpxcontent.php:225
msgid "For example : http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:142 gpxcontent.php:182 gpxcontent.php:226 gpxcontent.php:272
msgid "Min zoom (1-20)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:144 gpxcontent.php:184 gpxcontent.php:228 gpxcontent.php:274
msgid "Max zoom (1-20)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:146 gpxcontent.php:190 gpxcontent.php:236 gpxcontent.php:286
msgid "Add"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:149
msgid "Your tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:175
msgid "Custom overlay tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:181 gpxcontent.php:271
msgid "For example : http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:186 gpxcontent.php:276
msgid "Transparent"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:188 gpxcontent.php:278
msgid "Opacity (0.0-1.0)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:193
msgid "Your overlay tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:219
msgid "Custom WMS tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:230 gpxcontent.php:280
msgid "Format"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:232 gpxcontent.php:282
msgid "WMS version"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:234 gpxcontent.php:284
msgid "Layers to display"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:239
msgid "Your WMS tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:265
msgid "Custom WMS overlay servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:289
msgid "Your WMS overlay tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:318
msgid "Features overview"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:320
msgid "Draw, edition and deletion buttons are in the map's bottom-left corner."
msgstr ""
#: gpxcontent.php:322
msgid "You can draw a line or add a marker."
msgstr ""
#: gpxcontent.php:324
msgid "If you click on a line or a marker, a popup pops and let you set the object properties."
msgstr ""
#: gpxcontent.php:329
msgid "After a click on \"edition\" button, in edition mode, you can"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:332
msgid "move markers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:333
msgid "move line points"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:334
msgid "click on a line point to remove it"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:335
msgid "hover a \"middle marker\" (between two line points) and press \"Del\" to cut the line in two (this action cannot be canceled)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:338
msgid "Shortcuts"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:340
msgid "toggle sidebar"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:341
msgid "toggle minimap"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:344
msgid "Documentation"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:352
msgid "Source management"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:363
msgid "Authors"
msgstr ""

View File

@ -1,567 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gpxedit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-10 16:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-10 10:29-0500\n"
"Last-Translator: eneiluj <eneiluj@posteo.net>\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"Language: ar_SA\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);\n"
"X-Generator: crowdin.com\n"
"X-Crowdin-Project: gpxedit\n"
"X-Crowdin-Language: ar\n"
"X-Crowdin-File: /master/l10n/templates/gpxedit.pot\n"
#: app.php:42 admin.php:7
msgid "GpxEdit"
msgstr ""
#: admin.js:15 gpxedit.js:403 gpxedit.js:1269 admin.php:27 gpxcontent.php:165
#: gpxcontent.php:209 gpxcontent.php:255 gpxcontent.php:305
msgid "Delete"
msgstr ""
#: filetypes.js:11
msgid "Load in GpxEdit"
msgstr ""
#: filetypes.js:36
msgid "Edit with GpxEdit"
msgstr ""
#: gpxedit.js:399
msgid "Draw a track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:400
msgid "Add a waypoint"
msgstr ""
#: gpxedit.js:401
msgid "Edit"
msgstr ""
#: gpxedit.js:402
msgid "Nothing to edit"
msgstr ""
#: gpxedit.js:404
msgid "Nothing to delete"
msgstr ""
#: gpxedit.js:405
msgid "Validate changes"
msgstr ""
#: gpxedit.js:406
msgid "Ok"
msgstr ""
#: gpxedit.js:407
msgid "Discard all changes"
msgstr ""
#: gpxedit.js:408 gpxedit.js:416
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gpxedit.js:409
msgid "Drag to move elements,<br/>click to remove a point<br/>hover a middle marker and press \"Del\" to cut the line"
msgstr ""
#: gpxedit.js:410
msgid "Click cancel to undo changes"
msgstr ""
#: gpxedit.js:411
msgid "Click on an element to delete it"
msgstr ""
#: gpxedit.js:412
msgid "Click map to add waypoint"
msgstr ""
#: gpxedit.js:413
msgid "Click to start drawing track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:414
msgid "Click to continue drawing track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:415
msgid "Click last point to finish track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:417
msgid "Cancel drawing"
msgstr ""
#: gpxedit.js:418
msgid "Finish"
msgstr ""
#: gpxedit.js:419
msgid "Finish drawing"
msgstr ""
#: gpxedit.js:420
msgid "Delete last point"
msgstr ""
#: gpxedit.js:421
msgid "Delete last point drawn"
msgstr ""
#: gpxedit.js:486
msgid "Track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:491
msgid "Route"
msgstr ""
#: gpxedit.js:496
msgid "Waypoint"
msgstr ""
#: gpxedit.js:501
msgid "Name"
msgstr ""
#: gpxedit.js:502
msgid "Description"
msgstr ""
#: gpxedit.js:503
msgid "Comment"
msgstr ""
#: gpxedit.js:505
msgid "Lat"
msgstr ""
#: gpxedit.js:507
msgid "Lon"
msgstr ""
#: gpxedit.js:509
msgid "Symbol"
msgstr ""
#: gpxedit.js:512
msgid "No symbol"
msgstr ""
#: gpxedit.js:514
msgid "Unknown symbol"
msgstr ""
#: gpxedit.js:975
msgid "Failed to save file"
msgstr ""
#: gpxedit.js:993
msgid "File successfully saved as"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1104
msgid "Impossible to load this file. "
msgstr ""
#: gpxedit.js:1105
msgid "Supported formats are gpx, kml, csv (unicsv) and jpg."
msgstr ""
#: gpxedit.js:1106
msgid "Load error"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1209
msgid "Tile server \"{ts}\" has been deleted"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1212 gpxedit.js:1216
msgid "Failed to delete tile server \"{ts}\""
msgstr ""
#: gpxedit.js:1231
msgid "Server name or server url should not be empty"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1232 gpxedit.js:1237
msgid "Impossible to add tile server"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1236
msgid "A server with this name already exists"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1302
msgid "Tile server \"{ts}\" has been added"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1305 gpxedit.js:1309
msgid "Failed to add tile server \"{ts}\""
msgstr ""
#: gpxedit.js:1381
msgid "Failed to restore options values"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1382 gpxedit.js:1437
msgid "Error"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1436
msgid "Failed to save options values"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1503 gpxedit.js:1510 gpxedit.js:1517
msgid "Impossible to write file"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1504
msgid "write access denied"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1511
msgid "folder does not exist"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1518
msgid "folder write access denied"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1524
msgid "Bad file name, must end with \".gpx\""
msgstr ""
#: gpxedit.js:1636
msgid "Load file (gpx, kml, csv, png)"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1653
msgid "Load folder"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1665
msgid "There is nothing to save"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1670
msgid "Where to save"
msgstr ""
#: leaflet.js:5
msgid "left"
msgstr ""
#: leaflet.js:5
msgid "right"
msgstr ""
#: admin.php:8
msgid "Extra symbols"
msgstr ""
#: admin.php:9
msgid "Those symbols will be available in GpxEdit."
msgstr ""
#: admin.php:10
msgid "Keep in mind that only symbol names are saved in gpx files. Other programs will display default symbol if they do not know a symbol name."
msgstr ""
#: admin.php:34
msgid "Recommended image ratio : 1:1"
msgstr ""
#: admin.php:35
msgid "Recommended image resolution : between 24x24 and 50x50"
msgstr ""
#: admin.php:36
msgid "Accepted image format : png"
msgstr ""
#: admin.php:38
msgid "New symbol name"
msgstr ""
#: admin.php:42
msgid "Upload new symbol image"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:4
msgid "Load and save files"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:5 gpxcontent.php:106
msgid "Options"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:6 gpxcontent.php:316
msgid "About GpxEdit"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:24
msgid "Load file"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:25
msgid "Load directory"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:27
msgid "all files"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:35
msgid "Save"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:37
msgid "File name"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:40
msgid "Metadata"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:42
msgid "Track name (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:44
msgid "Description (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:46
msgid "Link text (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:48
msgid "Link URL (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:51
msgid "Choose directory and save"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:54
msgid "Clear map"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:65
msgid "loading file"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:69
msgid "exporting file to gpx"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:73
msgid "saving file"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:109
msgid "Default symbol for waypoints when value is not set"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:110
msgid "Waypoint style"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:114
msgid "Tooltip"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:116
msgid "on hover"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:117
msgid "permanent"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:119
msgid "Units (needs page reload to take effect)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:121
msgid "Metric"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:122
msgid "English"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:123
msgid "Nautical"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:125 gpxcontent.php:127
msgid "Use defined symbols instead of default symbol"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:126
msgid "Use defined symbols"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:129
msgid "Clear map before loading"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:131
msgid "Approximate new points elevations"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:135
msgid "Custom tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:138 gpxcontent.php:178 gpxcontent.php:222 gpxcontent.php:268
msgid "Server name"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:139 gpxcontent.php:179 gpxcontent.php:223 gpxcontent.php:269
msgid "For example : my custom server"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:140 gpxcontent.php:180 gpxcontent.php:224 gpxcontent.php:270
msgid "Server url"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:141 gpxcontent.php:225
msgid "For example : http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:142 gpxcontent.php:182 gpxcontent.php:226 gpxcontent.php:272
msgid "Min zoom (1-20)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:144 gpxcontent.php:184 gpxcontent.php:228 gpxcontent.php:274
msgid "Max zoom (1-20)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:146 gpxcontent.php:190 gpxcontent.php:236 gpxcontent.php:286
msgid "Add"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:149
msgid "Your tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:175
msgid "Custom overlay tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:181 gpxcontent.php:271
msgid "For example : http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:186 gpxcontent.php:276
msgid "Transparent"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:188 gpxcontent.php:278
msgid "Opacity (0.0-1.0)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:193
msgid "Your overlay tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:219
msgid "Custom WMS tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:230 gpxcontent.php:280
msgid "Format"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:232 gpxcontent.php:282
msgid "WMS version"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:234 gpxcontent.php:284
msgid "Layers to display"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:239
msgid "Your WMS tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:265
msgid "Custom WMS overlay servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:289
msgid "Your WMS overlay tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:318
msgid "Features overview"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:320
msgid "Draw, edition and deletion buttons are in the map's bottom-left corner."
msgstr ""
#: gpxcontent.php:322
msgid "You can draw a line or add a marker."
msgstr ""
#: gpxcontent.php:324
msgid "If you click on a line or a marker, a popup pops and let you set the object properties."
msgstr ""
#: gpxcontent.php:329
msgid "After a click on \"edition\" button, in edition mode, you can"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:332
msgid "move markers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:333
msgid "move line points"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:334
msgid "click on a line point to remove it"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:335
msgid "hover a \"middle marker\" (between two line points) and press \"Del\" to cut the line in two (this action cannot be canceled)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:338
msgid "Shortcuts"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:340
msgid "toggle sidebar"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:341
msgid "toggle minimap"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:344
msgid "Documentation"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:352
msgid "Source management"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:363
msgid "Authors"
msgstr ""

View File

@ -1,567 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gpxedit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-10 16:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-10 10:33-0500\n"
"Last-Translator: eneiluj <eneiluj@posteo.net>\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"Language: ca_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: crowdin.com\n"
"X-Crowdin-Project: gpxedit\n"
"X-Crowdin-Language: ca\n"
"X-Crowdin-File: /master/l10n/templates/gpxedit.pot\n"
#: app.php:42 admin.php:7
msgid "GpxEdit"
msgstr ""
#: admin.js:15 gpxedit.js:403 gpxedit.js:1269 admin.php:27 gpxcontent.php:165
#: gpxcontent.php:209 gpxcontent.php:255 gpxcontent.php:305
msgid "Delete"
msgstr ""
#: filetypes.js:11
msgid "Load in GpxEdit"
msgstr ""
#: filetypes.js:36
msgid "Edit with GpxEdit"
msgstr ""
#: gpxedit.js:399
msgid "Draw a track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:400
msgid "Add a waypoint"
msgstr ""
#: gpxedit.js:401
msgid "Edit"
msgstr ""
#: gpxedit.js:402
msgid "Nothing to edit"
msgstr ""
#: gpxedit.js:404
msgid "Nothing to delete"
msgstr ""
#: gpxedit.js:405
msgid "Validate changes"
msgstr ""
#: gpxedit.js:406
msgid "Ok"
msgstr ""
#: gpxedit.js:407
msgid "Discard all changes"
msgstr ""
#: gpxedit.js:408 gpxedit.js:416
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gpxedit.js:409
msgid "Drag to move elements,<br/>click to remove a point<br/>hover a middle marker and press \"Del\" to cut the line"
msgstr ""
#: gpxedit.js:410
msgid "Click cancel to undo changes"
msgstr ""
#: gpxedit.js:411
msgid "Click on an element to delete it"
msgstr ""
#: gpxedit.js:412
msgid "Click map to add waypoint"
msgstr ""
#: gpxedit.js:413
msgid "Click to start drawing track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:414
msgid "Click to continue drawing track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:415
msgid "Click last point to finish track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:417
msgid "Cancel drawing"
msgstr ""
#: gpxedit.js:418
msgid "Finish"
msgstr ""
#: gpxedit.js:419
msgid "Finish drawing"
msgstr ""
#: gpxedit.js:420
msgid "Delete last point"
msgstr ""
#: gpxedit.js:421
msgid "Delete last point drawn"
msgstr ""
#: gpxedit.js:486
msgid "Track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:491
msgid "Route"
msgstr ""
#: gpxedit.js:496
msgid "Waypoint"
msgstr ""
#: gpxedit.js:501
msgid "Name"
msgstr ""
#: gpxedit.js:502
msgid "Description"
msgstr ""
#: gpxedit.js:503
msgid "Comment"
msgstr ""
#: gpxedit.js:505
msgid "Lat"
msgstr ""
#: gpxedit.js:507
msgid "Lon"
msgstr ""
#: gpxedit.js:509
msgid "Symbol"
msgstr ""
#: gpxedit.js:512
msgid "No symbol"
msgstr ""
#: gpxedit.js:514
msgid "Unknown symbol"
msgstr ""
#: gpxedit.js:975
msgid "Failed to save file"
msgstr ""
#: gpxedit.js:993
msgid "File successfully saved as"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1104
msgid "Impossible to load this file. "
msgstr ""
#: gpxedit.js:1105
msgid "Supported formats are gpx, kml, csv (unicsv) and jpg."
msgstr ""
#: gpxedit.js:1106
msgid "Load error"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1209
msgid "Tile server \"{ts}\" has been deleted"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1212 gpxedit.js:1216
msgid "Failed to delete tile server \"{ts}\""
msgstr ""
#: gpxedit.js:1231
msgid "Server name or server url should not be empty"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1232 gpxedit.js:1237
msgid "Impossible to add tile server"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1236
msgid "A server with this name already exists"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1302
msgid "Tile server \"{ts}\" has been added"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1305 gpxedit.js:1309
msgid "Failed to add tile server \"{ts}\""
msgstr ""
#: gpxedit.js:1381
msgid "Failed to restore options values"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1382 gpxedit.js:1437
msgid "Error"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1436
msgid "Failed to save options values"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1503 gpxedit.js:1510 gpxedit.js:1517
msgid "Impossible to write file"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1504
msgid "write access denied"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1511
msgid "folder does not exist"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1518
msgid "folder write access denied"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1524
msgid "Bad file name, must end with \".gpx\""
msgstr ""
#: gpxedit.js:1636
msgid "Load file (gpx, kml, csv, png)"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1653
msgid "Load folder"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1665
msgid "There is nothing to save"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1670
msgid "Where to save"
msgstr ""
#: leaflet.js:5
msgid "left"
msgstr ""
#: leaflet.js:5
msgid "right"
msgstr ""
#: admin.php:8
msgid "Extra symbols"
msgstr ""
#: admin.php:9
msgid "Those symbols will be available in GpxEdit."
msgstr ""
#: admin.php:10
msgid "Keep in mind that only symbol names are saved in gpx files. Other programs will display default symbol if they do not know a symbol name."
msgstr ""
#: admin.php:34
msgid "Recommended image ratio : 1:1"
msgstr ""
#: admin.php:35
msgid "Recommended image resolution : between 24x24 and 50x50"
msgstr ""
#: admin.php:36
msgid "Accepted image format : png"
msgstr ""
#: admin.php:38
msgid "New symbol name"
msgstr ""
#: admin.php:42
msgid "Upload new symbol image"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:4
msgid "Load and save files"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:5 gpxcontent.php:106
msgid "Options"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:6 gpxcontent.php:316
msgid "About GpxEdit"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:24
msgid "Load file"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:25
msgid "Load directory"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:27
msgid "all files"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:35
msgid "Save"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:37
msgid "File name"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:40
msgid "Metadata"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:42
msgid "Track name (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:44
msgid "Description (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:46
msgid "Link text (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:48
msgid "Link URL (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:51
msgid "Choose directory and save"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:54
msgid "Clear map"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:65
msgid "loading file"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:69
msgid "exporting file to gpx"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:73
msgid "saving file"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:109
msgid "Default symbol for waypoints when value is not set"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:110
msgid "Waypoint style"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:114
msgid "Tooltip"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:116
msgid "on hover"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:117
msgid "permanent"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:119
msgid "Units (needs page reload to take effect)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:121
msgid "Metric"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:122
msgid "English"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:123
msgid "Nautical"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:125 gpxcontent.php:127
msgid "Use defined symbols instead of default symbol"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:126
msgid "Use defined symbols"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:129
msgid "Clear map before loading"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:131
msgid "Approximate new points elevations"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:135
msgid "Custom tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:138 gpxcontent.php:178 gpxcontent.php:222 gpxcontent.php:268
msgid "Server name"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:139 gpxcontent.php:179 gpxcontent.php:223 gpxcontent.php:269
msgid "For example : my custom server"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:140 gpxcontent.php:180 gpxcontent.php:224 gpxcontent.php:270
msgid "Server url"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:141 gpxcontent.php:225
msgid "For example : http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:142 gpxcontent.php:182 gpxcontent.php:226 gpxcontent.php:272
msgid "Min zoom (1-20)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:144 gpxcontent.php:184 gpxcontent.php:228 gpxcontent.php:274
msgid "Max zoom (1-20)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:146 gpxcontent.php:190 gpxcontent.php:236 gpxcontent.php:286
msgid "Add"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:149
msgid "Your tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:175
msgid "Custom overlay tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:181 gpxcontent.php:271
msgid "For example : http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:186 gpxcontent.php:276
msgid "Transparent"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:188 gpxcontent.php:278
msgid "Opacity (0.0-1.0)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:193
msgid "Your overlay tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:219
msgid "Custom WMS tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:230 gpxcontent.php:280
msgid "Format"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:232 gpxcontent.php:282
msgid "WMS version"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:234 gpxcontent.php:284
msgid "Layers to display"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:239
msgid "Your WMS tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:265
msgid "Custom WMS overlay servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:289
msgid "Your WMS overlay tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:318
msgid "Features overview"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:320
msgid "Draw, edition and deletion buttons are in the map's bottom-left corner."
msgstr ""
#: gpxcontent.php:322
msgid "You can draw a line or add a marker."
msgstr ""
#: gpxcontent.php:324
msgid "If you click on a line or a marker, a popup pops and let you set the object properties."
msgstr ""
#: gpxcontent.php:329
msgid "After a click on \"edition\" button, in edition mode, you can"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:332
msgid "move markers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:333
msgid "move line points"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:334
msgid "click on a line point to remove it"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:335
msgid "hover a \"middle marker\" (between two line points) and press \"Del\" to cut the line in two (this action cannot be canceled)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:338
msgid "Shortcuts"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:340
msgid "toggle sidebar"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:341
msgid "toggle minimap"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:344
msgid "Documentation"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:352
msgid "Source management"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:363
msgid "Authors"
msgstr ""

View File

@ -1,567 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gpxedit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-10 16:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-10 10:31-0500\n"
"Last-Translator: eneiluj <eneiluj@posteo.net>\n"
"Language-Team: Czech\n"
"Language: cs_CZ\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: crowdin.com\n"
"X-Crowdin-Project: gpxedit\n"
"X-Crowdin-Language: cs\n"
"X-Crowdin-File: /master/l10n/templates/gpxedit.pot\n"
#: app.php:42 admin.php:7
msgid "GpxEdit"
msgstr ""
#: admin.js:15 gpxedit.js:403 gpxedit.js:1269 admin.php:27 gpxcontent.php:165
#: gpxcontent.php:209 gpxcontent.php:255 gpxcontent.php:305
msgid "Delete"
msgstr ""
#: filetypes.js:11
msgid "Load in GpxEdit"
msgstr ""
#: filetypes.js:36
msgid "Edit with GpxEdit"
msgstr ""
#: gpxedit.js:399
msgid "Draw a track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:400
msgid "Add a waypoint"
msgstr ""
#: gpxedit.js:401
msgid "Edit"
msgstr ""
#: gpxedit.js:402
msgid "Nothing to edit"
msgstr ""
#: gpxedit.js:404
msgid "Nothing to delete"
msgstr ""
#: gpxedit.js:405
msgid "Validate changes"
msgstr ""
#: gpxedit.js:406
msgid "Ok"
msgstr ""
#: gpxedit.js:407
msgid "Discard all changes"
msgstr ""
#: gpxedit.js:408 gpxedit.js:416
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gpxedit.js:409
msgid "Drag to move elements,<br/>click to remove a point<br/>hover a middle marker and press \"Del\" to cut the line"
msgstr ""
#: gpxedit.js:410
msgid "Click cancel to undo changes"
msgstr ""
#: gpxedit.js:411
msgid "Click on an element to delete it"
msgstr ""
#: gpxedit.js:412
msgid "Click map to add waypoint"
msgstr ""
#: gpxedit.js:413
msgid "Click to start drawing track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:414
msgid "Click to continue drawing track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:415
msgid "Click last point to finish track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:417
msgid "Cancel drawing"
msgstr ""
#: gpxedit.js:418
msgid "Finish"
msgstr ""
#: gpxedit.js:419
msgid "Finish drawing"
msgstr ""
#: gpxedit.js:420
msgid "Delete last point"
msgstr ""
#: gpxedit.js:421
msgid "Delete last point drawn"
msgstr ""
#: gpxedit.js:486
msgid "Track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:491
msgid "Route"
msgstr ""
#: gpxedit.js:496
msgid "Waypoint"
msgstr ""
#: gpxedit.js:501
msgid "Name"
msgstr ""
#: gpxedit.js:502
msgid "Description"
msgstr ""
#: gpxedit.js:503
msgid "Comment"
msgstr ""
#: gpxedit.js:505
msgid "Lat"
msgstr ""
#: gpxedit.js:507
msgid "Lon"
msgstr ""
#: gpxedit.js:509
msgid "Symbol"
msgstr ""
#: gpxedit.js:512
msgid "No symbol"
msgstr ""
#: gpxedit.js:514
msgid "Unknown symbol"
msgstr ""
#: gpxedit.js:975
msgid "Failed to save file"
msgstr ""
#: gpxedit.js:993
msgid "File successfully saved as"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1104
msgid "Impossible to load this file. "
msgstr ""
#: gpxedit.js:1105
msgid "Supported formats are gpx, kml, csv (unicsv) and jpg."
msgstr ""
#: gpxedit.js:1106
msgid "Load error"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1209
msgid "Tile server \"{ts}\" has been deleted"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1212 gpxedit.js:1216
msgid "Failed to delete tile server \"{ts}\""
msgstr ""
#: gpxedit.js:1231
msgid "Server name or server url should not be empty"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1232 gpxedit.js:1237
msgid "Impossible to add tile server"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1236
msgid "A server with this name already exists"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1302
msgid "Tile server \"{ts}\" has been added"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1305 gpxedit.js:1309
msgid "Failed to add tile server \"{ts}\""
msgstr ""
#: gpxedit.js:1381
msgid "Failed to restore options values"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1382 gpxedit.js:1437
msgid "Error"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1436
msgid "Failed to save options values"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1503 gpxedit.js:1510 gpxedit.js:1517
msgid "Impossible to write file"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1504
msgid "write access denied"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1511
msgid "folder does not exist"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1518
msgid "folder write access denied"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1524
msgid "Bad file name, must end with \".gpx\""
msgstr ""
#: gpxedit.js:1636
msgid "Load file (gpx, kml, csv, png)"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1653
msgid "Load folder"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1665
msgid "There is nothing to save"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1670
msgid "Where to save"
msgstr ""
#: leaflet.js:5
msgid "left"
msgstr ""
#: leaflet.js:5
msgid "right"
msgstr ""
#: admin.php:8
msgid "Extra symbols"
msgstr ""
#: admin.php:9
msgid "Those symbols will be available in GpxEdit."
msgstr ""
#: admin.php:10
msgid "Keep in mind that only symbol names are saved in gpx files. Other programs will display default symbol if they do not know a symbol name."
msgstr ""
#: admin.php:34
msgid "Recommended image ratio : 1:1"
msgstr ""
#: admin.php:35
msgid "Recommended image resolution : between 24x24 and 50x50"
msgstr ""
#: admin.php:36
msgid "Accepted image format : png"
msgstr ""
#: admin.php:38
msgid "New symbol name"
msgstr ""
#: admin.php:42
msgid "Upload new symbol image"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:4
msgid "Load and save files"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:5 gpxcontent.php:106
msgid "Options"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:6 gpxcontent.php:316
msgid "About GpxEdit"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:24
msgid "Load file"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:25
msgid "Load directory"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:27
msgid "all files"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:35
msgid "Save"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:37
msgid "File name"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:40
msgid "Metadata"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:42
msgid "Track name (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:44
msgid "Description (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:46
msgid "Link text (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:48
msgid "Link URL (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:51
msgid "Choose directory and save"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:54
msgid "Clear map"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:65
msgid "loading file"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:69
msgid "exporting file to gpx"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:73
msgid "saving file"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:109
msgid "Default symbol for waypoints when value is not set"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:110
msgid "Waypoint style"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:114
msgid "Tooltip"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:116
msgid "on hover"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:117
msgid "permanent"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:119
msgid "Units (needs page reload to take effect)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:121
msgid "Metric"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:122
msgid "English"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:123
msgid "Nautical"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:125 gpxcontent.php:127
msgid "Use defined symbols instead of default symbol"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:126
msgid "Use defined symbols"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:129
msgid "Clear map before loading"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:131
msgid "Approximate new points elevations"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:135
msgid "Custom tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:138 gpxcontent.php:178 gpxcontent.php:222 gpxcontent.php:268
msgid "Server name"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:139 gpxcontent.php:179 gpxcontent.php:223 gpxcontent.php:269
msgid "For example : my custom server"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:140 gpxcontent.php:180 gpxcontent.php:224 gpxcontent.php:270
msgid "Server url"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:141 gpxcontent.php:225
msgid "For example : http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:142 gpxcontent.php:182 gpxcontent.php:226 gpxcontent.php:272
msgid "Min zoom (1-20)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:144 gpxcontent.php:184 gpxcontent.php:228 gpxcontent.php:274
msgid "Max zoom (1-20)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:146 gpxcontent.php:190 gpxcontent.php:236 gpxcontent.php:286
msgid "Add"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:149
msgid "Your tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:175
msgid "Custom overlay tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:181 gpxcontent.php:271
msgid "For example : http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:186 gpxcontent.php:276
msgid "Transparent"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:188 gpxcontent.php:278
msgid "Opacity (0.0-1.0)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:193
msgid "Your overlay tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:219
msgid "Custom WMS tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:230 gpxcontent.php:280
msgid "Format"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:232 gpxcontent.php:282
msgid "WMS version"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:234 gpxcontent.php:284
msgid "Layers to display"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:239
msgid "Your WMS tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:265
msgid "Custom WMS overlay servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:289
msgid "Your WMS overlay tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:318
msgid "Features overview"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:320
msgid "Draw, edition and deletion buttons are in the map's bottom-left corner."
msgstr ""
#: gpxcontent.php:322
msgid "You can draw a line or add a marker."
msgstr ""
#: gpxcontent.php:324
msgid "If you click on a line or a marker, a popup pops and let you set the object properties."
msgstr ""
#: gpxcontent.php:329
msgid "After a click on \"edition\" button, in edition mode, you can"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:332
msgid "move markers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:333
msgid "move line points"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:334
msgid "click on a line point to remove it"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:335
msgid "hover a \"middle marker\" (between two line points) and press \"Del\" to cut the line in two (this action cannot be canceled)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:338
msgid "Shortcuts"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:340
msgid "toggle sidebar"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:341
msgid "toggle minimap"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:344
msgid "Documentation"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:352
msgid "Source management"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:363
msgid "Authors"
msgstr ""

View File

@ -1,567 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gpxedit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-10 16:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-10 10:30-0500\n"
"Last-Translator: eneiluj <eneiluj@posteo.net>\n"
"Language-Team: Danish\n"
"Language: da_DK\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: crowdin.com\n"
"X-Crowdin-Project: gpxedit\n"
"X-Crowdin-Language: da\n"
"X-Crowdin-File: /master/l10n/templates/gpxedit.pot\n"
#: app.php:42 admin.php:7
msgid "GpxEdit"
msgstr ""
#: admin.js:15 gpxedit.js:403 gpxedit.js:1269 admin.php:27 gpxcontent.php:165
#: gpxcontent.php:209 gpxcontent.php:255 gpxcontent.php:305
msgid "Delete"
msgstr ""
#: filetypes.js:11
msgid "Load in GpxEdit"
msgstr ""
#: filetypes.js:36
msgid "Edit with GpxEdit"
msgstr ""
#: gpxedit.js:399
msgid "Draw a track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:400
msgid "Add a waypoint"
msgstr ""
#: gpxedit.js:401
msgid "Edit"
msgstr ""
#: gpxedit.js:402
msgid "Nothing to edit"
msgstr ""
#: gpxedit.js:404
msgid "Nothing to delete"
msgstr ""
#: gpxedit.js:405
msgid "Validate changes"
msgstr ""
#: gpxedit.js:406
msgid "Ok"
msgstr ""
#: gpxedit.js:407
msgid "Discard all changes"
msgstr ""
#: gpxedit.js:408 gpxedit.js:416
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gpxedit.js:409
msgid "Drag to move elements,<br/>click to remove a point<br/>hover a middle marker and press \"Del\" to cut the line"
msgstr ""
#: gpxedit.js:410
msgid "Click cancel to undo changes"
msgstr ""
#: gpxedit.js:411
msgid "Click on an element to delete it"
msgstr ""
#: gpxedit.js:412
msgid "Click map to add waypoint"
msgstr ""
#: gpxedit.js:413
msgid "Click to start drawing track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:414
msgid "Click to continue drawing track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:415
msgid "Click last point to finish track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:417
msgid "Cancel drawing"
msgstr ""
#: gpxedit.js:418
msgid "Finish"
msgstr ""
#: gpxedit.js:419
msgid "Finish drawing"
msgstr ""
#: gpxedit.js:420
msgid "Delete last point"
msgstr ""
#: gpxedit.js:421
msgid "Delete last point drawn"
msgstr ""
#: gpxedit.js:486
msgid "Track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:491
msgid "Route"
msgstr ""
#: gpxedit.js:496
msgid "Waypoint"
msgstr ""
#: gpxedit.js:501
msgid "Name"
msgstr ""
#: gpxedit.js:502
msgid "Description"
msgstr ""
#: gpxedit.js:503
msgid "Comment"
msgstr ""
#: gpxedit.js:505
msgid "Lat"
msgstr ""
#: gpxedit.js:507
msgid "Lon"
msgstr ""
#: gpxedit.js:509
msgid "Symbol"
msgstr ""
#: gpxedit.js:512
msgid "No symbol"
msgstr ""
#: gpxedit.js:514
msgid "Unknown symbol"
msgstr ""
#: gpxedit.js:975
msgid "Failed to save file"
msgstr ""
#: gpxedit.js:993
msgid "File successfully saved as"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1104
msgid "Impossible to load this file. "
msgstr ""
#: gpxedit.js:1105
msgid "Supported formats are gpx, kml, csv (unicsv) and jpg."
msgstr ""
#: gpxedit.js:1106
msgid "Load error"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1209
msgid "Tile server \"{ts}\" has been deleted"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1212 gpxedit.js:1216
msgid "Failed to delete tile server \"{ts}\""
msgstr ""
#: gpxedit.js:1231
msgid "Server name or server url should not be empty"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1232 gpxedit.js:1237
msgid "Impossible to add tile server"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1236
msgid "A server with this name already exists"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1302
msgid "Tile server \"{ts}\" has been added"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1305 gpxedit.js:1309
msgid "Failed to add tile server \"{ts}\""
msgstr ""
#: gpxedit.js:1381
msgid "Failed to restore options values"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1382 gpxedit.js:1437
msgid "Error"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1436
msgid "Failed to save options values"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1503 gpxedit.js:1510 gpxedit.js:1517
msgid "Impossible to write file"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1504
msgid "write access denied"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1511
msgid "folder does not exist"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1518
msgid "folder write access denied"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1524
msgid "Bad file name, must end with \".gpx\""
msgstr ""
#: gpxedit.js:1636
msgid "Load file (gpx, kml, csv, png)"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1653
msgid "Load folder"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1665
msgid "There is nothing to save"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1670
msgid "Where to save"
msgstr ""
#: leaflet.js:5
msgid "left"
msgstr ""
#: leaflet.js:5
msgid "right"
msgstr ""
#: admin.php:8
msgid "Extra symbols"
msgstr ""
#: admin.php:9
msgid "Those symbols will be available in GpxEdit."
msgstr ""
#: admin.php:10
msgid "Keep in mind that only symbol names are saved in gpx files. Other programs will display default symbol if they do not know a symbol name."
msgstr ""
#: admin.php:34
msgid "Recommended image ratio : 1:1"
msgstr ""
#: admin.php:35
msgid "Recommended image resolution : between 24x24 and 50x50"
msgstr ""
#: admin.php:36
msgid "Accepted image format : png"
msgstr ""
#: admin.php:38
msgid "New symbol name"
msgstr ""
#: admin.php:42
msgid "Upload new symbol image"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:4
msgid "Load and save files"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:5 gpxcontent.php:106
msgid "Options"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:6 gpxcontent.php:316
msgid "About GpxEdit"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:24
msgid "Load file"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:25
msgid "Load directory"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:27
msgid "all files"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:35
msgid "Save"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:37
msgid "File name"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:40
msgid "Metadata"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:42
msgid "Track name (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:44
msgid "Description (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:46
msgid "Link text (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:48
msgid "Link URL (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:51
msgid "Choose directory and save"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:54
msgid "Clear map"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:65
msgid "loading file"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:69
msgid "exporting file to gpx"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:73
msgid "saving file"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:109
msgid "Default symbol for waypoints when value is not set"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:110
msgid "Waypoint style"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:114
msgid "Tooltip"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:116
msgid "on hover"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:117
msgid "permanent"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:119
msgid "Units (needs page reload to take effect)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:121
msgid "Metric"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:122
msgid "English"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:123
msgid "Nautical"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:125 gpxcontent.php:127
msgid "Use defined symbols instead of default symbol"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:126
msgid "Use defined symbols"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:129
msgid "Clear map before loading"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:131
msgid "Approximate new points elevations"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:135
msgid "Custom tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:138 gpxcontent.php:178 gpxcontent.php:222 gpxcontent.php:268
msgid "Server name"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:139 gpxcontent.php:179 gpxcontent.php:223 gpxcontent.php:269
msgid "For example : my custom server"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:140 gpxcontent.php:180 gpxcontent.php:224 gpxcontent.php:270
msgid "Server url"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:141 gpxcontent.php:225
msgid "For example : http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:142 gpxcontent.php:182 gpxcontent.php:226 gpxcontent.php:272
msgid "Min zoom (1-20)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:144 gpxcontent.php:184 gpxcontent.php:228 gpxcontent.php:274
msgid "Max zoom (1-20)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:146 gpxcontent.php:190 gpxcontent.php:236 gpxcontent.php:286
msgid "Add"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:149
msgid "Your tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:175
msgid "Custom overlay tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:181 gpxcontent.php:271
msgid "For example : http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:186 gpxcontent.php:276
msgid "Transparent"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:188 gpxcontent.php:278
msgid "Opacity (0.0-1.0)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:193
msgid "Your overlay tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:219
msgid "Custom WMS tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:230 gpxcontent.php:280
msgid "Format"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:232 gpxcontent.php:282
msgid "WMS version"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:234 gpxcontent.php:284
msgid "Layers to display"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:239
msgid "Your WMS tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:265
msgid "Custom WMS overlay servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:289
msgid "Your WMS overlay tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:318
msgid "Features overview"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:320
msgid "Draw, edition and deletion buttons are in the map's bottom-left corner."
msgstr ""
#: gpxcontent.php:322
msgid "You can draw a line or add a marker."
msgstr ""
#: gpxcontent.php:324
msgid "If you click on a line or a marker, a popup pops and let you set the object properties."
msgstr ""
#: gpxcontent.php:329
msgid "After a click on \"edition\" button, in edition mode, you can"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:332
msgid "move markers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:333
msgid "move line points"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:334
msgid "click on a line point to remove it"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:335
msgid "hover a \"middle marker\" (between two line points) and press \"Del\" to cut the line in two (this action cannot be canceled)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:338
msgid "Shortcuts"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:340
msgid "toggle sidebar"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:341
msgid "toggle minimap"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:344
msgid "Documentation"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:352
msgid "Source management"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:363
msgid "Authors"
msgstr ""

View File

@ -1,134 +0,0 @@
OC.L10N.register(
"gpxedit",
{
"GpxEdit" : "GpxEdit",
"Delete" : "Löschen",
"Load in GpxEdit" : "In GpxEdit laden",
"Edit with GpxEdit" : "Mit GpxEdit bearbeiten",
"Draw a track" : "Einen Track zeichnen",
"Add a waypoint" : "Eine Markierung hinzufügen",
"Edit" : "Bearbeiten",
"Nothing to edit" : "Nichts zu bearbeiten",
"Nothing to delete" : "Nichts zu löschen",
"Validate changes" : "Änderungen bestätigen",
"Ok" : "Ok",
"Discard all changes" : "Alle Änderungen verwerfen",
"Cancel" : "Abbrechen",
"Drag to move elements,<br/>click to remove a point<br/>hover a middle marker and press \"Del\" to cut the line" : "Ziehen verschiebt Elemente,<br/>Klick entfernt einen Punkt<br/>Über einen \"middle marker\" bewegen und \"Entf\" drücken zerschneidet einen Weg.",
"Click cancel to undo changes" : "Auf Abbrechen klicken um die Änderungen zu verwerfen",
"Click on an element to delete it" : "Auf ein Element klicken um es zu löschen",
"Click map to add waypoint" : "In die Karte klicken um eine Markierung hinzuzufügen",
"Click to start drawing track" : "Klicken, um einen neuen Weg zu zeichnen",
"Click to continue drawing track" : "Klicken, um das Zeichnen eines Weges fortzuführen",
"Click last point to finish track" : "Klick auf den letzen Punkt beendet den Weg",
"Cancel drawing" : "Zeichnen abbrechen",
"Finish" : "Beenden",
"Finish drawing" : "Zeichnen beenden",
"Delete last point" : "Letzten Punkt löschen",
"Delete last point drawn" : "Letzten gezeichneten Punkt löschen",
"Track" : "Track",
"Route" : "Route",
"Waypoint" : "Markierung",
"Name" : "Name",
"Description" : "Beschreibung",
"Comment" : "Kommentar",
"Lat" : "Lat",
"Lon" : "Lon",
"Symbol" : "Symbol",
"No symbol" : "kein Symbol",
"Unknown symbol" : "Unbekanntes Symbol",
"Failed to save file" : "Speichern der Datei fehlgeschlagen",
"File successfully saved as" : "Datei erfolgreich gespeichert als:",
"Impossible to load this file. " : "Datei kann nicht geladen werden. ",
"Supported formats are gpx, kml, csv (unicsv) and jpg." : "Unterstützte Formate sind gpx, kml, csv (unicsv) und jpg",
"Load error" : "Fehler beim Laden",
"Tile server \"{ts}\" has been deleted" : "Tile-Server \"{ts}\" wurde gelöscht",
"Failed to delete tile server \"{ts}\"" : "Kann Tile-Server \"{ts}\" nicht löschen",
"Server name or server url should not be empty" : "Servername oder Server-URL dürfen nicht leer sein",
"Impossible to add tile server" : "Tile-Server kann nicht hinzugefügt werden",
"A server with this name already exists" : "Ein Server mit diesem Namen existiert bereits",
"Tile server \"{ts}\" has been added" : "Tile-Server \"{ts}\" wurde hinzugefügt",
"Failed to add tile server \"{ts}\"" : "Kann Tile-Server \"{ts}\" nicht hinzufügen",
"Failed to restore options values" : "Wiederherstellen der Einstellungen fehlgeschlagen",
"Error" : "Fehler",
"Failed to save options values" : "Speichern der Einstellungen fehlgeschlagen",
"Impossible to write file" : "Kann Datei nicht schreiben",
"write access denied" : "Schreibzugriff verweigert",
"folder does not exist" : "Verzeichnis existiert nicht",
"folder write access denied" : "Schreibzugriff auf Verzeichnis verweigert",
"Bad file name, must end with \".gpx\"" : "Falscher Dateiname, er muss auf \".gpx\" enden",
"Load file (gpx, kml, csv, png)" : "Datei laden (gpx, kml, csv, png)",
"Load folder" : "Lade Verzeichnis",
"There is nothing to save" : "Es gibt nichts zu speichern",
"Where to save" : "Wo speichern",
"Extra symbols" : "Zusätzliche Symbole",
"Those symbols will be available in GpxEdit." : "Diese Symbole sind in GpxEdit verfügbar",
"Keep in mind that only symbol names are saved in gpx files. Other programs will display default symbol if they do not know a symbol name." : "Nur die Namen der Symbole werden in der GPX-Datei abgelegt. Andere Programme stellen ein Standard-Symbol dar, wenn sie diesen Namen nicht kennen.",
"Recommended image ratio : 1:1" : "Empfohlenes Bildverhältnis : 1:1",
"Recommended image resolution : between 24x24 and 50x50" : "Empfohlene Bildgröße: zwischen 24x24 und 50x50",
"Accepted image format : png" : "Erlaubtes Bildformat: png",
"New symbol name" : "Name für das neue Symbol",
"Upload new symbol image" : "Neues Symbol hochladen",
"Load and save files" : "Dateien laden und speichern",
"Options" : "Einstellungen",
"About GpxEdit" : "Über GpxEdit",
"Load file" : "Datei laden",
"Load directory" : "Verzeichnis laden",
"all files" : "Alle Dateien",
"Save" : "Speichern",
"File name" : "Dateiname",
"Description (optional)" : "Beschreibung (optional)",
"Link text (optional)" : "Link-Text (optional)",
"Link URL (optional)" : "Link-URL (optional)",
"Choose directory and save" : "Verzeichnis wählen und speichern",
"Clear map" : "Karte löschen",
"loading file" : "lade Datei",
"exporting file to gpx" : "Datei als gpx exportieren",
"saving file" : "speichere Datei",
"Default symbol for waypoints when value is not set" : "Standardsymbol für Markierungen",
"Waypoint style" : "Markierungstyp",
"Tooltip" : "Tooltip",
"on hover" : "beim Überfahren",
"permanent" : "permanent",
"Use defined symbols instead of default symbol" : "Benutze definierte Symbole anstatt dem Standardsymbol",
"Use defined symbols" : "Benutze definierte Symbole",
"Clear map before loading" : "Lösche Karte vor dem Laden",
"Approximate new points elevations" : "Höhe für neue Punkte mitteln",
"Custom tile servers" : "Eigene Kachel-Server",
"Server name" : "Servername",
"For example : my custom server" : "Zum Beispiel: Mein XY-Server",
"Server url" : "Server-URL",
"For example : http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png" : "Zum Beispiel: http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png",
"Min zoom (1-20)" : "min. Zoom (1-20)",
"Max zoom (1-20)" : "max. Zoom (1-20)",
"Add" : "Hinzufügen",
"Your tile servers" : "Eigene Kachel-Server",
"Custom overlay tile servers" : "Eigene Overlay-Kachel-Server",
"For example : http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png" : "Zum Beispiel: http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png",
"Transparent" : "Transparent",
"Opacity (0.0-1.0)" : "Deckkraft (0.0-1.0)",
"Your overlay tile servers" : "Eigene Overlay-Kachel-Server",
"Custom WMS tile servers" : "Eigene WMS-Server",
"Format" : "Format",
"WMS version" : "WMS-Version",
"Layers to display" : "anzuzeigende Layer",
"Your WMS tile servers" : "Eigene WMS-Server",
"Custom WMS overlay servers" : "Eigene WMS-Overlay-Server",
"Your WMS overlay tile servers" : "Eigene WMS-Overlay-Server",
"Features overview" : "Feature-Überblick",
"Draw, edition and deletion buttons are in the map's bottom-left corner." : "Buttons zum Zeichnen, Bearbeiten und Löschen sind in der linken unteren Ecke der Karte.",
"You can draw a line or add a marker." : "Sie können einen Weg zeichnen oder eine Markierung hinzufügen.",
"If you click on a line or a marker, a popup pops and let you set the object properties." : "Mit einem Klick auf einen Weg oder eine Markierung können Sie die Eigenschaften des Objekts in einem Popup-Fenster bearbeiten.",
"After a click on \"edition\" button, in edition mode, you can" : "Nach einem Klick auf \"bearbeiten\" können Sie im Bearbeiten-Modus",
"move markers" : "Markierungen verschieben",
"move line points" : "Punkte eines Weges verschieben",
"click on a line point to remove it" : "auf einen Punkt eines Weges klicken, um ihn zu löschen",
"hover a \"middle marker\" (between two line points) and press \"Del\" to cut the line in two (this action cannot be canceled)" : "über der Mitten-Markierung zwischen zwei Punkten eines Weges auf \"Entf\" drücken, um den Weg in zwei Teile zu spalten (diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden)",
"Shortcuts" : "Shortcuts",
"toggle sidebar" : "Sidebar umschalten",
"toggle minimap" : "kleine Karte umschalten",
"Documentation" : "Dokumentation",
"Source management" : "Quellcodeverwaltung",
"Authors" : "Autoren"
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);\nX-Generator: crowdin.com\nX-Crowdin-Project: gpxedit\nX-Crowdin-Language: de");

View File

@ -1,132 +0,0 @@
{ "translations": {
"GpxEdit" : "GpxEdit",
"Delete" : "Löschen",
"Load in GpxEdit" : "In GpxEdit laden",
"Edit with GpxEdit" : "Mit GpxEdit bearbeiten",
"Draw a track" : "Einen Track zeichnen",
"Add a waypoint" : "Eine Markierung hinzufügen",
"Edit" : "Bearbeiten",
"Nothing to edit" : "Nichts zu bearbeiten",
"Nothing to delete" : "Nichts zu löschen",
"Validate changes" : "Änderungen bestätigen",
"Ok" : "Ok",
"Discard all changes" : "Alle Änderungen verwerfen",
"Cancel" : "Abbrechen",
"Drag to move elements,<br/>click to remove a point<br/>hover a middle marker and press \"Del\" to cut the line" : "Ziehen verschiebt Elemente,<br/>Klick entfernt einen Punkt<br/>Über einen \"middle marker\" bewegen und \"Entf\" drücken zerschneidet einen Weg.",
"Click cancel to undo changes" : "Auf Abbrechen klicken um die Änderungen zu verwerfen",
"Click on an element to delete it" : "Auf ein Element klicken um es zu löschen",
"Click map to add waypoint" : "In die Karte klicken um eine Markierung hinzuzufügen",
"Click to start drawing track" : "Klicken, um einen neuen Weg zu zeichnen",
"Click to continue drawing track" : "Klicken, um das Zeichnen eines Weges fortzuführen",
"Click last point to finish track" : "Klick auf den letzen Punkt beendet den Weg",
"Cancel drawing" : "Zeichnen abbrechen",
"Finish" : "Beenden",
"Finish drawing" : "Zeichnen beenden",
"Delete last point" : "Letzten Punkt löschen",
"Delete last point drawn" : "Letzten gezeichneten Punkt löschen",
"Track" : "Track",
"Route" : "Route",
"Waypoint" : "Markierung",
"Name" : "Name",
"Description" : "Beschreibung",
"Comment" : "Kommentar",
"Lat" : "Lat",
"Lon" : "Lon",
"Symbol" : "Symbol",
"No symbol" : "kein Symbol",
"Unknown symbol" : "Unbekanntes Symbol",
"Failed to save file" : "Speichern der Datei fehlgeschlagen",
"File successfully saved as" : "Datei erfolgreich gespeichert als:",
"Impossible to load this file. " : "Datei kann nicht geladen werden. ",
"Supported formats are gpx, kml, csv (unicsv) and jpg." : "Unterstützte Formate sind gpx, kml, csv (unicsv) und jpg",
"Load error" : "Fehler beim Laden",
"Tile server \"{ts}\" has been deleted" : "Tile-Server \"{ts}\" wurde gelöscht",
"Failed to delete tile server \"{ts}\"" : "Kann Tile-Server \"{ts}\" nicht löschen",
"Server name or server url should not be empty" : "Servername oder Server-URL dürfen nicht leer sein",
"Impossible to add tile server" : "Tile-Server kann nicht hinzugefügt werden",
"A server with this name already exists" : "Ein Server mit diesem Namen existiert bereits",
"Tile server \"{ts}\" has been added" : "Tile-Server \"{ts}\" wurde hinzugefügt",
"Failed to add tile server \"{ts}\"" : "Kann Tile-Server \"{ts}\" nicht hinzufügen",
"Failed to restore options values" : "Wiederherstellen der Einstellungen fehlgeschlagen",
"Error" : "Fehler",
"Failed to save options values" : "Speichern der Einstellungen fehlgeschlagen",
"Impossible to write file" : "Kann Datei nicht schreiben",
"write access denied" : "Schreibzugriff verweigert",
"folder does not exist" : "Verzeichnis existiert nicht",
"folder write access denied" : "Schreibzugriff auf Verzeichnis verweigert",
"Bad file name, must end with \".gpx\"" : "Falscher Dateiname, er muss auf \".gpx\" enden",
"Load file (gpx, kml, csv, png)" : "Datei laden (gpx, kml, csv, png)",
"Load folder" : "Lade Verzeichnis",
"There is nothing to save" : "Es gibt nichts zu speichern",
"Where to save" : "Wo speichern",
"Extra symbols" : "Zusätzliche Symbole",
"Those symbols will be available in GpxEdit." : "Diese Symbole sind in GpxEdit verfügbar",
"Keep in mind that only symbol names are saved in gpx files. Other programs will display default symbol if they do not know a symbol name." : "Nur die Namen der Symbole werden in der GPX-Datei abgelegt. Andere Programme stellen ein Standard-Symbol dar, wenn sie diesen Namen nicht kennen.",
"Recommended image ratio : 1:1" : "Empfohlenes Bildverhältnis : 1:1",
"Recommended image resolution : between 24x24 and 50x50" : "Empfohlene Bildgröße: zwischen 24x24 und 50x50",
"Accepted image format : png" : "Erlaubtes Bildformat: png",
"New symbol name" : "Name für das neue Symbol",
"Upload new symbol image" : "Neues Symbol hochladen",
"Load and save files" : "Dateien laden und speichern",
"Options" : "Einstellungen",
"About GpxEdit" : "Über GpxEdit",
"Load file" : "Datei laden",
"Load directory" : "Verzeichnis laden",
"all files" : "Alle Dateien",
"Save" : "Speichern",
"File name" : "Dateiname",
"Description (optional)" : "Beschreibung (optional)",
"Link text (optional)" : "Link-Text (optional)",
"Link URL (optional)" : "Link-URL (optional)",
"Choose directory and save" : "Verzeichnis wählen und speichern",
"Clear map" : "Karte löschen",
"loading file" : "lade Datei",
"exporting file to gpx" : "Datei als gpx exportieren",
"saving file" : "speichere Datei",
"Default symbol for waypoints when value is not set" : "Standardsymbol für Markierungen",
"Waypoint style" : "Markierungstyp",
"Tooltip" : "Tooltip",
"on hover" : "beim Überfahren",
"permanent" : "permanent",
"Use defined symbols instead of default symbol" : "Benutze definierte Symbole anstatt dem Standardsymbol",
"Use defined symbols" : "Benutze definierte Symbole",
"Clear map before loading" : "Lösche Karte vor dem Laden",
"Approximate new points elevations" : "Höhe für neue Punkte mitteln",
"Custom tile servers" : "Eigene Kachel-Server",
"Server name" : "Servername",
"For example : my custom server" : "Zum Beispiel: Mein XY-Server",
"Server url" : "Server-URL",
"For example : http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png" : "Zum Beispiel: http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png",
"Min zoom (1-20)" : "min. Zoom (1-20)",
"Max zoom (1-20)" : "max. Zoom (1-20)",
"Add" : "Hinzufügen",
"Your tile servers" : "Eigene Kachel-Server",
"Custom overlay tile servers" : "Eigene Overlay-Kachel-Server",
"For example : http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png" : "Zum Beispiel: http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png",
"Transparent" : "Transparent",
"Opacity (0.0-1.0)" : "Deckkraft (0.0-1.0)",
"Your overlay tile servers" : "Eigene Overlay-Kachel-Server",
"Custom WMS tile servers" : "Eigene WMS-Server",
"Format" : "Format",
"WMS version" : "WMS-Version",
"Layers to display" : "anzuzeigende Layer",
"Your WMS tile servers" : "Eigene WMS-Server",
"Custom WMS overlay servers" : "Eigene WMS-Overlay-Server",
"Your WMS overlay tile servers" : "Eigene WMS-Overlay-Server",
"Features overview" : "Feature-Überblick",
"Draw, edition and deletion buttons are in the map's bottom-left corner." : "Buttons zum Zeichnen, Bearbeiten und Löschen sind in der linken unteren Ecke der Karte.",
"You can draw a line or add a marker." : "Sie können einen Weg zeichnen oder eine Markierung hinzufügen.",
"If you click on a line or a marker, a popup pops and let you set the object properties." : "Mit einem Klick auf einen Weg oder eine Markierung können Sie die Eigenschaften des Objekts in einem Popup-Fenster bearbeiten.",
"After a click on \"edition\" button, in edition mode, you can" : "Nach einem Klick auf \"bearbeiten\" können Sie im Bearbeiten-Modus",
"move markers" : "Markierungen verschieben",
"move line points" : "Punkte eines Weges verschieben",
"click on a line point to remove it" : "auf einen Punkt eines Weges klicken, um ihn zu löschen",
"hover a \"middle marker\" (between two line points) and press \"Del\" to cut the line in two (this action cannot be canceled)" : "über der Mitten-Markierung zwischen zwei Punkten eines Weges auf \"Entf\" drücken, um den Weg in zwei Teile zu spalten (diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden)",
"Shortcuts" : "Shortcuts",
"toggle sidebar" : "Sidebar umschalten",
"toggle minimap" : "kleine Karte umschalten",
"Documentation" : "Dokumentation",
"Source management" : "Quellcodeverwaltung",
"Authors" : "Autoren"
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);\nX-Generator: crowdin.com\nX-Crowdin-Project: gpxedit\nX-Crowdin-Language: de"
}

View File

@ -1,567 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gpxedit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-10 16:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-10 10:50-0500\n"
"Last-Translator: eneiluj <eneiluj@posteo.net>\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: crowdin.com\n"
"X-Crowdin-Project: gpxedit\n"
"X-Crowdin-Language: de\n"
"X-Crowdin-File: /master/l10n/templates/gpxedit.pot\n"
#: app.php:42 admin.php:7
msgid "GpxEdit"
msgstr "GpxEdit"
#: admin.js:15 gpxedit.js:403 gpxedit.js:1269 admin.php:27 gpxcontent.php:165
#: gpxcontent.php:209 gpxcontent.php:255 gpxcontent.php:305
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
#: filetypes.js:11
msgid "Load in GpxEdit"
msgstr "In GpxEdit laden"
#: filetypes.js:36
msgid "Edit with GpxEdit"
msgstr "Mit GpxEdit bearbeiten"
#: gpxedit.js:399
msgid "Draw a track"
msgstr "Einen Track zeichnen"
#: gpxedit.js:400
msgid "Add a waypoint"
msgstr "Eine Markierung hinzufügen"
#: gpxedit.js:401
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
#: gpxedit.js:402
msgid "Nothing to edit"
msgstr "Nichts zu bearbeiten"
#: gpxedit.js:404
msgid "Nothing to delete"
msgstr "Nichts zu löschen"
#: gpxedit.js:405
msgid "Validate changes"
msgstr "Änderungen bestätigen"
#: gpxedit.js:406
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: gpxedit.js:407
msgid "Discard all changes"
msgstr "Alle Änderungen verwerfen"
#: gpxedit.js:408 gpxedit.js:416
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: gpxedit.js:409
msgid "Drag to move elements,<br/>click to remove a point<br/>hover a middle marker and press \"Del\" to cut the line"
msgstr "Ziehen verschiebt Elemente,<br/>Klick entfernt einen Punkt<br/>Über einen \"middle marker\" bewegen und \"Entf\" drücken zerschneidet einen Weg."
#: gpxedit.js:410
msgid "Click cancel to undo changes"
msgstr "Auf Abbrechen klicken um die Änderungen zu verwerfen"
#: gpxedit.js:411
msgid "Click on an element to delete it"
msgstr "Auf ein Element klicken um es zu löschen"
#: gpxedit.js:412
msgid "Click map to add waypoint"
msgstr "In die Karte klicken um eine Markierung hinzuzufügen"
#: gpxedit.js:413
msgid "Click to start drawing track"
msgstr "Klicken, um einen neuen Weg zu zeichnen"
#: gpxedit.js:414
msgid "Click to continue drawing track"
msgstr "Klicken, um das Zeichnen eines Weges fortzuführen"
#: gpxedit.js:415
msgid "Click last point to finish track"
msgstr "Klick auf den letzen Punkt beendet den Weg"
#: gpxedit.js:417
msgid "Cancel drawing"
msgstr "Zeichnen abbrechen"
#: gpxedit.js:418
msgid "Finish"
msgstr "Beenden"
#: gpxedit.js:419
msgid "Finish drawing"
msgstr "Zeichnen beenden"
#: gpxedit.js:420
msgid "Delete last point"
msgstr "Letzten Punkt löschen"
#: gpxedit.js:421
msgid "Delete last point drawn"
msgstr "Letzten gezeichneten Punkt löschen"
#: gpxedit.js:486
msgid "Track"
msgstr "Track"
#: gpxedit.js:491
msgid "Route"
msgstr "Route"
#: gpxedit.js:496
msgid "Waypoint"
msgstr "Markierung"
#: gpxedit.js:501
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: gpxedit.js:502
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
#: gpxedit.js:503
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
#: gpxedit.js:505
msgid "Lat"
msgstr "Lat"
#: gpxedit.js:507
msgid "Lon"
msgstr "Lon"
#: gpxedit.js:509
msgid "Symbol"
msgstr "Symbol"
#: gpxedit.js:512
msgid "No symbol"
msgstr "kein Symbol"
#: gpxedit.js:514
msgid "Unknown symbol"
msgstr "Unbekanntes Symbol"
#: gpxedit.js:975
msgid "Failed to save file"
msgstr "Speichern der Datei fehlgeschlagen"
#: gpxedit.js:993
msgid "File successfully saved as"
msgstr "Datei erfolgreich gespeichert als:"
#: gpxedit.js:1104
msgid "Impossible to load this file. "
msgstr "Datei kann nicht geladen werden. "
#: gpxedit.js:1105
msgid "Supported formats are gpx, kml, csv (unicsv) and jpg."
msgstr "Unterstützte Formate sind gpx, kml, csv (unicsv) und jpg"
#: gpxedit.js:1106
msgid "Load error"
msgstr "Fehler beim Laden"
#: gpxedit.js:1209
msgid "Tile server \"{ts}\" has been deleted"
msgstr "Tile-Server \"{ts}\" wurde gelöscht"
#: gpxedit.js:1212 gpxedit.js:1216
msgid "Failed to delete tile server \"{ts}\""
msgstr "Kann Tile-Server \"{ts}\" nicht löschen"
#: gpxedit.js:1231
msgid "Server name or server url should not be empty"
msgstr "Servername oder Server-URL dürfen nicht leer sein"
#: gpxedit.js:1232 gpxedit.js:1237
msgid "Impossible to add tile server"
msgstr "Tile-Server kann nicht hinzugefügt werden"
#: gpxedit.js:1236
msgid "A server with this name already exists"
msgstr "Ein Server mit diesem Namen existiert bereits"
#: gpxedit.js:1302
msgid "Tile server \"{ts}\" has been added"
msgstr "Tile-Server \"{ts}\" wurde hinzugefügt"
#: gpxedit.js:1305 gpxedit.js:1309
msgid "Failed to add tile server \"{ts}\""
msgstr "Kann Tile-Server \"{ts}\" nicht hinzufügen"
#: gpxedit.js:1381
msgid "Failed to restore options values"
msgstr "Wiederherstellen der Einstellungen fehlgeschlagen"
#: gpxedit.js:1382 gpxedit.js:1437
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
#: gpxedit.js:1436
msgid "Failed to save options values"
msgstr "Speichern der Einstellungen fehlgeschlagen"
#: gpxedit.js:1503 gpxedit.js:1510 gpxedit.js:1517
msgid "Impossible to write file"
msgstr "Kann Datei nicht schreiben"
#: gpxedit.js:1504
msgid "write access denied"
msgstr "Schreibzugriff verweigert"
#: gpxedit.js:1511
msgid "folder does not exist"
msgstr "Verzeichnis existiert nicht"
#: gpxedit.js:1518
msgid "folder write access denied"
msgstr "Schreibzugriff auf Verzeichnis verweigert"
#: gpxedit.js:1524
msgid "Bad file name, must end with \".gpx\""
msgstr "Falscher Dateiname, er muss auf \".gpx\" enden"
#: gpxedit.js:1636
msgid "Load file (gpx, kml, csv, png)"
msgstr "Datei laden (gpx, kml, csv, png)"
#: gpxedit.js:1653
msgid "Load folder"
msgstr "Lade Verzeichnis"
#: gpxedit.js:1665
msgid "There is nothing to save"
msgstr "Es gibt nichts zu speichern"
#: gpxedit.js:1670
msgid "Where to save"
msgstr "Wo speichern"
#: leaflet.js:5
msgid "left"
msgstr ""
#: leaflet.js:5
msgid "right"
msgstr ""
#: admin.php:8
msgid "Extra symbols"
msgstr "Zusätzliche Symbole"
#: admin.php:9
msgid "Those symbols will be available in GpxEdit."
msgstr "Diese Symbole sind in GpxEdit verfügbar"
#: admin.php:10
msgid "Keep in mind that only symbol names are saved in gpx files. Other programs will display default symbol if they do not know a symbol name."
msgstr "Nur die Namen der Symbole werden in der GPX-Datei abgelegt. Andere Programme stellen ein Standard-Symbol dar, wenn sie diesen Namen nicht kennen."
#: admin.php:34
msgid "Recommended image ratio : 1:1"
msgstr "Empfohlenes Bildverhältnis : 1:1"
#: admin.php:35
msgid "Recommended image resolution : between 24x24 and 50x50"
msgstr "Empfohlene Bildgröße: zwischen 24x24 und 50x50"
#: admin.php:36
msgid "Accepted image format : png"
msgstr "Erlaubtes Bildformat: png"
#: admin.php:38
msgid "New symbol name"
msgstr "Name für das neue Symbol"
#: admin.php:42
msgid "Upload new symbol image"
msgstr "Neues Symbol hochladen"
#: gpxcontent.php:4
msgid "Load and save files"
msgstr "Dateien laden und speichern"
#: gpxcontent.php:5 gpxcontent.php:106
msgid "Options"
msgstr "Einstellungen"
#: gpxcontent.php:6 gpxcontent.php:316
msgid "About GpxEdit"
msgstr "Über GpxEdit"
#: gpxcontent.php:24
msgid "Load file"
msgstr "Datei laden"
#: gpxcontent.php:25
msgid "Load directory"
msgstr "Verzeichnis laden"
#: gpxcontent.php:27
msgid "all files"
msgstr "Alle Dateien"
#: gpxcontent.php:35
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
#: gpxcontent.php:37
msgid "File name"
msgstr "Dateiname"
#: gpxcontent.php:40
msgid "Metadata"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:42
msgid "Track name (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:44
msgid "Description (optional)"
msgstr "Beschreibung (optional)"
#: gpxcontent.php:46
msgid "Link text (optional)"
msgstr "Link-Text (optional)"
#: gpxcontent.php:48
msgid "Link URL (optional)"
msgstr "Link-URL (optional)"
#: gpxcontent.php:51
msgid "Choose directory and save"
msgstr "Verzeichnis wählen und speichern"
#: gpxcontent.php:54
msgid "Clear map"
msgstr "Karte löschen"
#: gpxcontent.php:65
msgid "loading file"
msgstr "lade Datei"
#: gpxcontent.php:69
msgid "exporting file to gpx"
msgstr "Datei als gpx exportieren"
#: gpxcontent.php:73
msgid "saving file"
msgstr "speichere Datei"
#: gpxcontent.php:109
msgid "Default symbol for waypoints when value is not set"
msgstr "Standardsymbol für Markierungen"
#: gpxcontent.php:110
msgid "Waypoint style"
msgstr "Markierungstyp"
#: gpxcontent.php:114
msgid "Tooltip"
msgstr "Tooltip"
#: gpxcontent.php:116
msgid "on hover"
msgstr "beim Überfahren"
#: gpxcontent.php:117
msgid "permanent"
msgstr "permanent"
#: gpxcontent.php:119
msgid "Units (needs page reload to take effect)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:121
msgid "Metric"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:122
msgid "English"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:123
msgid "Nautical"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:125 gpxcontent.php:127
msgid "Use defined symbols instead of default symbol"
msgstr "Benutze definierte Symbole anstatt dem Standardsymbol"
#: gpxcontent.php:126
msgid "Use defined symbols"
msgstr "Benutze definierte Symbole"
#: gpxcontent.php:129
msgid "Clear map before loading"
msgstr "Lösche Karte vor dem Laden"
#: gpxcontent.php:131
msgid "Approximate new points elevations"
msgstr "Höhe für neue Punkte mitteln"
#: gpxcontent.php:135
msgid "Custom tile servers"
msgstr "Eigene Kachel-Server"
#: gpxcontent.php:138 gpxcontent.php:178 gpxcontent.php:222 gpxcontent.php:268
msgid "Server name"
msgstr "Servername"
#: gpxcontent.php:139 gpxcontent.php:179 gpxcontent.php:223 gpxcontent.php:269
msgid "For example : my custom server"
msgstr "Zum Beispiel: Mein XY-Server"
#: gpxcontent.php:140 gpxcontent.php:180 gpxcontent.php:224 gpxcontent.php:270
msgid "Server url"
msgstr "Server-URL"
#: gpxcontent.php:141 gpxcontent.php:225
msgid "For example : http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png"
msgstr "Zum Beispiel: http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png"
#: gpxcontent.php:142 gpxcontent.php:182 gpxcontent.php:226 gpxcontent.php:272
msgid "Min zoom (1-20)"
msgstr "min. Zoom (1-20)"
#: gpxcontent.php:144 gpxcontent.php:184 gpxcontent.php:228 gpxcontent.php:274
msgid "Max zoom (1-20)"
msgstr "max. Zoom (1-20)"
#: gpxcontent.php:146 gpxcontent.php:190 gpxcontent.php:236 gpxcontent.php:286
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
#: gpxcontent.php:149
msgid "Your tile servers"
msgstr "Eigene Kachel-Server"
#: gpxcontent.php:175
msgid "Custom overlay tile servers"
msgstr "Eigene Overlay-Kachel-Server"
#: gpxcontent.php:181 gpxcontent.php:271
msgid "For example : http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png"
msgstr "Zum Beispiel: http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png"
#: gpxcontent.php:186 gpxcontent.php:276
msgid "Transparent"
msgstr "Transparent"
#: gpxcontent.php:188 gpxcontent.php:278
msgid "Opacity (0.0-1.0)"
msgstr "Deckkraft (0.0-1.0)"
#: gpxcontent.php:193
msgid "Your overlay tile servers"
msgstr "Eigene Overlay-Kachel-Server"
#: gpxcontent.php:219
msgid "Custom WMS tile servers"
msgstr "Eigene WMS-Server"
#: gpxcontent.php:230 gpxcontent.php:280
msgid "Format"
msgstr "Format"
#: gpxcontent.php:232 gpxcontent.php:282
msgid "WMS version"
msgstr "WMS-Version"
#: gpxcontent.php:234 gpxcontent.php:284
msgid "Layers to display"
msgstr "anzuzeigende Layer"
#: gpxcontent.php:239
msgid "Your WMS tile servers"
msgstr "Eigene WMS-Server"
#: gpxcontent.php:265
msgid "Custom WMS overlay servers"
msgstr "Eigene WMS-Overlay-Server"
#: gpxcontent.php:289
msgid "Your WMS overlay tile servers"
msgstr "Eigene WMS-Overlay-Server"
#: gpxcontent.php:318
msgid "Features overview"
msgstr "Feature-Überblick"
#: gpxcontent.php:320
msgid "Draw, edition and deletion buttons are in the map's bottom-left corner."
msgstr "Buttons zum Zeichnen, Bearbeiten und Löschen sind in der linken unteren Ecke der Karte."
#: gpxcontent.php:322
msgid "You can draw a line or add a marker."
msgstr "Sie können einen Weg zeichnen oder eine Markierung hinzufügen."
#: gpxcontent.php:324
msgid "If you click on a line or a marker, a popup pops and let you set the object properties."
msgstr "Mit einem Klick auf einen Weg oder eine Markierung können Sie die Eigenschaften des Objekts in einem Popup-Fenster bearbeiten."
#: gpxcontent.php:329
msgid "After a click on \"edition\" button, in edition mode, you can"
msgstr "Nach einem Klick auf \"bearbeiten\" können Sie im Bearbeiten-Modus"
#: gpxcontent.php:332
msgid "move markers"
msgstr "Markierungen verschieben"
#: gpxcontent.php:333
msgid "move line points"
msgstr "Punkte eines Weges verschieben"
#: gpxcontent.php:334
msgid "click on a line point to remove it"
msgstr "auf einen Punkt eines Weges klicken, um ihn zu löschen"
#: gpxcontent.php:335
msgid "hover a \"middle marker\" (between two line points) and press \"Del\" to cut the line in two (this action cannot be canceled)"
msgstr "über der Mitten-Markierung zwischen zwei Punkten eines Weges auf \"Entf\" drücken, um den Weg in zwei Teile zu spalten (diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden)"
#: gpxcontent.php:338
msgid "Shortcuts"
msgstr "Shortcuts"
#: gpxcontent.php:340
msgid "toggle sidebar"
msgstr "Sidebar umschalten"
#: gpxcontent.php:341
msgid "toggle minimap"
msgstr "kleine Karte umschalten"
#: gpxcontent.php:344
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentation"
#: gpxcontent.php:352
msgid "Source management"
msgstr "Quellcodeverwaltung"
#: gpxcontent.php:363
msgid "Authors"
msgstr "Autoren"

View File

@ -1,567 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gpxedit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-10 16:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-10 10:29-0500\n"
"Last-Translator: eneiluj <eneiluj@posteo.net>\n"
"Language-Team: Greek\n"
"Language: el_GR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: crowdin.com\n"
"X-Crowdin-Project: gpxedit\n"
"X-Crowdin-Language: el\n"
"X-Crowdin-File: /master/l10n/templates/gpxedit.pot\n"
#: app.php:42 admin.php:7
msgid "GpxEdit"
msgstr ""
#: admin.js:15 gpxedit.js:403 gpxedit.js:1269 admin.php:27 gpxcontent.php:165
#: gpxcontent.php:209 gpxcontent.php:255 gpxcontent.php:305
msgid "Delete"
msgstr ""
#: filetypes.js:11
msgid "Load in GpxEdit"
msgstr ""
#: filetypes.js:36
msgid "Edit with GpxEdit"
msgstr ""
#: gpxedit.js:399
msgid "Draw a track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:400
msgid "Add a waypoint"
msgstr ""
#: gpxedit.js:401
msgid "Edit"
msgstr ""
#: gpxedit.js:402
msgid "Nothing to edit"
msgstr ""
#: gpxedit.js:404
msgid "Nothing to delete"
msgstr ""
#: gpxedit.js:405
msgid "Validate changes"
msgstr ""
#: gpxedit.js:406
msgid "Ok"
msgstr ""
#: gpxedit.js:407
msgid "Discard all changes"
msgstr ""
#: gpxedit.js:408 gpxedit.js:416
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gpxedit.js:409
msgid "Drag to move elements,<br/>click to remove a point<br/>hover a middle marker and press \"Del\" to cut the line"
msgstr ""
#: gpxedit.js:410
msgid "Click cancel to undo changes"
msgstr ""
#: gpxedit.js:411
msgid "Click on an element to delete it"
msgstr ""
#: gpxedit.js:412
msgid "Click map to add waypoint"
msgstr ""
#: gpxedit.js:413
msgid "Click to start drawing track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:414
msgid "Click to continue drawing track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:415
msgid "Click last point to finish track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:417
msgid "Cancel drawing"
msgstr ""
#: gpxedit.js:418
msgid "Finish"
msgstr ""
#: gpxedit.js:419
msgid "Finish drawing"
msgstr ""
#: gpxedit.js:420
msgid "Delete last point"
msgstr ""
#: gpxedit.js:421
msgid "Delete last point drawn"
msgstr ""
#: gpxedit.js:486
msgid "Track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:491
msgid "Route"
msgstr ""
#: gpxedit.js:496
msgid "Waypoint"
msgstr ""
#: gpxedit.js:501
msgid "Name"
msgstr ""
#: gpxedit.js:502
msgid "Description"
msgstr ""
#: gpxedit.js:503
msgid "Comment"
msgstr ""
#: gpxedit.js:505
msgid "Lat"
msgstr ""
#: gpxedit.js:507
msgid "Lon"
msgstr ""
#: gpxedit.js:509
msgid "Symbol"
msgstr ""
#: gpxedit.js:512
msgid "No symbol"
msgstr ""
#: gpxedit.js:514
msgid "Unknown symbol"
msgstr ""
#: gpxedit.js:975
msgid "Failed to save file"
msgstr ""
#: gpxedit.js:993
msgid "File successfully saved as"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1104
msgid "Impossible to load this file. "
msgstr ""
#: gpxedit.js:1105
msgid "Supported formats are gpx, kml, csv (unicsv) and jpg."
msgstr ""
#: gpxedit.js:1106
msgid "Load error"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1209
msgid "Tile server \"{ts}\" has been deleted"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1212 gpxedit.js:1216
msgid "Failed to delete tile server \"{ts}\""
msgstr ""
#: gpxedit.js:1231
msgid "Server name or server url should not be empty"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1232 gpxedit.js:1237
msgid "Impossible to add tile server"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1236
msgid "A server with this name already exists"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1302
msgid "Tile server \"{ts}\" has been added"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1305 gpxedit.js:1309
msgid "Failed to add tile server \"{ts}\""
msgstr ""
#: gpxedit.js:1381
msgid "Failed to restore options values"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1382 gpxedit.js:1437
msgid "Error"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1436
msgid "Failed to save options values"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1503 gpxedit.js:1510 gpxedit.js:1517
msgid "Impossible to write file"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1504
msgid "write access denied"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1511
msgid "folder does not exist"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1518
msgid "folder write access denied"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1524
msgid "Bad file name, must end with \".gpx\""
msgstr ""
#: gpxedit.js:1636
msgid "Load file (gpx, kml, csv, png)"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1653
msgid "Load folder"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1665
msgid "There is nothing to save"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1670
msgid "Where to save"
msgstr ""
#: leaflet.js:5
msgid "left"
msgstr ""
#: leaflet.js:5
msgid "right"
msgstr ""
#: admin.php:8
msgid "Extra symbols"
msgstr ""
#: admin.php:9
msgid "Those symbols will be available in GpxEdit."
msgstr ""
#: admin.php:10
msgid "Keep in mind that only symbol names are saved in gpx files. Other programs will display default symbol if they do not know a symbol name."
msgstr ""
#: admin.php:34
msgid "Recommended image ratio : 1:1"
msgstr ""
#: admin.php:35
msgid "Recommended image resolution : between 24x24 and 50x50"
msgstr ""
#: admin.php:36
msgid "Accepted image format : png"
msgstr ""
#: admin.php:38
msgid "New symbol name"
msgstr ""
#: admin.php:42
msgid "Upload new symbol image"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:4
msgid "Load and save files"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:5 gpxcontent.php:106
msgid "Options"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:6 gpxcontent.php:316
msgid "About GpxEdit"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:24
msgid "Load file"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:25
msgid "Load directory"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:27
msgid "all files"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:35
msgid "Save"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:37
msgid "File name"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:40
msgid "Metadata"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:42
msgid "Track name (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:44
msgid "Description (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:46
msgid "Link text (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:48
msgid "Link URL (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:51
msgid "Choose directory and save"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:54
msgid "Clear map"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:65
msgid "loading file"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:69
msgid "exporting file to gpx"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:73
msgid "saving file"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:109
msgid "Default symbol for waypoints when value is not set"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:110
msgid "Waypoint style"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:114
msgid "Tooltip"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:116
msgid "on hover"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:117
msgid "permanent"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:119
msgid "Units (needs page reload to take effect)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:121
msgid "Metric"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:122
msgid "English"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:123
msgid "Nautical"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:125 gpxcontent.php:127
msgid "Use defined symbols instead of default symbol"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:126
msgid "Use defined symbols"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:129
msgid "Clear map before loading"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:131
msgid "Approximate new points elevations"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:135
msgid "Custom tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:138 gpxcontent.php:178 gpxcontent.php:222 gpxcontent.php:268
msgid "Server name"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:139 gpxcontent.php:179 gpxcontent.php:223 gpxcontent.php:269
msgid "For example : my custom server"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:140 gpxcontent.php:180 gpxcontent.php:224 gpxcontent.php:270
msgid "Server url"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:141 gpxcontent.php:225
msgid "For example : http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:142 gpxcontent.php:182 gpxcontent.php:226 gpxcontent.php:272
msgid "Min zoom (1-20)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:144 gpxcontent.php:184 gpxcontent.php:228 gpxcontent.php:274
msgid "Max zoom (1-20)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:146 gpxcontent.php:190 gpxcontent.php:236 gpxcontent.php:286
msgid "Add"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:149
msgid "Your tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:175
msgid "Custom overlay tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:181 gpxcontent.php:271
msgid "For example : http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:186 gpxcontent.php:276
msgid "Transparent"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:188 gpxcontent.php:278
msgid "Opacity (0.0-1.0)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:193
msgid "Your overlay tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:219
msgid "Custom WMS tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:230 gpxcontent.php:280
msgid "Format"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:232 gpxcontent.php:282
msgid "WMS version"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:234 gpxcontent.php:284
msgid "Layers to display"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:239
msgid "Your WMS tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:265
msgid "Custom WMS overlay servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:289
msgid "Your WMS overlay tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:318
msgid "Features overview"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:320
msgid "Draw, edition and deletion buttons are in the map's bottom-left corner."
msgstr ""
#: gpxcontent.php:322
msgid "You can draw a line or add a marker."
msgstr ""
#: gpxcontent.php:324
msgid "If you click on a line or a marker, a popup pops and let you set the object properties."
msgstr ""
#: gpxcontent.php:329
msgid "After a click on \"edition\" button, in edition mode, you can"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:332
msgid "move markers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:333
msgid "move line points"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:334
msgid "click on a line point to remove it"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:335
msgid "hover a \"middle marker\" (between two line points) and press \"Del\" to cut the line in two (this action cannot be canceled)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:338
msgid "Shortcuts"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:340
msgid "toggle sidebar"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:341
msgid "toggle minimap"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:344
msgid "Documentation"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:352
msgid "Source management"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:363
msgid "Authors"
msgstr ""

View File

@ -1,567 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gpxedit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-10 16:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-10 10:29-0500\n"
"Last-Translator: eneiluj <eneiluj@posteo.net>\n"
"Language-Team: English\n"
"Language: en_US\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: crowdin.com\n"
"X-Crowdin-Project: gpxedit\n"
"X-Crowdin-Language: en\n"
"X-Crowdin-File: /master/l10n/templates/gpxedit.pot\n"
#: app.php:42 admin.php:7
msgid "GpxEdit"
msgstr ""
#: admin.js:15 gpxedit.js:403 gpxedit.js:1269 admin.php:27 gpxcontent.php:165
#: gpxcontent.php:209 gpxcontent.php:255 gpxcontent.php:305
msgid "Delete"
msgstr ""
#: filetypes.js:11
msgid "Load in GpxEdit"
msgstr ""
#: filetypes.js:36
msgid "Edit with GpxEdit"
msgstr ""
#: gpxedit.js:399
msgid "Draw a track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:400
msgid "Add a waypoint"
msgstr ""
#: gpxedit.js:401
msgid "Edit"
msgstr ""
#: gpxedit.js:402
msgid "Nothing to edit"
msgstr ""
#: gpxedit.js:404
msgid "Nothing to delete"
msgstr ""
#: gpxedit.js:405
msgid "Validate changes"
msgstr ""
#: gpxedit.js:406
msgid "Ok"
msgstr ""
#: gpxedit.js:407
msgid "Discard all changes"
msgstr ""
#: gpxedit.js:408 gpxedit.js:416
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gpxedit.js:409
msgid "Drag to move elements,<br/>click to remove a point<br/>hover a middle marker and press \"Del\" to cut the line"
msgstr ""
#: gpxedit.js:410
msgid "Click cancel to undo changes"
msgstr ""
#: gpxedit.js:411
msgid "Click on an element to delete it"
msgstr ""
#: gpxedit.js:412
msgid "Click map to add waypoint"
msgstr ""
#: gpxedit.js:413
msgid "Click to start drawing track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:414
msgid "Click to continue drawing track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:415
msgid "Click last point to finish track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:417
msgid "Cancel drawing"
msgstr ""
#: gpxedit.js:418
msgid "Finish"
msgstr ""
#: gpxedit.js:419
msgid "Finish drawing"
msgstr ""
#: gpxedit.js:420
msgid "Delete last point"
msgstr ""
#: gpxedit.js:421
msgid "Delete last point drawn"
msgstr ""
#: gpxedit.js:486
msgid "Track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:491
msgid "Route"
msgstr ""
#: gpxedit.js:496
msgid "Waypoint"
msgstr ""
#: gpxedit.js:501
msgid "Name"
msgstr ""
#: gpxedit.js:502
msgid "Description"
msgstr ""
#: gpxedit.js:503
msgid "Comment"
msgstr ""
#: gpxedit.js:505
msgid "Lat"
msgstr ""
#: gpxedit.js:507
msgid "Lon"
msgstr ""
#: gpxedit.js:509
msgid "Symbol"
msgstr ""
#: gpxedit.js:512
msgid "No symbol"
msgstr ""
#: gpxedit.js:514
msgid "Unknown symbol"
msgstr ""
#: gpxedit.js:975
msgid "Failed to save file"
msgstr ""
#: gpxedit.js:993
msgid "File successfully saved as"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1104
msgid "Impossible to load this file. "
msgstr ""
#: gpxedit.js:1105
msgid "Supported formats are gpx, kml, csv (unicsv) and jpg."
msgstr ""
#: gpxedit.js:1106
msgid "Load error"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1209
msgid "Tile server \"{ts}\" has been deleted"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1212 gpxedit.js:1216
msgid "Failed to delete tile server \"{ts}\""
msgstr ""
#: gpxedit.js:1231
msgid "Server name or server url should not be empty"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1232 gpxedit.js:1237
msgid "Impossible to add tile server"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1236
msgid "A server with this name already exists"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1302
msgid "Tile server \"{ts}\" has been added"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1305 gpxedit.js:1309
msgid "Failed to add tile server \"{ts}\""
msgstr ""
#: gpxedit.js:1381
msgid "Failed to restore options values"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1382 gpxedit.js:1437
msgid "Error"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1436
msgid "Failed to save options values"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1503 gpxedit.js:1510 gpxedit.js:1517
msgid "Impossible to write file"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1504
msgid "write access denied"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1511
msgid "folder does not exist"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1518
msgid "folder write access denied"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1524
msgid "Bad file name, must end with \".gpx\""
msgstr ""
#: gpxedit.js:1636
msgid "Load file (gpx, kml, csv, png)"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1653
msgid "Load folder"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1665
msgid "There is nothing to save"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1670
msgid "Where to save"
msgstr ""
#: leaflet.js:5
msgid "left"
msgstr ""
#: leaflet.js:5
msgid "right"
msgstr ""
#: admin.php:8
msgid "Extra symbols"
msgstr ""
#: admin.php:9
msgid "Those symbols will be available in GpxEdit."
msgstr ""
#: admin.php:10
msgid "Keep in mind that only symbol names are saved in gpx files. Other programs will display default symbol if they do not know a symbol name."
msgstr ""
#: admin.php:34
msgid "Recommended image ratio : 1:1"
msgstr ""
#: admin.php:35
msgid "Recommended image resolution : between 24x24 and 50x50"
msgstr ""
#: admin.php:36
msgid "Accepted image format : png"
msgstr ""
#: admin.php:38
msgid "New symbol name"
msgstr ""
#: admin.php:42
msgid "Upload new symbol image"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:4
msgid "Load and save files"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:5 gpxcontent.php:106
msgid "Options"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:6 gpxcontent.php:316
msgid "About GpxEdit"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:24
msgid "Load file"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:25
msgid "Load directory"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:27
msgid "all files"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:35
msgid "Save"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:37
msgid "File name"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:40
msgid "Metadata"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:42
msgid "Track name (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:44
msgid "Description (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:46
msgid "Link text (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:48
msgid "Link URL (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:51
msgid "Choose directory and save"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:54
msgid "Clear map"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:65
msgid "loading file"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:69
msgid "exporting file to gpx"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:73
msgid "saving file"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:109
msgid "Default symbol for waypoints when value is not set"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:110
msgid "Waypoint style"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:114
msgid "Tooltip"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:116
msgid "on hover"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:117
msgid "permanent"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:119
msgid "Units (needs page reload to take effect)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:121
msgid "Metric"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:122
msgid "English"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:123
msgid "Nautical"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:125 gpxcontent.php:127
msgid "Use defined symbols instead of default symbol"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:126
msgid "Use defined symbols"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:129
msgid "Clear map before loading"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:131
msgid "Approximate new points elevations"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:135
msgid "Custom tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:138 gpxcontent.php:178 gpxcontent.php:222 gpxcontent.php:268
msgid "Server name"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:139 gpxcontent.php:179 gpxcontent.php:223 gpxcontent.php:269
msgid "For example : my custom server"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:140 gpxcontent.php:180 gpxcontent.php:224 gpxcontent.php:270
msgid "Server url"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:141 gpxcontent.php:225
msgid "For example : http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:142 gpxcontent.php:182 gpxcontent.php:226 gpxcontent.php:272
msgid "Min zoom (1-20)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:144 gpxcontent.php:184 gpxcontent.php:228 gpxcontent.php:274
msgid "Max zoom (1-20)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:146 gpxcontent.php:190 gpxcontent.php:236 gpxcontent.php:286
msgid "Add"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:149
msgid "Your tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:175
msgid "Custom overlay tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:181 gpxcontent.php:271
msgid "For example : http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:186 gpxcontent.php:276
msgid "Transparent"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:188 gpxcontent.php:278
msgid "Opacity (0.0-1.0)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:193
msgid "Your overlay tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:219
msgid "Custom WMS tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:230 gpxcontent.php:280
msgid "Format"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:232 gpxcontent.php:282
msgid "WMS version"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:234 gpxcontent.php:284
msgid "Layers to display"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:239
msgid "Your WMS tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:265
msgid "Custom WMS overlay servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:289
msgid "Your WMS overlay tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:318
msgid "Features overview"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:320
msgid "Draw, edition and deletion buttons are in the map's bottom-left corner."
msgstr ""
#: gpxcontent.php:322
msgid "You can draw a line or add a marker."
msgstr ""
#: gpxcontent.php:324
msgid "If you click on a line or a marker, a popup pops and let you set the object properties."
msgstr ""
#: gpxcontent.php:329
msgid "After a click on \"edition\" button, in edition mode, you can"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:332
msgid "move markers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:333
msgid "move line points"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:334
msgid "click on a line point to remove it"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:335
msgid "hover a \"middle marker\" (between two line points) and press \"Del\" to cut the line in two (this action cannot be canceled)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:338
msgid "Shortcuts"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:340
msgid "toggle sidebar"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:341
msgid "toggle minimap"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:344
msgid "Documentation"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:352
msgid "Source management"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:363
msgid "Authors"
msgstr ""

View File

@ -1,567 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gpxedit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-10 16:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-10 10:28-0500\n"
"Last-Translator: eneiluj <eneiluj@posteo.net>\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"Language: es_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: crowdin.com\n"
"X-Crowdin-Project: gpxedit\n"
"X-Crowdin-Language: es-ES\n"
"X-Crowdin-File: /master/l10n/templates/gpxedit.pot\n"
#: app.php:42 admin.php:7
msgid "GpxEdit"
msgstr ""
#: admin.js:15 gpxedit.js:403 gpxedit.js:1269 admin.php:27 gpxcontent.php:165
#: gpxcontent.php:209 gpxcontent.php:255 gpxcontent.php:305
msgid "Delete"
msgstr ""
#: filetypes.js:11
msgid "Load in GpxEdit"
msgstr ""
#: filetypes.js:36
msgid "Edit with GpxEdit"
msgstr ""
#: gpxedit.js:399
msgid "Draw a track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:400
msgid "Add a waypoint"
msgstr ""
#: gpxedit.js:401
msgid "Edit"
msgstr ""
#: gpxedit.js:402
msgid "Nothing to edit"
msgstr ""
#: gpxedit.js:404
msgid "Nothing to delete"
msgstr ""
#: gpxedit.js:405
msgid "Validate changes"
msgstr ""
#: gpxedit.js:406
msgid "Ok"
msgstr ""
#: gpxedit.js:407
msgid "Discard all changes"
msgstr ""
#: gpxedit.js:408 gpxedit.js:416
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gpxedit.js:409
msgid "Drag to move elements,<br/>click to remove a point<br/>hover a middle marker and press \"Del\" to cut the line"
msgstr ""
#: gpxedit.js:410
msgid "Click cancel to undo changes"
msgstr ""
#: gpxedit.js:411
msgid "Click on an element to delete it"
msgstr ""
#: gpxedit.js:412
msgid "Click map to add waypoint"
msgstr ""
#: gpxedit.js:413
msgid "Click to start drawing track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:414
msgid "Click to continue drawing track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:415
msgid "Click last point to finish track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:417
msgid "Cancel drawing"
msgstr ""
#: gpxedit.js:418
msgid "Finish"
msgstr ""
#: gpxedit.js:419
msgid "Finish drawing"
msgstr ""
#: gpxedit.js:420
msgid "Delete last point"
msgstr ""
#: gpxedit.js:421
msgid "Delete last point drawn"
msgstr ""
#: gpxedit.js:486
msgid "Track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:491
msgid "Route"
msgstr ""
#: gpxedit.js:496
msgid "Waypoint"
msgstr ""
#: gpxedit.js:501
msgid "Name"
msgstr ""
#: gpxedit.js:502
msgid "Description"
msgstr ""
#: gpxedit.js:503
msgid "Comment"
msgstr ""
#: gpxedit.js:505
msgid "Lat"
msgstr ""
#: gpxedit.js:507
msgid "Lon"
msgstr ""
#: gpxedit.js:509
msgid "Symbol"
msgstr ""
#: gpxedit.js:512
msgid "No symbol"
msgstr ""
#: gpxedit.js:514
msgid "Unknown symbol"
msgstr ""
#: gpxedit.js:975
msgid "Failed to save file"
msgstr ""
#: gpxedit.js:993
msgid "File successfully saved as"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1104
msgid "Impossible to load this file. "
msgstr ""
#: gpxedit.js:1105
msgid "Supported formats are gpx, kml, csv (unicsv) and jpg."
msgstr ""
#: gpxedit.js:1106
msgid "Load error"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1209
msgid "Tile server \"{ts}\" has been deleted"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1212 gpxedit.js:1216
msgid "Failed to delete tile server \"{ts}\""
msgstr ""
#: gpxedit.js:1231
msgid "Server name or server url should not be empty"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1232 gpxedit.js:1237
msgid "Impossible to add tile server"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1236
msgid "A server with this name already exists"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1302
msgid "Tile server \"{ts}\" has been added"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1305 gpxedit.js:1309
msgid "Failed to add tile server \"{ts}\""
msgstr ""
#: gpxedit.js:1381
msgid "Failed to restore options values"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1382 gpxedit.js:1437
msgid "Error"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1436
msgid "Failed to save options values"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1503 gpxedit.js:1510 gpxedit.js:1517
msgid "Impossible to write file"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1504
msgid "write access denied"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1511
msgid "folder does not exist"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1518
msgid "folder write access denied"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1524
msgid "Bad file name, must end with \".gpx\""
msgstr ""
#: gpxedit.js:1636
msgid "Load file (gpx, kml, csv, png)"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1653
msgid "Load folder"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1665
msgid "There is nothing to save"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1670
msgid "Where to save"
msgstr ""
#: leaflet.js:5
msgid "left"
msgstr ""
#: leaflet.js:5
msgid "right"
msgstr ""
#: admin.php:8
msgid "Extra symbols"
msgstr ""
#: admin.php:9
msgid "Those symbols will be available in GpxEdit."
msgstr ""
#: admin.php:10
msgid "Keep in mind that only symbol names are saved in gpx files. Other programs will display default symbol if they do not know a symbol name."
msgstr ""
#: admin.php:34
msgid "Recommended image ratio : 1:1"
msgstr ""
#: admin.php:35
msgid "Recommended image resolution : between 24x24 and 50x50"
msgstr ""
#: admin.php:36
msgid "Accepted image format : png"
msgstr ""
#: admin.php:38
msgid "New symbol name"
msgstr ""
#: admin.php:42
msgid "Upload new symbol image"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:4
msgid "Load and save files"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:5 gpxcontent.php:106
msgid "Options"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:6 gpxcontent.php:316
msgid "About GpxEdit"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:24
msgid "Load file"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:25
msgid "Load directory"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:27
msgid "all files"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:35
msgid "Save"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:37
msgid "File name"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:40
msgid "Metadata"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:42
msgid "Track name (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:44
msgid "Description (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:46
msgid "Link text (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:48
msgid "Link URL (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:51
msgid "Choose directory and save"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:54
msgid "Clear map"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:65
msgid "loading file"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:69
msgid "exporting file to gpx"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:73
msgid "saving file"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:109
msgid "Default symbol for waypoints when value is not set"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:110
msgid "Waypoint style"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:114
msgid "Tooltip"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:116
msgid "on hover"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:117
msgid "permanent"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:119
msgid "Units (needs page reload to take effect)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:121
msgid "Metric"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:122
msgid "English"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:123
msgid "Nautical"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:125 gpxcontent.php:127
msgid "Use defined symbols instead of default symbol"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:126
msgid "Use defined symbols"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:129
msgid "Clear map before loading"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:131
msgid "Approximate new points elevations"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:135
msgid "Custom tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:138 gpxcontent.php:178 gpxcontent.php:222 gpxcontent.php:268
msgid "Server name"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:139 gpxcontent.php:179 gpxcontent.php:223 gpxcontent.php:269
msgid "For example : my custom server"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:140 gpxcontent.php:180 gpxcontent.php:224 gpxcontent.php:270
msgid "Server url"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:141 gpxcontent.php:225
msgid "For example : http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:142 gpxcontent.php:182 gpxcontent.php:226 gpxcontent.php:272
msgid "Min zoom (1-20)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:144 gpxcontent.php:184 gpxcontent.php:228 gpxcontent.php:274
msgid "Max zoom (1-20)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:146 gpxcontent.php:190 gpxcontent.php:236 gpxcontent.php:286
msgid "Add"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:149
msgid "Your tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:175
msgid "Custom overlay tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:181 gpxcontent.php:271
msgid "For example : http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:186 gpxcontent.php:276
msgid "Transparent"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:188 gpxcontent.php:278
msgid "Opacity (0.0-1.0)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:193
msgid "Your overlay tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:219
msgid "Custom WMS tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:230 gpxcontent.php:280
msgid "Format"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:232 gpxcontent.php:282
msgid "WMS version"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:234 gpxcontent.php:284
msgid "Layers to display"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:239
msgid "Your WMS tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:265
msgid "Custom WMS overlay servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:289
msgid "Your WMS overlay tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:318
msgid "Features overview"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:320
msgid "Draw, edition and deletion buttons are in the map's bottom-left corner."
msgstr ""
#: gpxcontent.php:322
msgid "You can draw a line or add a marker."
msgstr ""
#: gpxcontent.php:324
msgid "If you click on a line or a marker, a popup pops and let you set the object properties."
msgstr ""
#: gpxcontent.php:329
msgid "After a click on \"edition\" button, in edition mode, you can"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:332
msgid "move markers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:333
msgid "move line points"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:334
msgid "click on a line point to remove it"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:335
msgid "hover a \"middle marker\" (between two line points) and press \"Del\" to cut the line in two (this action cannot be canceled)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:338
msgid "Shortcuts"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:340
msgid "toggle sidebar"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:341
msgid "toggle minimap"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:344
msgid "Documentation"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:352
msgid "Source management"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:363
msgid "Authors"
msgstr ""

View File

@ -1,567 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gpxedit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-10 16:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-10 10:29-0500\n"
"Last-Translator: eneiluj <eneiluj@posteo.net>\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"Language: fi_FI\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: crowdin.com\n"
"X-Crowdin-Project: gpxedit\n"
"X-Crowdin-Language: fi\n"
"X-Crowdin-File: /master/l10n/templates/gpxedit.pot\n"
#: app.php:42 admin.php:7
msgid "GpxEdit"
msgstr ""
#: admin.js:15 gpxedit.js:403 gpxedit.js:1269 admin.php:27 gpxcontent.php:165
#: gpxcontent.php:209 gpxcontent.php:255 gpxcontent.php:305
msgid "Delete"
msgstr ""
#: filetypes.js:11
msgid "Load in GpxEdit"
msgstr ""
#: filetypes.js:36
msgid "Edit with GpxEdit"
msgstr ""
#: gpxedit.js:399
msgid "Draw a track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:400
msgid "Add a waypoint"
msgstr ""
#: gpxedit.js:401
msgid "Edit"
msgstr ""
#: gpxedit.js:402
msgid "Nothing to edit"
msgstr ""
#: gpxedit.js:404
msgid "Nothing to delete"
msgstr ""
#: gpxedit.js:405
msgid "Validate changes"
msgstr ""
#: gpxedit.js:406
msgid "Ok"
msgstr ""
#: gpxedit.js:407
msgid "Discard all changes"
msgstr ""
#: gpxedit.js:408 gpxedit.js:416
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gpxedit.js:409
msgid "Drag to move elements,<br/>click to remove a point<br/>hover a middle marker and press \"Del\" to cut the line"
msgstr ""
#: gpxedit.js:410
msgid "Click cancel to undo changes"
msgstr ""
#: gpxedit.js:411
msgid "Click on an element to delete it"
msgstr ""
#: gpxedit.js:412
msgid "Click map to add waypoint"
msgstr ""
#: gpxedit.js:413
msgid "Click to start drawing track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:414
msgid "Click to continue drawing track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:415
msgid "Click last point to finish track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:417
msgid "Cancel drawing"
msgstr ""
#: gpxedit.js:418
msgid "Finish"
msgstr ""
#: gpxedit.js:419
msgid "Finish drawing"
msgstr ""
#: gpxedit.js:420
msgid "Delete last point"
msgstr ""
#: gpxedit.js:421
msgid "Delete last point drawn"
msgstr ""
#: gpxedit.js:486
msgid "Track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:491
msgid "Route"
msgstr ""
#: gpxedit.js:496
msgid "Waypoint"
msgstr ""
#: gpxedit.js:501
msgid "Name"
msgstr ""
#: gpxedit.js:502
msgid "Description"
msgstr ""
#: gpxedit.js:503
msgid "Comment"
msgstr ""
#: gpxedit.js:505
msgid "Lat"
msgstr ""
#: gpxedit.js:507
msgid "Lon"
msgstr ""
#: gpxedit.js:509
msgid "Symbol"
msgstr ""
#: gpxedit.js:512
msgid "No symbol"
msgstr ""
#: gpxedit.js:514
msgid "Unknown symbol"
msgstr ""
#: gpxedit.js:975
msgid "Failed to save file"
msgstr ""
#: gpxedit.js:993
msgid "File successfully saved as"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1104
msgid "Impossible to load this file. "
msgstr ""
#: gpxedit.js:1105
msgid "Supported formats are gpx, kml, csv (unicsv) and jpg."
msgstr ""
#: gpxedit.js:1106
msgid "Load error"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1209
msgid "Tile server \"{ts}\" has been deleted"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1212 gpxedit.js:1216
msgid "Failed to delete tile server \"{ts}\""
msgstr ""
#: gpxedit.js:1231
msgid "Server name or server url should not be empty"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1232 gpxedit.js:1237
msgid "Impossible to add tile server"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1236
msgid "A server with this name already exists"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1302
msgid "Tile server \"{ts}\" has been added"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1305 gpxedit.js:1309
msgid "Failed to add tile server \"{ts}\""
msgstr ""
#: gpxedit.js:1381
msgid "Failed to restore options values"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1382 gpxedit.js:1437
msgid "Error"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1436
msgid "Failed to save options values"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1503 gpxedit.js:1510 gpxedit.js:1517
msgid "Impossible to write file"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1504
msgid "write access denied"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1511
msgid "folder does not exist"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1518
msgid "folder write access denied"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1524
msgid "Bad file name, must end with \".gpx\""
msgstr ""
#: gpxedit.js:1636
msgid "Load file (gpx, kml, csv, png)"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1653
msgid "Load folder"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1665
msgid "There is nothing to save"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1670
msgid "Where to save"
msgstr ""
#: leaflet.js:5
msgid "left"
msgstr ""
#: leaflet.js:5
msgid "right"
msgstr ""
#: admin.php:8
msgid "Extra symbols"
msgstr ""
#: admin.php:9
msgid "Those symbols will be available in GpxEdit."
msgstr ""
#: admin.php:10
msgid "Keep in mind that only symbol names are saved in gpx files. Other programs will display default symbol if they do not know a symbol name."
msgstr ""
#: admin.php:34
msgid "Recommended image ratio : 1:1"
msgstr ""
#: admin.php:35
msgid "Recommended image resolution : between 24x24 and 50x50"
msgstr ""
#: admin.php:36
msgid "Accepted image format : png"
msgstr ""
#: admin.php:38
msgid "New symbol name"
msgstr ""
#: admin.php:42
msgid "Upload new symbol image"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:4
msgid "Load and save files"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:5 gpxcontent.php:106
msgid "Options"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:6 gpxcontent.php:316
msgid "About GpxEdit"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:24
msgid "Load file"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:25
msgid "Load directory"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:27
msgid "all files"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:35
msgid "Save"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:37
msgid "File name"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:40
msgid "Metadata"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:42
msgid "Track name (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:44
msgid "Description (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:46
msgid "Link text (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:48
msgid "Link URL (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:51
msgid "Choose directory and save"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:54
msgid "Clear map"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:65
msgid "loading file"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:69
msgid "exporting file to gpx"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:73
msgid "saving file"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:109
msgid "Default symbol for waypoints when value is not set"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:110
msgid "Waypoint style"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:114
msgid "Tooltip"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:116
msgid "on hover"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:117
msgid "permanent"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:119
msgid "Units (needs page reload to take effect)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:121
msgid "Metric"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:122
msgid "English"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:123
msgid "Nautical"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:125 gpxcontent.php:127
msgid "Use defined symbols instead of default symbol"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:126
msgid "Use defined symbols"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:129
msgid "Clear map before loading"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:131
msgid "Approximate new points elevations"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:135
msgid "Custom tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:138 gpxcontent.php:178 gpxcontent.php:222 gpxcontent.php:268
msgid "Server name"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:139 gpxcontent.php:179 gpxcontent.php:223 gpxcontent.php:269
msgid "For example : my custom server"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:140 gpxcontent.php:180 gpxcontent.php:224 gpxcontent.php:270
msgid "Server url"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:141 gpxcontent.php:225
msgid "For example : http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:142 gpxcontent.php:182 gpxcontent.php:226 gpxcontent.php:272
msgid "Min zoom (1-20)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:144 gpxcontent.php:184 gpxcontent.php:228 gpxcontent.php:274
msgid "Max zoom (1-20)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:146 gpxcontent.php:190 gpxcontent.php:236 gpxcontent.php:286
msgid "Add"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:149
msgid "Your tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:175
msgid "Custom overlay tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:181 gpxcontent.php:271
msgid "For example : http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:186 gpxcontent.php:276
msgid "Transparent"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:188 gpxcontent.php:278
msgid "Opacity (0.0-1.0)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:193
msgid "Your overlay tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:219
msgid "Custom WMS tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:230 gpxcontent.php:280
msgid "Format"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:232 gpxcontent.php:282
msgid "WMS version"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:234 gpxcontent.php:284
msgid "Layers to display"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:239
msgid "Your WMS tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:265
msgid "Custom WMS overlay servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:289
msgid "Your WMS overlay tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:318
msgid "Features overview"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:320
msgid "Draw, edition and deletion buttons are in the map's bottom-left corner."
msgstr ""
#: gpxcontent.php:322
msgid "You can draw a line or add a marker."
msgstr ""
#: gpxcontent.php:324
msgid "If you click on a line or a marker, a popup pops and let you set the object properties."
msgstr ""
#: gpxcontent.php:329
msgid "After a click on \"edition\" button, in edition mode, you can"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:332
msgid "move markers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:333
msgid "move line points"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:334
msgid "click on a line point to remove it"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:335
msgid "hover a \"middle marker\" (between two line points) and press \"Del\" to cut the line in two (this action cannot be canceled)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:338
msgid "Shortcuts"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:340
msgid "toggle sidebar"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:341
msgid "toggle minimap"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:344
msgid "Documentation"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:352
msgid "Source management"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:363
msgid "Authors"
msgstr ""

View File

@ -1,142 +0,0 @@
OC.L10N.register(
"gpxedit",
{
"GpxEdit" : "GpxEdit",
"Delete" : "Supprimer",
"Load in GpxEdit" : "Charger dans GpxEdit",
"Edit with GpxEdit" : "Éditer avec GpxEdit",
"Draw a track" : "Dessiner une trace",
"Add a waypoint" : "Ajouter une étape",
"Edit" : "Éditer",
"Nothing to edit" : "Rien à éditer",
"Nothing to delete" : "Rien à effacer",
"Validate changes" : "Valider les changements",
"Ok" : "Ok",
"Discard all changes" : "Annuler tous les changements",
"Cancel" : "Annuler",
"Drag to move elements,<br/>click to remove a point<br/>hover a middle marker and press \"Del\" to cut the line" : "Déplacer par glisser-déposer,<br/>cliquer sur un point pour le supprimer<br/>survoler un \"middle marker\" et presser la touche \"Suppr\" pour couper la ligne",
"Click cancel to undo changes" : "Cliquer sur annuler pour défaire les changements",
"Click on an element to delete it" : "Cliquer sur un élément pour l'effacer",
"Click map to add waypoint" : "Cliquer sur la carte pour ajouter une étape",
"Click to start drawing track" : "Cliquer pour commencer à dessiner une trace",
"Click to continue drawing track" : "Cliquer pour continuer à dessiner une trace",
"Click last point to finish track" : "Cliquer sur le dernier point pour terminer la trace",
"Cancel drawing" : "Annuler le dessin",
"Finish" : "Terminer",
"Finish drawing" : "Terminer le dessin",
"Delete last point" : "Supprimer le dernier point",
"Delete last point drawn" : "Supprimer le dernier point dessiné",
"Track" : "Trace",
"Route" : "Route",
"Waypoint" : "Étape",
"Name" : "Nom",
"Description" : "Description",
"Comment" : "Commentaire",
"Lat" : "Lat",
"Lon" : "Lon",
"Symbol" : "Symbole",
"No symbol" : "Aucun symbole",
"Unknown symbol" : "Symbole inconnu",
"Failed to save file" : "Échec à l'enregistrement du fichier",
"File successfully saved as" : "Fichier enregistré avec succès :",
"Impossible to load this file. " : "Impossible de charger ce fichier. ",
"Supported formats are gpx, kml, csv (unicsv) and jpg." : "Les formats pris en charge sont gpx, kml, csv (unicsv) et jpg",
"Load error" : "Erreur de chargement",
"Tile server \"{ts}\" has been deleted" : "Le serveur de tuiles \"{ts}\" a été supprimé",
"Failed to delete tile server \"{ts}\"" : "Échec de la suppression du serveur de tuiles \"{ts}\"",
"Server name or server url should not be empty" : "L'URL ou le nom du serveur doivent être non vides",
"Impossible to add tile server" : "Impossible d'ajouter le serveur de tuiles",
"A server with this name already exists" : "Un serveur avec ce nom existe déjà",
"Tile server \"{ts}\" has been added" : "Le serveur de tuiles \"{ts}\" a été ajouté",
"Failed to add tile server \"{ts}\"" : "Échec de l'ajout du serveur de tuiles \"{ts}\"",
"Failed to restore options values" : "Echec du chargement des valeurs des options",
"Error" : "Erreur",
"Failed to save options values" : "Echec à la sauvegarde des valeurs des options",
"Impossible to write file" : "Impossible d'écrire le fichier",
"write access denied" : "Droit d'accès d'écriture refusé",
"folder does not exist" : "Le dossier n'existe pas",
"folder write access denied" : "Droit d'accès d'écriture pour le dossier refusé",
"Bad file name, must end with \".gpx\"" : "Nom mal formé, doit finir par \".gpx\"",
"Load file (gpx, kml, csv, png)" : "Charger un fichier (gpx, kml, csv, png)",
"Load folder" : "Charger un dossier",
"There is nothing to save" : "Il n'y a rien à sauver",
"Where to save" : "Où enregistrer",
"left" : "gauche",
"right" : "droite",
"Extra symbols" : "Symboles supplémentaires",
"Those symbols will be available in GpxEdit." : "Ces symboles seront disponibles dans GpxEdit",
"Keep in mind that only symbol names are saved in gpx files. Other programs will display default symbol if they do not know a symbol name." : "Gardez à l'esprit que seuls les noms de symboles sont sauvés dans les fichiers gpx. D'autres programmes afficheront un symbole par défaut s'ils ne connaissent pas un nom de symbole.",
"Recommended image ratio : 1:1" : "Ratio d'image recommandé : 1:1",
"Recommended image resolution : between 24x24 and 50x50" : "Résolution d'image recommandée : entre 24x24 et 50x50",
"Accepted image format : png" : "Format d'image accepté : png",
"New symbol name" : "Nom du nouveau symbole",
"Upload new symbol image" : "Téléverser une nouvelle image de symbole",
"Load and save files" : "Charger et enregistrer des fichiers",
"Options" : "Options",
"About GpxEdit" : "À propos de GpxEdit",
"Load file" : "Charger un fichier",
"Load directory" : "Charger un dossier",
"all files" : "tous les fichiers",
"Save" : "Enregistrer",
"File name" : "Nom de fichier",
"Metadata" : "Métadonnées",
"Track name (optional)" : "Nom de la trace (facultatif)",
"Description (optional)" : "Description (facultatif)",
"Link text (optional)" : "Texte du lien (facultatif)",
"Link URL (optional)" : "URL du lien (facultatif)",
"Choose directory and save" : "Choisir un dossier et sauver",
"Clear map" : "Vider la carte",
"loading file" : "chargement du fichier",
"exporting file to gpx" : "export en gpx",
"saving file" : "sauvegarde du fichier",
"Default symbol for waypoints when value is not set" : "Symbole par défaut pour les étapes si non défini",
"Waypoint style" : "Style des étapes",
"Tooltip" : "Info-bulle",
"on hover" : "au survol",
"permanent" : "permanent",
"Units (needs page reload to take effect)" : "Unités (effectif après rechargement de la page)",
"Metric" : "Métriques",
"English" : "Anglaises",
"Nautical" : "Nautiques",
"Use defined symbols instead of default symbol" : "Utilise les symboles définis au lieu du symbole par défaut",
"Use defined symbols" : "Utiliser les symboles définis",
"Clear map before loading" : "Vider la carte avant de charger",
"Approximate new points elevations" : "Approximer l'altitude des nouveaux points",
"Custom tile servers" : "Serveurs de tuiles personnels",
"Server name" : "Nom du serveur",
"For example : my custom server" : "Par exemple : mon super serveur",
"Server url" : "URL du serveur",
"For example : http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png" : "Par exemple : http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png",
"Min zoom (1-20)" : "Zoom mini (1-20)",
"Max zoom (1-20)" : "Zoom maxi (1-20)",
"Add" : "Ajouter",
"Your tile servers" : "Vos serveurs de tuiles personnels",
"Custom overlay tile servers" : "Serveurs de revêtement personnels",
"For example : http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png" : "Par exemple : http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png",
"Transparent" : "Transparent",
"Opacity (0.0-1.0)" : "Opacité (0.0-1.0)",
"Your overlay tile servers" : "Vos serveurs de revêtements personnels",
"Custom WMS tile servers" : "Serveurs de tuiles WMS personnels",
"Format" : "Format",
"WMS version" : "Version de WMS",
"Layers to display" : "Layers à afficher",
"Your WMS tile servers" : "Vos serveurs de tuiles WMS personnels",
"Custom WMS overlay servers" : "Serveurs de revêtement WMS",
"Your WMS overlay tile servers" : "Vos serveurs de revêtements WMS personnels",
"Features overview" : "Aperçu des fonctionnalités",
"Draw, edition and deletion buttons are in the map's bottom-left corner." : "Les boutons de dessin, édition et suppression sont dans le coin inférieur gauche de la carte.",
"You can draw a line or add a marker." : "Vous pouvez dessiner une ligne ou ajouter un marqueur.",
"If you click on a line or a marker, a popup pops and let you set the object properties." : "Si vous cliquez sur une ligne ou un marqueur, une popup apparait et vous permet de définir les propriétés de l'objet.",
"After a click on \"edition\" button, in edition mode, you can" : "Après un clic sur le bouton \"édition\", en mode édition, vous pouvez",
"move markers" : "déplacer les marqueurs",
"move line points" : "déplacer les points des lignes",
"click on a line point to remove it" : "cliquer sur un point d'une ligne pour le supprimer",
"hover a \"middle marker\" (between two line points) and press \"Del\" to cut the line in two (this action cannot be canceled)" : "survoler un \"middle marker\" (entre deux points d'une ligne) et presser la touche \"Suppr\" pour couper la ligne en deux (cette action ne peut pas être annulée)",
"Shortcuts" : "Raccourcis clavier",
"toggle sidebar" : "montrer/cacher la barre latérale",
"toggle minimap" : "montrer/cacher la mini carte",
"Documentation" : "Documentation",
"Source management" : "Gestion des sources",
"Authors" : "Auteurs"
},
"nplurals=2; plural=(n > 1);\nX-Generator: crowdin.com\nX-Crowdin-Project: gpxedit\nX-Crowdin-Language: fr");

View File

@ -1,140 +0,0 @@
{ "translations": {
"GpxEdit" : "GpxEdit",
"Delete" : "Supprimer",
"Load in GpxEdit" : "Charger dans GpxEdit",
"Edit with GpxEdit" : "Éditer avec GpxEdit",
"Draw a track" : "Dessiner une trace",
"Add a waypoint" : "Ajouter une étape",
"Edit" : "Éditer",
"Nothing to edit" : "Rien à éditer",
"Nothing to delete" : "Rien à effacer",
"Validate changes" : "Valider les changements",
"Ok" : "Ok",
"Discard all changes" : "Annuler tous les changements",
"Cancel" : "Annuler",
"Drag to move elements,<br/>click to remove a point<br/>hover a middle marker and press \"Del\" to cut the line" : "Déplacer par glisser-déposer,<br/>cliquer sur un point pour le supprimer<br/>survoler un \"middle marker\" et presser la touche \"Suppr\" pour couper la ligne",
"Click cancel to undo changes" : "Cliquer sur annuler pour défaire les changements",
"Click on an element to delete it" : "Cliquer sur un élément pour l'effacer",
"Click map to add waypoint" : "Cliquer sur la carte pour ajouter une étape",
"Click to start drawing track" : "Cliquer pour commencer à dessiner une trace",
"Click to continue drawing track" : "Cliquer pour continuer à dessiner une trace",
"Click last point to finish track" : "Cliquer sur le dernier point pour terminer la trace",
"Cancel drawing" : "Annuler le dessin",
"Finish" : "Terminer",
"Finish drawing" : "Terminer le dessin",
"Delete last point" : "Supprimer le dernier point",
"Delete last point drawn" : "Supprimer le dernier point dessiné",
"Track" : "Trace",
"Route" : "Route",
"Waypoint" : "Étape",
"Name" : "Nom",
"Description" : "Description",
"Comment" : "Commentaire",
"Lat" : "Lat",
"Lon" : "Lon",
"Symbol" : "Symbole",
"No symbol" : "Aucun symbole",
"Unknown symbol" : "Symbole inconnu",
"Failed to save file" : "Échec à l'enregistrement du fichier",
"File successfully saved as" : "Fichier enregistré avec succès :",
"Impossible to load this file. " : "Impossible de charger ce fichier. ",
"Supported formats are gpx, kml, csv (unicsv) and jpg." : "Les formats pris en charge sont gpx, kml, csv (unicsv) et jpg",
"Load error" : "Erreur de chargement",
"Tile server \"{ts}\" has been deleted" : "Le serveur de tuiles \"{ts}\" a été supprimé",
"Failed to delete tile server \"{ts}\"" : "Échec de la suppression du serveur de tuiles \"{ts}\"",
"Server name or server url should not be empty" : "L'URL ou le nom du serveur doivent être non vides",
"Impossible to add tile server" : "Impossible d'ajouter le serveur de tuiles",
"A server with this name already exists" : "Un serveur avec ce nom existe déjà",
"Tile server \"{ts}\" has been added" : "Le serveur de tuiles \"{ts}\" a été ajouté",
"Failed to add tile server \"{ts}\"" : "Échec de l'ajout du serveur de tuiles \"{ts}\"",
"Failed to restore options values" : "Echec du chargement des valeurs des options",
"Error" : "Erreur",
"Failed to save options values" : "Echec à la sauvegarde des valeurs des options",
"Impossible to write file" : "Impossible d'écrire le fichier",
"write access denied" : "Droit d'accès d'écriture refusé",
"folder does not exist" : "Le dossier n'existe pas",
"folder write access denied" : "Droit d'accès d'écriture pour le dossier refusé",
"Bad file name, must end with \".gpx\"" : "Nom mal formé, doit finir par \".gpx\"",
"Load file (gpx, kml, csv, png)" : "Charger un fichier (gpx, kml, csv, png)",
"Load folder" : "Charger un dossier",
"There is nothing to save" : "Il n'y a rien à sauver",
"Where to save" : "Où enregistrer",
"left" : "gauche",
"right" : "droite",
"Extra symbols" : "Symboles supplémentaires",
"Those symbols will be available in GpxEdit." : "Ces symboles seront disponibles dans GpxEdit",
"Keep in mind that only symbol names are saved in gpx files. Other programs will display default symbol if they do not know a symbol name." : "Gardez à l'esprit que seuls les noms de symboles sont sauvés dans les fichiers gpx. D'autres programmes afficheront un symbole par défaut s'ils ne connaissent pas un nom de symbole.",
"Recommended image ratio : 1:1" : "Ratio d'image recommandé : 1:1",
"Recommended image resolution : between 24x24 and 50x50" : "Résolution d'image recommandée : entre 24x24 et 50x50",
"Accepted image format : png" : "Format d'image accepté : png",
"New symbol name" : "Nom du nouveau symbole",
"Upload new symbol image" : "Téléverser une nouvelle image de symbole",
"Load and save files" : "Charger et enregistrer des fichiers",
"Options" : "Options",
"About GpxEdit" : "À propos de GpxEdit",
"Load file" : "Charger un fichier",
"Load directory" : "Charger un dossier",
"all files" : "tous les fichiers",
"Save" : "Enregistrer",
"File name" : "Nom de fichier",
"Metadata" : "Métadonnées",
"Track name (optional)" : "Nom de la trace (facultatif)",
"Description (optional)" : "Description (facultatif)",
"Link text (optional)" : "Texte du lien (facultatif)",
"Link URL (optional)" : "URL du lien (facultatif)",
"Choose directory and save" : "Choisir un dossier et sauver",
"Clear map" : "Vider la carte",
"loading file" : "chargement du fichier",
"exporting file to gpx" : "export en gpx",
"saving file" : "sauvegarde du fichier",
"Default symbol for waypoints when value is not set" : "Symbole par défaut pour les étapes si non défini",
"Waypoint style" : "Style des étapes",
"Tooltip" : "Info-bulle",
"on hover" : "au survol",
"permanent" : "permanent",
"Units (needs page reload to take effect)" : "Unités (effectif après rechargement de la page)",
"Metric" : "Métriques",
"English" : "Anglaises",
"Nautical" : "Nautiques",
"Use defined symbols instead of default symbol" : "Utilise les symboles définis au lieu du symbole par défaut",
"Use defined symbols" : "Utiliser les symboles définis",
"Clear map before loading" : "Vider la carte avant de charger",
"Approximate new points elevations" : "Approximer l'altitude des nouveaux points",
"Custom tile servers" : "Serveurs de tuiles personnels",
"Server name" : "Nom du serveur",
"For example : my custom server" : "Par exemple : mon super serveur",
"Server url" : "URL du serveur",
"For example : http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png" : "Par exemple : http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png",
"Min zoom (1-20)" : "Zoom mini (1-20)",
"Max zoom (1-20)" : "Zoom maxi (1-20)",
"Add" : "Ajouter",
"Your tile servers" : "Vos serveurs de tuiles personnels",
"Custom overlay tile servers" : "Serveurs de revêtement personnels",
"For example : http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png" : "Par exemple : http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png",
"Transparent" : "Transparent",
"Opacity (0.0-1.0)" : "Opacité (0.0-1.0)",
"Your overlay tile servers" : "Vos serveurs de revêtements personnels",
"Custom WMS tile servers" : "Serveurs de tuiles WMS personnels",
"Format" : "Format",
"WMS version" : "Version de WMS",
"Layers to display" : "Layers à afficher",
"Your WMS tile servers" : "Vos serveurs de tuiles WMS personnels",
"Custom WMS overlay servers" : "Serveurs de revêtement WMS",
"Your WMS overlay tile servers" : "Vos serveurs de revêtements WMS personnels",
"Features overview" : "Aperçu des fonctionnalités",
"Draw, edition and deletion buttons are in the map's bottom-left corner." : "Les boutons de dessin, édition et suppression sont dans le coin inférieur gauche de la carte.",
"You can draw a line or add a marker." : "Vous pouvez dessiner une ligne ou ajouter un marqueur.",
"If you click on a line or a marker, a popup pops and let you set the object properties." : "Si vous cliquez sur une ligne ou un marqueur, une popup apparait et vous permet de définir les propriétés de l'objet.",
"After a click on \"edition\" button, in edition mode, you can" : "Après un clic sur le bouton \"édition\", en mode édition, vous pouvez",
"move markers" : "déplacer les marqueurs",
"move line points" : "déplacer les points des lignes",
"click on a line point to remove it" : "cliquer sur un point d'une ligne pour le supprimer",
"hover a \"middle marker\" (between two line points) and press \"Del\" to cut the line in two (this action cannot be canceled)" : "survoler un \"middle marker\" (entre deux points d'une ligne) et presser la touche \"Suppr\" pour couper la ligne en deux (cette action ne peut pas être annulée)",
"Shortcuts" : "Raccourcis clavier",
"toggle sidebar" : "montrer/cacher la barre latérale",
"toggle minimap" : "montrer/cacher la mini carte",
"Documentation" : "Documentation",
"Source management" : "Gestion des sources",
"Authors" : "Auteurs"
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n > 1);\nX-Generator: crowdin.com\nX-Crowdin-Project: gpxedit\nX-Crowdin-Language: fr"
}

View File

@ -1,567 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gpxedit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-10 16:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-22 04:35-0500\n"
"Last-Translator: eneiluj <eneiluj@posteo.net>\n"
"Language-Team: French\n"
"Language: fr_FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: crowdin.com\n"
"X-Crowdin-Project: gpxedit\n"
"X-Crowdin-Language: fr\n"
"X-Crowdin-File: /master/l10n/templates/gpxedit.pot\n"
#: app.php:42 admin.php:7
msgid "GpxEdit"
msgstr "GpxEdit"
#: admin.js:15 gpxedit.js:403 gpxedit.js:1269 admin.php:27 gpxcontent.php:165
#: gpxcontent.php:209 gpxcontent.php:255 gpxcontent.php:305
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
#: filetypes.js:11
msgid "Load in GpxEdit"
msgstr "Charger dans GpxEdit"
#: filetypes.js:36
msgid "Edit with GpxEdit"
msgstr "Éditer avec GpxEdit"
#: gpxedit.js:399
msgid "Draw a track"
msgstr "Dessiner une trace"
#: gpxedit.js:400
msgid "Add a waypoint"
msgstr "Ajouter une étape"
#: gpxedit.js:401
msgid "Edit"
msgstr "Éditer"
#: gpxedit.js:402
msgid "Nothing to edit"
msgstr "Rien à éditer"
#: gpxedit.js:404
msgid "Nothing to delete"
msgstr "Rien à effacer"
#: gpxedit.js:405
msgid "Validate changes"
msgstr "Valider les changements"
#: gpxedit.js:406
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: gpxedit.js:407
msgid "Discard all changes"
msgstr "Annuler tous les changements"
#: gpxedit.js:408 gpxedit.js:416
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#: gpxedit.js:409
msgid "Drag to move elements,<br/>click to remove a point<br/>hover a middle marker and press \"Del\" to cut the line"
msgstr "Déplacer par glisser-déposer,<br/>cliquer sur un point pour le supprimer<br/>survoler un \"middle marker\" et presser la touche \"Suppr\" pour couper la ligne"
#: gpxedit.js:410
msgid "Click cancel to undo changes"
msgstr "Cliquer sur annuler pour défaire les changements"
#: gpxedit.js:411
msgid "Click on an element to delete it"
msgstr "Cliquer sur un élément pour l'effacer"
#: gpxedit.js:412
msgid "Click map to add waypoint"
msgstr "Cliquer sur la carte pour ajouter une étape"
#: gpxedit.js:413
msgid "Click to start drawing track"
msgstr "Cliquer pour commencer à dessiner une trace"
#: gpxedit.js:414
msgid "Click to continue drawing track"
msgstr "Cliquer pour continuer à dessiner une trace"
#: gpxedit.js:415
msgid "Click last point to finish track"
msgstr "Cliquer sur le dernier point pour terminer la trace"
#: gpxedit.js:417
msgid "Cancel drawing"
msgstr "Annuler le dessin"
#: gpxedit.js:418
msgid "Finish"
msgstr "Terminer"
#: gpxedit.js:419
msgid "Finish drawing"
msgstr "Terminer le dessin"
#: gpxedit.js:420
msgid "Delete last point"
msgstr "Supprimer le dernier point"
#: gpxedit.js:421
msgid "Delete last point drawn"
msgstr "Supprimer le dernier point dessiné"
#: gpxedit.js:486
msgid "Track"
msgstr "Trace"
#: gpxedit.js:491
msgid "Route"
msgstr "Route"
#: gpxedit.js:496
msgid "Waypoint"
msgstr "Étape"
#: gpxedit.js:501
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#: gpxedit.js:502
msgid "Description"
msgstr "Description"
#: gpxedit.js:503
msgid "Comment"
msgstr "Commentaire"
#: gpxedit.js:505
msgid "Lat"
msgstr "Lat"
#: gpxedit.js:507
msgid "Lon"
msgstr "Lon"
#: gpxedit.js:509
msgid "Symbol"
msgstr "Symbole"
#: gpxedit.js:512
msgid "No symbol"
msgstr "Aucun symbole"
#: gpxedit.js:514
msgid "Unknown symbol"
msgstr "Symbole inconnu"
#: gpxedit.js:975
msgid "Failed to save file"
msgstr "Échec à l'enregistrement du fichier"
#: gpxedit.js:993
msgid "File successfully saved as"
msgstr "Fichier enregistré avec succès :"
#: gpxedit.js:1104
msgid "Impossible to load this file. "
msgstr "Impossible de charger ce fichier. "
#: gpxedit.js:1105
msgid "Supported formats are gpx, kml, csv (unicsv) and jpg."
msgstr "Les formats pris en charge sont gpx, kml, csv (unicsv) et jpg"
#: gpxedit.js:1106
msgid "Load error"
msgstr "Erreur de chargement"
#: gpxedit.js:1209
msgid "Tile server \"{ts}\" has been deleted"
msgstr "Le serveur de tuiles \"{ts}\" a été supprimé"
#: gpxedit.js:1212 gpxedit.js:1216
msgid "Failed to delete tile server \"{ts}\""
msgstr "Échec de la suppression du serveur de tuiles \"{ts}\""
#: gpxedit.js:1231
msgid "Server name or server url should not be empty"
msgstr "L'URL ou le nom du serveur doivent être non vides"
#: gpxedit.js:1232 gpxedit.js:1237
msgid "Impossible to add tile server"
msgstr "Impossible d'ajouter le serveur de tuiles"
#: gpxedit.js:1236
msgid "A server with this name already exists"
msgstr "Un serveur avec ce nom existe déjà"
#: gpxedit.js:1302
msgid "Tile server \"{ts}\" has been added"
msgstr "Le serveur de tuiles \"{ts}\" a été ajouté"
#: gpxedit.js:1305 gpxedit.js:1309
msgid "Failed to add tile server \"{ts}\""
msgstr "Échec de l'ajout du serveur de tuiles \"{ts}\""
#: gpxedit.js:1381
msgid "Failed to restore options values"
msgstr "Echec du chargement des valeurs des options"
#: gpxedit.js:1382 gpxedit.js:1437
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
#: gpxedit.js:1436
msgid "Failed to save options values"
msgstr "Echec à la sauvegarde des valeurs des options"
#: gpxedit.js:1503 gpxedit.js:1510 gpxedit.js:1517
msgid "Impossible to write file"
msgstr "Impossible d'écrire le fichier"
#: gpxedit.js:1504
msgid "write access denied"
msgstr "Droit d'accès d'écriture refusé"
#: gpxedit.js:1511
msgid "folder does not exist"
msgstr "Le dossier n'existe pas"
#: gpxedit.js:1518
msgid "folder write access denied"
msgstr "Droit d'accès d'écriture pour le dossier refusé"
#: gpxedit.js:1524
msgid "Bad file name, must end with \".gpx\""
msgstr "Nom mal formé, doit finir par \".gpx\""
#: gpxedit.js:1636
msgid "Load file (gpx, kml, csv, png)"
msgstr "Charger un fichier (gpx, kml, csv, png)"
#: gpxedit.js:1653
msgid "Load folder"
msgstr "Charger un dossier"
#: gpxedit.js:1665
msgid "There is nothing to save"
msgstr "Il n'y a rien à sauver"
#: gpxedit.js:1670
msgid "Where to save"
msgstr "Où enregistrer"
#: leaflet.js:5
msgid "left"
msgstr "gauche"
#: leaflet.js:5
msgid "right"
msgstr "droite"
#: admin.php:8
msgid "Extra symbols"
msgstr "Symboles supplémentaires"
#: admin.php:9
msgid "Those symbols will be available in GpxEdit."
msgstr "Ces symboles seront disponibles dans GpxEdit"
#: admin.php:10
msgid "Keep in mind that only symbol names are saved in gpx files. Other programs will display default symbol if they do not know a symbol name."
msgstr "Gardez à l'esprit que seuls les noms de symboles sont sauvés dans les fichiers gpx. D'autres programmes afficheront un symbole par défaut s'ils ne connaissent pas un nom de symbole."
#: admin.php:34
msgid "Recommended image ratio : 1:1"
msgstr "Ratio d'image recommandé : 1:1"
#: admin.php:35
msgid "Recommended image resolution : between 24x24 and 50x50"
msgstr "Résolution d'image recommandée : entre 24x24 et 50x50"
#: admin.php:36
msgid "Accepted image format : png"
msgstr "Format d'image accepté : png"
#: admin.php:38
msgid "New symbol name"
msgstr "Nom du nouveau symbole"
#: admin.php:42
msgid "Upload new symbol image"
msgstr "Téléverser une nouvelle image de symbole"
#: gpxcontent.php:4
msgid "Load and save files"
msgstr "Charger et enregistrer des fichiers"
#: gpxcontent.php:5 gpxcontent.php:106
msgid "Options"
msgstr "Options"
#: gpxcontent.php:6 gpxcontent.php:316
msgid "About GpxEdit"
msgstr "À propos de GpxEdit"
#: gpxcontent.php:24
msgid "Load file"
msgstr "Charger un fichier"
#: gpxcontent.php:25
msgid "Load directory"
msgstr "Charger un dossier"
#: gpxcontent.php:27
msgid "all files"
msgstr "tous les fichiers"
#: gpxcontent.php:35
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
#: gpxcontent.php:37
msgid "File name"
msgstr "Nom de fichier"
#: gpxcontent.php:40
msgid "Metadata"
msgstr "Métadonnées"
#: gpxcontent.php:42
msgid "Track name (optional)"
msgstr "Nom de la trace (facultatif)"
#: gpxcontent.php:44
msgid "Description (optional)"
msgstr "Description (facultatif)"
#: gpxcontent.php:46
msgid "Link text (optional)"
msgstr "Texte du lien (facultatif)"
#: gpxcontent.php:48
msgid "Link URL (optional)"
msgstr "URL du lien (facultatif)"
#: gpxcontent.php:51
msgid "Choose directory and save"
msgstr "Choisir un dossier et sauver"
#: gpxcontent.php:54
msgid "Clear map"
msgstr "Vider la carte"
#: gpxcontent.php:65
msgid "loading file"
msgstr "chargement du fichier"
#: gpxcontent.php:69
msgid "exporting file to gpx"
msgstr "export en gpx"
#: gpxcontent.php:73
msgid "saving file"
msgstr "sauvegarde du fichier"
#: gpxcontent.php:109
msgid "Default symbol for waypoints when value is not set"
msgstr "Symbole par défaut pour les étapes si non défini"
#: gpxcontent.php:110
msgid "Waypoint style"
msgstr "Style des étapes"
#: gpxcontent.php:114
msgid "Tooltip"
msgstr "Info-bulle"
#: gpxcontent.php:116
msgid "on hover"
msgstr "au survol"
#: gpxcontent.php:117
msgid "permanent"
msgstr "permanent"
#: gpxcontent.php:119
msgid "Units (needs page reload to take effect)"
msgstr "Unités (effectif après rechargement de la page)"
#: gpxcontent.php:121
msgid "Metric"
msgstr "Métriques"
#: gpxcontent.php:122
msgid "English"
msgstr "Anglaises"
#: gpxcontent.php:123
msgid "Nautical"
msgstr "Nautiques"
#: gpxcontent.php:125 gpxcontent.php:127
msgid "Use defined symbols instead of default symbol"
msgstr "Utilise les symboles définis au lieu du symbole par défaut"
#: gpxcontent.php:126
msgid "Use defined symbols"
msgstr "Utiliser les symboles définis"
#: gpxcontent.php:129
msgid "Clear map before loading"
msgstr "Vider la carte avant de charger"
#: gpxcontent.php:131
msgid "Approximate new points elevations"
msgstr "Approximer l'altitude des nouveaux points"
#: gpxcontent.php:135
msgid "Custom tile servers"
msgstr "Serveurs de tuiles personnels"
#: gpxcontent.php:138 gpxcontent.php:178 gpxcontent.php:222 gpxcontent.php:268
msgid "Server name"
msgstr "Nom du serveur"
#: gpxcontent.php:139 gpxcontent.php:179 gpxcontent.php:223 gpxcontent.php:269
msgid "For example : my custom server"
msgstr "Par exemple : mon super serveur"
#: gpxcontent.php:140 gpxcontent.php:180 gpxcontent.php:224 gpxcontent.php:270
msgid "Server url"
msgstr "URL du serveur"
#: gpxcontent.php:141 gpxcontent.php:225
msgid "For example : http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png"
msgstr "Par exemple : http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png"
#: gpxcontent.php:142 gpxcontent.php:182 gpxcontent.php:226 gpxcontent.php:272
msgid "Min zoom (1-20)"
msgstr "Zoom mini (1-20)"
#: gpxcontent.php:144 gpxcontent.php:184 gpxcontent.php:228 gpxcontent.php:274
msgid "Max zoom (1-20)"
msgstr "Zoom maxi (1-20)"
#: gpxcontent.php:146 gpxcontent.php:190 gpxcontent.php:236 gpxcontent.php:286
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
#: gpxcontent.php:149
msgid "Your tile servers"
msgstr "Vos serveurs de tuiles personnels"
#: gpxcontent.php:175
msgid "Custom overlay tile servers"
msgstr "Serveurs de revêtement personnels"
#: gpxcontent.php:181 gpxcontent.php:271
msgid "For example : http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png"
msgstr "Par exemple : http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png"
#: gpxcontent.php:186 gpxcontent.php:276
msgid "Transparent"
msgstr "Transparent"
#: gpxcontent.php:188 gpxcontent.php:278
msgid "Opacity (0.0-1.0)"
msgstr "Opacité (0.0-1.0)"
#: gpxcontent.php:193
msgid "Your overlay tile servers"
msgstr "Vos serveurs de revêtements personnels"
#: gpxcontent.php:219
msgid "Custom WMS tile servers"
msgstr "Serveurs de tuiles WMS personnels"
#: gpxcontent.php:230 gpxcontent.php:280
msgid "Format"
msgstr "Format"
#: gpxcontent.php:232 gpxcontent.php:282
msgid "WMS version"
msgstr "Version de WMS"
#: gpxcontent.php:234 gpxcontent.php:284
msgid "Layers to display"
msgstr "Layers à afficher"
#: gpxcontent.php:239
msgid "Your WMS tile servers"
msgstr "Vos serveurs de tuiles WMS personnels"
#: gpxcontent.php:265
msgid "Custom WMS overlay servers"
msgstr "Serveurs de revêtement WMS"
#: gpxcontent.php:289
msgid "Your WMS overlay tile servers"
msgstr "Vos serveurs de revêtements WMS personnels"
#: gpxcontent.php:318
msgid "Features overview"
msgstr "Aperçu des fonctionnalités"
#: gpxcontent.php:320
msgid "Draw, edition and deletion buttons are in the map's bottom-left corner."
msgstr "Les boutons de dessin, édition et suppression sont dans le coin inférieur gauche de la carte."
#: gpxcontent.php:322
msgid "You can draw a line or add a marker."
msgstr "Vous pouvez dessiner une ligne ou ajouter un marqueur."
#: gpxcontent.php:324
msgid "If you click on a line or a marker, a popup pops and let you set the object properties."
msgstr "Si vous cliquez sur une ligne ou un marqueur, une popup apparait et vous permet de définir les propriétés de l'objet."
#: gpxcontent.php:329
msgid "After a click on \"edition\" button, in edition mode, you can"
msgstr "Après un clic sur le bouton \"édition\", en mode édition, vous pouvez"
#: gpxcontent.php:332
msgid "move markers"
msgstr "déplacer les marqueurs"
#: gpxcontent.php:333
msgid "move line points"
msgstr "déplacer les points des lignes"
#: gpxcontent.php:334
msgid "click on a line point to remove it"
msgstr "cliquer sur un point d'une ligne pour le supprimer"
#: gpxcontent.php:335
msgid "hover a \"middle marker\" (between two line points) and press \"Del\" to cut the line in two (this action cannot be canceled)"
msgstr "survoler un \"middle marker\" (entre deux points d'une ligne) et presser la touche \"Suppr\" pour couper la ligne en deux (cette action ne peut pas être annulée)"
#: gpxcontent.php:338
msgid "Shortcuts"
msgstr "Raccourcis clavier"
#: gpxcontent.php:340
msgid "toggle sidebar"
msgstr "montrer/cacher la barre latérale"
#: gpxcontent.php:341
msgid "toggle minimap"
msgstr "montrer/cacher la mini carte"
#: gpxcontent.php:344
msgid "Documentation"
msgstr "Documentation"
#: gpxcontent.php:352
msgid "Source management"
msgstr "Gestion des sources"
#: gpxcontent.php:363
msgid "Authors"
msgstr "Auteurs"

View File

@ -1,567 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gpxedit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-10 16:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-10 10:29-0500\n"
"Last-Translator: eneiluj <eneiluj@posteo.net>\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"Language: he_IL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3;\n"
"X-Generator: crowdin.com\n"
"X-Crowdin-Project: gpxedit\n"
"X-Crowdin-Language: he\n"
"X-Crowdin-File: /master/l10n/templates/gpxedit.pot\n"
#: app.php:42 admin.php:7
msgid "GpxEdit"
msgstr ""
#: admin.js:15 gpxedit.js:403 gpxedit.js:1269 admin.php:27 gpxcontent.php:165
#: gpxcontent.php:209 gpxcontent.php:255 gpxcontent.php:305
msgid "Delete"
msgstr ""
#: filetypes.js:11
msgid "Load in GpxEdit"
msgstr ""
#: filetypes.js:36
msgid "Edit with GpxEdit"
msgstr ""
#: gpxedit.js:399
msgid "Draw a track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:400
msgid "Add a waypoint"
msgstr ""
#: gpxedit.js:401
msgid "Edit"
msgstr ""
#: gpxedit.js:402
msgid "Nothing to edit"
msgstr ""
#: gpxedit.js:404
msgid "Nothing to delete"
msgstr ""
#: gpxedit.js:405
msgid "Validate changes"
msgstr ""
#: gpxedit.js:406
msgid "Ok"
msgstr ""
#: gpxedit.js:407
msgid "Discard all changes"
msgstr ""
#: gpxedit.js:408 gpxedit.js:416
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gpxedit.js:409
msgid "Drag to move elements,<br/>click to remove a point<br/>hover a middle marker and press \"Del\" to cut the line"
msgstr ""
#: gpxedit.js:410
msgid "Click cancel to undo changes"
msgstr ""
#: gpxedit.js:411
msgid "Click on an element to delete it"
msgstr ""
#: gpxedit.js:412
msgid "Click map to add waypoint"
msgstr ""
#: gpxedit.js:413
msgid "Click to start drawing track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:414
msgid "Click to continue drawing track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:415
msgid "Click last point to finish track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:417
msgid "Cancel drawing"
msgstr ""
#: gpxedit.js:418
msgid "Finish"
msgstr ""
#: gpxedit.js:419
msgid "Finish drawing"
msgstr ""
#: gpxedit.js:420
msgid "Delete last point"
msgstr ""
#: gpxedit.js:421
msgid "Delete last point drawn"
msgstr ""
#: gpxedit.js:486
msgid "Track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:491
msgid "Route"
msgstr ""
#: gpxedit.js:496
msgid "Waypoint"
msgstr ""
#: gpxedit.js:501
msgid "Name"
msgstr ""
#: gpxedit.js:502
msgid "Description"
msgstr ""
#: gpxedit.js:503
msgid "Comment"
msgstr ""
#: gpxedit.js:505
msgid "Lat"
msgstr ""
#: gpxedit.js:507
msgid "Lon"
msgstr ""
#: gpxedit.js:509
msgid "Symbol"
msgstr ""
#: gpxedit.js:512
msgid "No symbol"
msgstr ""
#: gpxedit.js:514
msgid "Unknown symbol"
msgstr ""
#: gpxedit.js:975
msgid "Failed to save file"
msgstr ""
#: gpxedit.js:993
msgid "File successfully saved as"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1104
msgid "Impossible to load this file. "
msgstr ""
#: gpxedit.js:1105
msgid "Supported formats are gpx, kml, csv (unicsv) and jpg."
msgstr ""
#: gpxedit.js:1106
msgid "Load error"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1209
msgid "Tile server \"{ts}\" has been deleted"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1212 gpxedit.js:1216
msgid "Failed to delete tile server \"{ts}\""
msgstr ""
#: gpxedit.js:1231
msgid "Server name or server url should not be empty"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1232 gpxedit.js:1237
msgid "Impossible to add tile server"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1236
msgid "A server with this name already exists"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1302
msgid "Tile server \"{ts}\" has been added"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1305 gpxedit.js:1309
msgid "Failed to add tile server \"{ts}\""
msgstr ""
#: gpxedit.js:1381
msgid "Failed to restore options values"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1382 gpxedit.js:1437
msgid "Error"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1436
msgid "Failed to save options values"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1503 gpxedit.js:1510 gpxedit.js:1517
msgid "Impossible to write file"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1504
msgid "write access denied"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1511
msgid "folder does not exist"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1518
msgid "folder write access denied"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1524
msgid "Bad file name, must end with \".gpx\""
msgstr ""
#: gpxedit.js:1636
msgid "Load file (gpx, kml, csv, png)"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1653
msgid "Load folder"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1665
msgid "There is nothing to save"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1670
msgid "Where to save"
msgstr ""
#: leaflet.js:5
msgid "left"
msgstr ""
#: leaflet.js:5
msgid "right"
msgstr ""
#: admin.php:8
msgid "Extra symbols"
msgstr ""
#: admin.php:9
msgid "Those symbols will be available in GpxEdit."
msgstr ""
#: admin.php:10
msgid "Keep in mind that only symbol names are saved in gpx files. Other programs will display default symbol if they do not know a symbol name."
msgstr ""
#: admin.php:34
msgid "Recommended image ratio : 1:1"
msgstr ""
#: admin.php:35
msgid "Recommended image resolution : between 24x24 and 50x50"
msgstr ""
#: admin.php:36
msgid "Accepted image format : png"
msgstr ""
#: admin.php:38
msgid "New symbol name"
msgstr ""
#: admin.php:42
msgid "Upload new symbol image"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:4
msgid "Load and save files"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:5 gpxcontent.php:106
msgid "Options"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:6 gpxcontent.php:316
msgid "About GpxEdit"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:24
msgid "Load file"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:25
msgid "Load directory"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:27
msgid "all files"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:35
msgid "Save"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:37
msgid "File name"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:40
msgid "Metadata"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:42
msgid "Track name (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:44
msgid "Description (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:46
msgid "Link text (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:48
msgid "Link URL (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:51
msgid "Choose directory and save"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:54
msgid "Clear map"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:65
msgid "loading file"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:69
msgid "exporting file to gpx"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:73
msgid "saving file"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:109
msgid "Default symbol for waypoints when value is not set"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:110
msgid "Waypoint style"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:114
msgid "Tooltip"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:116
msgid "on hover"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:117
msgid "permanent"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:119
msgid "Units (needs page reload to take effect)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:121
msgid "Metric"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:122
msgid "English"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:123
msgid "Nautical"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:125 gpxcontent.php:127
msgid "Use defined symbols instead of default symbol"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:126
msgid "Use defined symbols"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:129
msgid "Clear map before loading"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:131
msgid "Approximate new points elevations"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:135
msgid "Custom tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:138 gpxcontent.php:178 gpxcontent.php:222 gpxcontent.php:268
msgid "Server name"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:139 gpxcontent.php:179 gpxcontent.php:223 gpxcontent.php:269
msgid "For example : my custom server"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:140 gpxcontent.php:180 gpxcontent.php:224 gpxcontent.php:270
msgid "Server url"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:141 gpxcontent.php:225
msgid "For example : http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:142 gpxcontent.php:182 gpxcontent.php:226 gpxcontent.php:272
msgid "Min zoom (1-20)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:144 gpxcontent.php:184 gpxcontent.php:228 gpxcontent.php:274
msgid "Max zoom (1-20)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:146 gpxcontent.php:190 gpxcontent.php:236 gpxcontent.php:286
msgid "Add"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:149
msgid "Your tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:175
msgid "Custom overlay tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:181 gpxcontent.php:271
msgid "For example : http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:186 gpxcontent.php:276
msgid "Transparent"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:188 gpxcontent.php:278
msgid "Opacity (0.0-1.0)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:193
msgid "Your overlay tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:219
msgid "Custom WMS tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:230 gpxcontent.php:280
msgid "Format"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:232 gpxcontent.php:282
msgid "WMS version"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:234 gpxcontent.php:284
msgid "Layers to display"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:239
msgid "Your WMS tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:265
msgid "Custom WMS overlay servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:289
msgid "Your WMS overlay tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:318
msgid "Features overview"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:320
msgid "Draw, edition and deletion buttons are in the map's bottom-left corner."
msgstr ""
#: gpxcontent.php:322
msgid "You can draw a line or add a marker."
msgstr ""
#: gpxcontent.php:324
msgid "If you click on a line or a marker, a popup pops and let you set the object properties."
msgstr ""
#: gpxcontent.php:329
msgid "After a click on \"edition\" button, in edition mode, you can"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:332
msgid "move markers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:333
msgid "move line points"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:334
msgid "click on a line point to remove it"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:335
msgid "hover a \"middle marker\" (between two line points) and press \"Del\" to cut the line in two (this action cannot be canceled)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:338
msgid "Shortcuts"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:340
msgid "toggle sidebar"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:341
msgid "toggle minimap"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:344
msgid "Documentation"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:352
msgid "Source management"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:363
msgid "Authors"
msgstr ""

View File

@ -1,567 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gpxedit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-10 16:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-10 10:29-0500\n"
"Last-Translator: eneiluj <eneiluj@posteo.net>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"Language: hu_HU\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: crowdin.com\n"
"X-Crowdin-Project: gpxedit\n"
"X-Crowdin-Language: hu\n"
"X-Crowdin-File: /master/l10n/templates/gpxedit.pot\n"
#: app.php:42 admin.php:7
msgid "GpxEdit"
msgstr ""
#: admin.js:15 gpxedit.js:403 gpxedit.js:1269 admin.php:27 gpxcontent.php:165
#: gpxcontent.php:209 gpxcontent.php:255 gpxcontent.php:305
msgid "Delete"
msgstr ""
#: filetypes.js:11
msgid "Load in GpxEdit"
msgstr ""
#: filetypes.js:36
msgid "Edit with GpxEdit"
msgstr ""
#: gpxedit.js:399
msgid "Draw a track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:400
msgid "Add a waypoint"
msgstr ""
#: gpxedit.js:401
msgid "Edit"
msgstr ""
#: gpxedit.js:402
msgid "Nothing to edit"
msgstr ""
#: gpxedit.js:404
msgid "Nothing to delete"
msgstr ""
#: gpxedit.js:405
msgid "Validate changes"
msgstr ""
#: gpxedit.js:406
msgid "Ok"
msgstr ""
#: gpxedit.js:407
msgid "Discard all changes"
msgstr ""
#: gpxedit.js:408 gpxedit.js:416
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gpxedit.js:409
msgid "Drag to move elements,<br/>click to remove a point<br/>hover a middle marker and press \"Del\" to cut the line"
msgstr ""
#: gpxedit.js:410
msgid "Click cancel to undo changes"
msgstr ""
#: gpxedit.js:411
msgid "Click on an element to delete it"
msgstr ""
#: gpxedit.js:412
msgid "Click map to add waypoint"
msgstr ""
#: gpxedit.js:413
msgid "Click to start drawing track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:414
msgid "Click to continue drawing track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:415
msgid "Click last point to finish track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:417
msgid "Cancel drawing"
msgstr ""
#: gpxedit.js:418
msgid "Finish"
msgstr ""
#: gpxedit.js:419
msgid "Finish drawing"
msgstr ""
#: gpxedit.js:420
msgid "Delete last point"
msgstr ""
#: gpxedit.js:421
msgid "Delete last point drawn"
msgstr ""
#: gpxedit.js:486
msgid "Track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:491
msgid "Route"
msgstr ""
#: gpxedit.js:496
msgid "Waypoint"
msgstr ""
#: gpxedit.js:501
msgid "Name"
msgstr ""
#: gpxedit.js:502
msgid "Description"
msgstr ""
#: gpxedit.js:503
msgid "Comment"
msgstr ""
#: gpxedit.js:505
msgid "Lat"
msgstr ""
#: gpxedit.js:507
msgid "Lon"
msgstr ""
#: gpxedit.js:509
msgid "Symbol"
msgstr ""
#: gpxedit.js:512
msgid "No symbol"
msgstr ""
#: gpxedit.js:514
msgid "Unknown symbol"
msgstr ""
#: gpxedit.js:975
msgid "Failed to save file"
msgstr ""
#: gpxedit.js:993
msgid "File successfully saved as"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1104
msgid "Impossible to load this file. "
msgstr ""
#: gpxedit.js:1105
msgid "Supported formats are gpx, kml, csv (unicsv) and jpg."
msgstr ""
#: gpxedit.js:1106
msgid "Load error"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1209
msgid "Tile server \"{ts}\" has been deleted"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1212 gpxedit.js:1216
msgid "Failed to delete tile server \"{ts}\""
msgstr ""
#: gpxedit.js:1231
msgid "Server name or server url should not be empty"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1232 gpxedit.js:1237
msgid "Impossible to add tile server"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1236
msgid "A server with this name already exists"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1302
msgid "Tile server \"{ts}\" has been added"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1305 gpxedit.js:1309
msgid "Failed to add tile server \"{ts}\""
msgstr ""
#: gpxedit.js:1381
msgid "Failed to restore options values"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1382 gpxedit.js:1437
msgid "Error"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1436
msgid "Failed to save options values"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1503 gpxedit.js:1510 gpxedit.js:1517
msgid "Impossible to write file"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1504
msgid "write access denied"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1511
msgid "folder does not exist"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1518
msgid "folder write access denied"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1524
msgid "Bad file name, must end with \".gpx\""
msgstr ""
#: gpxedit.js:1636
msgid "Load file (gpx, kml, csv, png)"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1653
msgid "Load folder"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1665
msgid "There is nothing to save"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1670
msgid "Where to save"
msgstr ""
#: leaflet.js:5
msgid "left"
msgstr ""
#: leaflet.js:5
msgid "right"
msgstr ""
#: admin.php:8
msgid "Extra symbols"
msgstr ""
#: admin.php:9
msgid "Those symbols will be available in GpxEdit."
msgstr ""
#: admin.php:10
msgid "Keep in mind that only symbol names are saved in gpx files. Other programs will display default symbol if they do not know a symbol name."
msgstr ""
#: admin.php:34
msgid "Recommended image ratio : 1:1"
msgstr ""
#: admin.php:35
msgid "Recommended image resolution : between 24x24 and 50x50"
msgstr ""
#: admin.php:36
msgid "Accepted image format : png"
msgstr ""
#: admin.php:38
msgid "New symbol name"
msgstr ""
#: admin.php:42
msgid "Upload new symbol image"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:4
msgid "Load and save files"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:5 gpxcontent.php:106
msgid "Options"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:6 gpxcontent.php:316
msgid "About GpxEdit"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:24
msgid "Load file"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:25
msgid "Load directory"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:27
msgid "all files"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:35
msgid "Save"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:37
msgid "File name"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:40
msgid "Metadata"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:42
msgid "Track name (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:44
msgid "Description (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:46
msgid "Link text (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:48
msgid "Link URL (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:51
msgid "Choose directory and save"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:54
msgid "Clear map"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:65
msgid "loading file"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:69
msgid "exporting file to gpx"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:73
msgid "saving file"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:109
msgid "Default symbol for waypoints when value is not set"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:110
msgid "Waypoint style"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:114
msgid "Tooltip"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:116
msgid "on hover"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:117
msgid "permanent"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:119
msgid "Units (needs page reload to take effect)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:121
msgid "Metric"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:122
msgid "English"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:123
msgid "Nautical"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:125 gpxcontent.php:127
msgid "Use defined symbols instead of default symbol"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:126
msgid "Use defined symbols"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:129
msgid "Clear map before loading"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:131
msgid "Approximate new points elevations"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:135
msgid "Custom tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:138 gpxcontent.php:178 gpxcontent.php:222 gpxcontent.php:268
msgid "Server name"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:139 gpxcontent.php:179 gpxcontent.php:223 gpxcontent.php:269
msgid "For example : my custom server"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:140 gpxcontent.php:180 gpxcontent.php:224 gpxcontent.php:270
msgid "Server url"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:141 gpxcontent.php:225
msgid "For example : http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:142 gpxcontent.php:182 gpxcontent.php:226 gpxcontent.php:272
msgid "Min zoom (1-20)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:144 gpxcontent.php:184 gpxcontent.php:228 gpxcontent.php:274
msgid "Max zoom (1-20)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:146 gpxcontent.php:190 gpxcontent.php:236 gpxcontent.php:286
msgid "Add"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:149
msgid "Your tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:175
msgid "Custom overlay tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:181 gpxcontent.php:271
msgid "For example : http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:186 gpxcontent.php:276
msgid "Transparent"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:188 gpxcontent.php:278
msgid "Opacity (0.0-1.0)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:193
msgid "Your overlay tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:219
msgid "Custom WMS tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:230 gpxcontent.php:280
msgid "Format"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:232 gpxcontent.php:282
msgid "WMS version"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:234 gpxcontent.php:284
msgid "Layers to display"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:239
msgid "Your WMS tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:265
msgid "Custom WMS overlay servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:289
msgid "Your WMS overlay tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:318
msgid "Features overview"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:320
msgid "Draw, edition and deletion buttons are in the map's bottom-left corner."
msgstr ""
#: gpxcontent.php:322
msgid "You can draw a line or add a marker."
msgstr ""
#: gpxcontent.php:324
msgid "If you click on a line or a marker, a popup pops and let you set the object properties."
msgstr ""
#: gpxcontent.php:329
msgid "After a click on \"edition\" button, in edition mode, you can"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:332
msgid "move markers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:333
msgid "move line points"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:334
msgid "click on a line point to remove it"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:335
msgid "hover a \"middle marker\" (between two line points) and press \"Del\" to cut the line in two (this action cannot be canceled)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:338
msgid "Shortcuts"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:340
msgid "toggle sidebar"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:341
msgid "toggle minimap"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:344
msgid "Documentation"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:352
msgid "Source management"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:363
msgid "Authors"
msgstr ""

View File

@ -1,567 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gpxedit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-10 16:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-10 10:29-0500\n"
"Last-Translator: eneiluj <eneiluj@posteo.net>\n"
"Language-Team: Italian\n"
"Language: it_IT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: crowdin.com\n"
"X-Crowdin-Project: gpxedit\n"
"X-Crowdin-Language: it\n"
"X-Crowdin-File: /master/l10n/templates/gpxedit.pot\n"
#: app.php:42 admin.php:7
msgid "GpxEdit"
msgstr ""
#: admin.js:15 gpxedit.js:403 gpxedit.js:1269 admin.php:27 gpxcontent.php:165
#: gpxcontent.php:209 gpxcontent.php:255 gpxcontent.php:305
msgid "Delete"
msgstr ""
#: filetypes.js:11
msgid "Load in GpxEdit"
msgstr ""
#: filetypes.js:36
msgid "Edit with GpxEdit"
msgstr ""
#: gpxedit.js:399
msgid "Draw a track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:400
msgid "Add a waypoint"
msgstr ""
#: gpxedit.js:401
msgid "Edit"
msgstr ""
#: gpxedit.js:402
msgid "Nothing to edit"
msgstr ""
#: gpxedit.js:404
msgid "Nothing to delete"
msgstr ""
#: gpxedit.js:405
msgid "Validate changes"
msgstr ""
#: gpxedit.js:406
msgid "Ok"
msgstr ""
#: gpxedit.js:407
msgid "Discard all changes"
msgstr ""
#: gpxedit.js:408 gpxedit.js:416
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gpxedit.js:409
msgid "Drag to move elements,<br/>click to remove a point<br/>hover a middle marker and press \"Del\" to cut the line"
msgstr ""
#: gpxedit.js:410
msgid "Click cancel to undo changes"
msgstr ""
#: gpxedit.js:411
msgid "Click on an element to delete it"
msgstr ""
#: gpxedit.js:412
msgid "Click map to add waypoint"
msgstr ""
#: gpxedit.js:413
msgid "Click to start drawing track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:414
msgid "Click to continue drawing track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:415
msgid "Click last point to finish track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:417
msgid "Cancel drawing"
msgstr ""
#: gpxedit.js:418
msgid "Finish"
msgstr ""
#: gpxedit.js:419
msgid "Finish drawing"
msgstr ""
#: gpxedit.js:420
msgid "Delete last point"
msgstr ""
#: gpxedit.js:421
msgid "Delete last point drawn"
msgstr ""
#: gpxedit.js:486
msgid "Track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:491
msgid "Route"
msgstr ""
#: gpxedit.js:496
msgid "Waypoint"
msgstr ""
#: gpxedit.js:501
msgid "Name"
msgstr ""
#: gpxedit.js:502
msgid "Description"
msgstr ""
#: gpxedit.js:503
msgid "Comment"
msgstr ""
#: gpxedit.js:505
msgid "Lat"
msgstr ""
#: gpxedit.js:507
msgid "Lon"
msgstr ""
#: gpxedit.js:509
msgid "Symbol"
msgstr ""
#: gpxedit.js:512
msgid "No symbol"
msgstr ""
#: gpxedit.js:514
msgid "Unknown symbol"
msgstr ""
#: gpxedit.js:975
msgid "Failed to save file"
msgstr ""
#: gpxedit.js:993
msgid "File successfully saved as"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1104
msgid "Impossible to load this file. "
msgstr ""
#: gpxedit.js:1105
msgid "Supported formats are gpx, kml, csv (unicsv) and jpg."
msgstr ""
#: gpxedit.js:1106
msgid "Load error"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1209
msgid "Tile server \"{ts}\" has been deleted"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1212 gpxedit.js:1216
msgid "Failed to delete tile server \"{ts}\""
msgstr ""
#: gpxedit.js:1231
msgid "Server name or server url should not be empty"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1232 gpxedit.js:1237
msgid "Impossible to add tile server"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1236
msgid "A server with this name already exists"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1302
msgid "Tile server \"{ts}\" has been added"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1305 gpxedit.js:1309
msgid "Failed to add tile server \"{ts}\""
msgstr ""
#: gpxedit.js:1381
msgid "Failed to restore options values"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1382 gpxedit.js:1437
msgid "Error"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1436
msgid "Failed to save options values"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1503 gpxedit.js:1510 gpxedit.js:1517
msgid "Impossible to write file"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1504
msgid "write access denied"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1511
msgid "folder does not exist"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1518
msgid "folder write access denied"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1524
msgid "Bad file name, must end with \".gpx\""
msgstr ""
#: gpxedit.js:1636
msgid "Load file (gpx, kml, csv, png)"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1653
msgid "Load folder"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1665
msgid "There is nothing to save"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1670
msgid "Where to save"
msgstr ""
#: leaflet.js:5
msgid "left"
msgstr ""
#: leaflet.js:5
msgid "right"
msgstr ""
#: admin.php:8
msgid "Extra symbols"
msgstr ""
#: admin.php:9
msgid "Those symbols will be available in GpxEdit."
msgstr ""
#: admin.php:10
msgid "Keep in mind that only symbol names are saved in gpx files. Other programs will display default symbol if they do not know a symbol name."
msgstr ""
#: admin.php:34
msgid "Recommended image ratio : 1:1"
msgstr ""
#: admin.php:35
msgid "Recommended image resolution : between 24x24 and 50x50"
msgstr ""
#: admin.php:36
msgid "Accepted image format : png"
msgstr ""
#: admin.php:38
msgid "New symbol name"
msgstr ""
#: admin.php:42
msgid "Upload new symbol image"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:4
msgid "Load and save files"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:5 gpxcontent.php:106
msgid "Options"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:6 gpxcontent.php:316
msgid "About GpxEdit"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:24
msgid "Load file"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:25
msgid "Load directory"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:27
msgid "all files"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:35
msgid "Save"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:37
msgid "File name"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:40
msgid "Metadata"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:42
msgid "Track name (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:44
msgid "Description (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:46
msgid "Link text (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:48
msgid "Link URL (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:51
msgid "Choose directory and save"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:54
msgid "Clear map"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:65
msgid "loading file"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:69
msgid "exporting file to gpx"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:73
msgid "saving file"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:109
msgid "Default symbol for waypoints when value is not set"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:110
msgid "Waypoint style"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:114
msgid "Tooltip"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:116
msgid "on hover"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:117
msgid "permanent"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:119
msgid "Units (needs page reload to take effect)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:121
msgid "Metric"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:122
msgid "English"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:123
msgid "Nautical"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:125 gpxcontent.php:127
msgid "Use defined symbols instead of default symbol"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:126
msgid "Use defined symbols"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:129
msgid "Clear map before loading"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:131
msgid "Approximate new points elevations"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:135
msgid "Custom tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:138 gpxcontent.php:178 gpxcontent.php:222 gpxcontent.php:268
msgid "Server name"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:139 gpxcontent.php:179 gpxcontent.php:223 gpxcontent.php:269
msgid "For example : my custom server"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:140 gpxcontent.php:180 gpxcontent.php:224 gpxcontent.php:270
msgid "Server url"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:141 gpxcontent.php:225
msgid "For example : http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:142 gpxcontent.php:182 gpxcontent.php:226 gpxcontent.php:272
msgid "Min zoom (1-20)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:144 gpxcontent.php:184 gpxcontent.php:228 gpxcontent.php:274
msgid "Max zoom (1-20)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:146 gpxcontent.php:190 gpxcontent.php:236 gpxcontent.php:286
msgid "Add"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:149
msgid "Your tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:175
msgid "Custom overlay tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:181 gpxcontent.php:271
msgid "For example : http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:186 gpxcontent.php:276
msgid "Transparent"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:188 gpxcontent.php:278
msgid "Opacity (0.0-1.0)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:193
msgid "Your overlay tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:219
msgid "Custom WMS tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:230 gpxcontent.php:280
msgid "Format"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:232 gpxcontent.php:282
msgid "WMS version"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:234 gpxcontent.php:284
msgid "Layers to display"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:239
msgid "Your WMS tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:265
msgid "Custom WMS overlay servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:289
msgid "Your WMS overlay tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:318
msgid "Features overview"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:320
msgid "Draw, edition and deletion buttons are in the map's bottom-left corner."
msgstr ""
#: gpxcontent.php:322
msgid "You can draw a line or add a marker."
msgstr ""
#: gpxcontent.php:324
msgid "If you click on a line or a marker, a popup pops and let you set the object properties."
msgstr ""
#: gpxcontent.php:329
msgid "After a click on \"edition\" button, in edition mode, you can"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:332
msgid "move markers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:333
msgid "move line points"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:334
msgid "click on a line point to remove it"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:335
msgid "hover a \"middle marker\" (between two line points) and press \"Del\" to cut the line in two (this action cannot be canceled)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:338
msgid "Shortcuts"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:340
msgid "toggle sidebar"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:341
msgid "toggle minimap"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:344
msgid "Documentation"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:352
msgid "Source management"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:363
msgid "Authors"
msgstr ""

View File

@ -1,567 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gpxedit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-10 16:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-10 10:28-0500\n"
"Last-Translator: eneiluj <eneiluj@posteo.net>\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"Language: ja_JP\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: crowdin.com\n"
"X-Crowdin-Project: gpxedit\n"
"X-Crowdin-Language: ja\n"
"X-Crowdin-File: /master/l10n/templates/gpxedit.pot\n"
#: app.php:42 admin.php:7
msgid "GpxEdit"
msgstr ""
#: admin.js:15 gpxedit.js:403 gpxedit.js:1269 admin.php:27 gpxcontent.php:165
#: gpxcontent.php:209 gpxcontent.php:255 gpxcontent.php:305
msgid "Delete"
msgstr ""
#: filetypes.js:11
msgid "Load in GpxEdit"
msgstr ""
#: filetypes.js:36
msgid "Edit with GpxEdit"
msgstr ""
#: gpxedit.js:399
msgid "Draw a track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:400
msgid "Add a waypoint"
msgstr ""
#: gpxedit.js:401
msgid "Edit"
msgstr ""
#: gpxedit.js:402
msgid "Nothing to edit"
msgstr ""
#: gpxedit.js:404
msgid "Nothing to delete"
msgstr ""
#: gpxedit.js:405
msgid "Validate changes"
msgstr ""
#: gpxedit.js:406
msgid "Ok"
msgstr ""
#: gpxedit.js:407
msgid "Discard all changes"
msgstr ""
#: gpxedit.js:408 gpxedit.js:416
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gpxedit.js:409
msgid "Drag to move elements,<br/>click to remove a point<br/>hover a middle marker and press \"Del\" to cut the line"
msgstr ""
#: gpxedit.js:410
msgid "Click cancel to undo changes"
msgstr ""
#: gpxedit.js:411
msgid "Click on an element to delete it"
msgstr ""
#: gpxedit.js:412
msgid "Click map to add waypoint"
msgstr ""
#: gpxedit.js:413
msgid "Click to start drawing track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:414
msgid "Click to continue drawing track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:415
msgid "Click last point to finish track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:417
msgid "Cancel drawing"
msgstr ""
#: gpxedit.js:418
msgid "Finish"
msgstr ""
#: gpxedit.js:419
msgid "Finish drawing"
msgstr ""
#: gpxedit.js:420
msgid "Delete last point"
msgstr ""
#: gpxedit.js:421
msgid "Delete last point drawn"
msgstr ""
#: gpxedit.js:486
msgid "Track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:491
msgid "Route"
msgstr ""
#: gpxedit.js:496
msgid "Waypoint"
msgstr ""
#: gpxedit.js:501
msgid "Name"
msgstr ""
#: gpxedit.js:502
msgid "Description"
msgstr ""
#: gpxedit.js:503
msgid "Comment"
msgstr ""
#: gpxedit.js:505
msgid "Lat"
msgstr ""
#: gpxedit.js:507
msgid "Lon"
msgstr ""
#: gpxedit.js:509
msgid "Symbol"
msgstr ""
#: gpxedit.js:512
msgid "No symbol"
msgstr ""
#: gpxedit.js:514
msgid "Unknown symbol"
msgstr ""
#: gpxedit.js:975
msgid "Failed to save file"
msgstr ""
#: gpxedit.js:993
msgid "File successfully saved as"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1104
msgid "Impossible to load this file. "
msgstr ""
#: gpxedit.js:1105
msgid "Supported formats are gpx, kml, csv (unicsv) and jpg."
msgstr ""
#: gpxedit.js:1106
msgid "Load error"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1209
msgid "Tile server \"{ts}\" has been deleted"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1212 gpxedit.js:1216
msgid "Failed to delete tile server \"{ts}\""
msgstr ""
#: gpxedit.js:1231
msgid "Server name or server url should not be empty"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1232 gpxedit.js:1237
msgid "Impossible to add tile server"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1236
msgid "A server with this name already exists"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1302
msgid "Tile server \"{ts}\" has been added"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1305 gpxedit.js:1309
msgid "Failed to add tile server \"{ts}\""
msgstr ""
#: gpxedit.js:1381
msgid "Failed to restore options values"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1382 gpxedit.js:1437
msgid "Error"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1436
msgid "Failed to save options values"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1503 gpxedit.js:1510 gpxedit.js:1517
msgid "Impossible to write file"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1504
msgid "write access denied"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1511
msgid "folder does not exist"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1518
msgid "folder write access denied"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1524
msgid "Bad file name, must end with \".gpx\""
msgstr ""
#: gpxedit.js:1636
msgid "Load file (gpx, kml, csv, png)"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1653
msgid "Load folder"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1665
msgid "There is nothing to save"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1670
msgid "Where to save"
msgstr ""
#: leaflet.js:5
msgid "left"
msgstr ""
#: leaflet.js:5
msgid "right"
msgstr ""
#: admin.php:8
msgid "Extra symbols"
msgstr ""
#: admin.php:9
msgid "Those symbols will be available in GpxEdit."
msgstr ""
#: admin.php:10
msgid "Keep in mind that only symbol names are saved in gpx files. Other programs will display default symbol if they do not know a symbol name."
msgstr ""
#: admin.php:34
msgid "Recommended image ratio : 1:1"
msgstr ""
#: admin.php:35
msgid "Recommended image resolution : between 24x24 and 50x50"
msgstr ""
#: admin.php:36
msgid "Accepted image format : png"
msgstr ""
#: admin.php:38
msgid "New symbol name"
msgstr ""
#: admin.php:42
msgid "Upload new symbol image"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:4
msgid "Load and save files"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:5 gpxcontent.php:106
msgid "Options"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:6 gpxcontent.php:316
msgid "About GpxEdit"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:24
msgid "Load file"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:25
msgid "Load directory"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:27
msgid "all files"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:35
msgid "Save"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:37
msgid "File name"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:40
msgid "Metadata"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:42
msgid "Track name (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:44
msgid "Description (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:46
msgid "Link text (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:48
msgid "Link URL (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:51
msgid "Choose directory and save"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:54
msgid "Clear map"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:65
msgid "loading file"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:69
msgid "exporting file to gpx"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:73
msgid "saving file"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:109
msgid "Default symbol for waypoints when value is not set"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:110
msgid "Waypoint style"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:114
msgid "Tooltip"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:116
msgid "on hover"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:117
msgid "permanent"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:119
msgid "Units (needs page reload to take effect)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:121
msgid "Metric"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:122
msgid "English"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:123
msgid "Nautical"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:125 gpxcontent.php:127
msgid "Use defined symbols instead of default symbol"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:126
msgid "Use defined symbols"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:129
msgid "Clear map before loading"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:131
msgid "Approximate new points elevations"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:135
msgid "Custom tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:138 gpxcontent.php:178 gpxcontent.php:222 gpxcontent.php:268
msgid "Server name"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:139 gpxcontent.php:179 gpxcontent.php:223 gpxcontent.php:269
msgid "For example : my custom server"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:140 gpxcontent.php:180 gpxcontent.php:224 gpxcontent.php:270
msgid "Server url"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:141 gpxcontent.php:225
msgid "For example : http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:142 gpxcontent.php:182 gpxcontent.php:226 gpxcontent.php:272
msgid "Min zoom (1-20)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:144 gpxcontent.php:184 gpxcontent.php:228 gpxcontent.php:274
msgid "Max zoom (1-20)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:146 gpxcontent.php:190 gpxcontent.php:236 gpxcontent.php:286
msgid "Add"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:149
msgid "Your tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:175
msgid "Custom overlay tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:181 gpxcontent.php:271
msgid "For example : http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:186 gpxcontent.php:276
msgid "Transparent"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:188 gpxcontent.php:278
msgid "Opacity (0.0-1.0)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:193
msgid "Your overlay tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:219
msgid "Custom WMS tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:230 gpxcontent.php:280
msgid "Format"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:232 gpxcontent.php:282
msgid "WMS version"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:234 gpxcontent.php:284
msgid "Layers to display"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:239
msgid "Your WMS tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:265
msgid "Custom WMS overlay servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:289
msgid "Your WMS overlay tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:318
msgid "Features overview"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:320
msgid "Draw, edition and deletion buttons are in the map's bottom-left corner."
msgstr ""
#: gpxcontent.php:322
msgid "You can draw a line or add a marker."
msgstr ""
#: gpxcontent.php:324
msgid "If you click on a line or a marker, a popup pops and let you set the object properties."
msgstr ""
#: gpxcontent.php:329
msgid "After a click on \"edition\" button, in edition mode, you can"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:332
msgid "move markers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:333
msgid "move line points"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:334
msgid "click on a line point to remove it"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:335
msgid "hover a \"middle marker\" (between two line points) and press \"Del\" to cut the line in two (this action cannot be canceled)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:338
msgid "Shortcuts"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:340
msgid "toggle sidebar"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:341
msgid "toggle minimap"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:344
msgid "Documentation"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:352
msgid "Source management"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:363
msgid "Authors"
msgstr ""

View File

@ -1,567 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gpxedit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-10 16:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-10 10:29-0500\n"
"Last-Translator: eneiluj <eneiluj@posteo.net>\n"
"Language-Team: Korean\n"
"Language: ko_KR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: crowdin.com\n"
"X-Crowdin-Project: gpxedit\n"
"X-Crowdin-Language: ko\n"
"X-Crowdin-File: /master/l10n/templates/gpxedit.pot\n"
#: app.php:42 admin.php:7
msgid "GpxEdit"
msgstr ""
#: admin.js:15 gpxedit.js:403 gpxedit.js:1269 admin.php:27 gpxcontent.php:165
#: gpxcontent.php:209 gpxcontent.php:255 gpxcontent.php:305
msgid "Delete"
msgstr ""
#: filetypes.js:11
msgid "Load in GpxEdit"
msgstr ""
#: filetypes.js:36
msgid "Edit with GpxEdit"
msgstr ""
#: gpxedit.js:399
msgid "Draw a track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:400
msgid "Add a waypoint"
msgstr ""
#: gpxedit.js:401
msgid "Edit"
msgstr ""
#: gpxedit.js:402
msgid "Nothing to edit"
msgstr ""
#: gpxedit.js:404
msgid "Nothing to delete"
msgstr ""
#: gpxedit.js:405
msgid "Validate changes"
msgstr ""
#: gpxedit.js:406
msgid "Ok"
msgstr ""
#: gpxedit.js:407
msgid "Discard all changes"
msgstr ""
#: gpxedit.js:408 gpxedit.js:416
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gpxedit.js:409
msgid "Drag to move elements,<br/>click to remove a point<br/>hover a middle marker and press \"Del\" to cut the line"
msgstr ""
#: gpxedit.js:410
msgid "Click cancel to undo changes"
msgstr ""
#: gpxedit.js:411
msgid "Click on an element to delete it"
msgstr ""
#: gpxedit.js:412
msgid "Click map to add waypoint"
msgstr ""
#: gpxedit.js:413
msgid "Click to start drawing track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:414
msgid "Click to continue drawing track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:415
msgid "Click last point to finish track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:417
msgid "Cancel drawing"
msgstr ""
#: gpxedit.js:418
msgid "Finish"
msgstr ""
#: gpxedit.js:419
msgid "Finish drawing"
msgstr ""
#: gpxedit.js:420
msgid "Delete last point"
msgstr ""
#: gpxedit.js:421
msgid "Delete last point drawn"
msgstr ""
#: gpxedit.js:486
msgid "Track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:491
msgid "Route"
msgstr ""
#: gpxedit.js:496
msgid "Waypoint"
msgstr ""
#: gpxedit.js:501
msgid "Name"
msgstr ""
#: gpxedit.js:502
msgid "Description"
msgstr ""
#: gpxedit.js:503
msgid "Comment"
msgstr ""
#: gpxedit.js:505
msgid "Lat"
msgstr ""
#: gpxedit.js:507
msgid "Lon"
msgstr ""
#: gpxedit.js:509
msgid "Symbol"
msgstr ""
#: gpxedit.js:512
msgid "No symbol"
msgstr ""
#: gpxedit.js:514
msgid "Unknown symbol"
msgstr ""
#: gpxedit.js:975
msgid "Failed to save file"
msgstr ""
#: gpxedit.js:993
msgid "File successfully saved as"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1104
msgid "Impossible to load this file. "
msgstr ""
#: gpxedit.js:1105
msgid "Supported formats are gpx, kml, csv (unicsv) and jpg."
msgstr ""
#: gpxedit.js:1106
msgid "Load error"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1209
msgid "Tile server \"{ts}\" has been deleted"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1212 gpxedit.js:1216
msgid "Failed to delete tile server \"{ts}\""
msgstr ""
#: gpxedit.js:1231
msgid "Server name or server url should not be empty"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1232 gpxedit.js:1237
msgid "Impossible to add tile server"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1236
msgid "A server with this name already exists"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1302
msgid "Tile server \"{ts}\" has been added"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1305 gpxedit.js:1309
msgid "Failed to add tile server \"{ts}\""
msgstr ""
#: gpxedit.js:1381
msgid "Failed to restore options values"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1382 gpxedit.js:1437
msgid "Error"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1436
msgid "Failed to save options values"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1503 gpxedit.js:1510 gpxedit.js:1517
msgid "Impossible to write file"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1504
msgid "write access denied"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1511
msgid "folder does not exist"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1518
msgid "folder write access denied"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1524
msgid "Bad file name, must end with \".gpx\""
msgstr ""
#: gpxedit.js:1636
msgid "Load file (gpx, kml, csv, png)"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1653
msgid "Load folder"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1665
msgid "There is nothing to save"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1670
msgid "Where to save"
msgstr ""
#: leaflet.js:5
msgid "left"
msgstr ""
#: leaflet.js:5
msgid "right"
msgstr ""
#: admin.php:8
msgid "Extra symbols"
msgstr ""
#: admin.php:9
msgid "Those symbols will be available in GpxEdit."
msgstr ""
#: admin.php:10
msgid "Keep in mind that only symbol names are saved in gpx files. Other programs will display default symbol if they do not know a symbol name."
msgstr ""
#: admin.php:34
msgid "Recommended image ratio : 1:1"
msgstr ""
#: admin.php:35
msgid "Recommended image resolution : between 24x24 and 50x50"
msgstr ""
#: admin.php:36
msgid "Accepted image format : png"
msgstr ""
#: admin.php:38
msgid "New symbol name"
msgstr ""
#: admin.php:42
msgid "Upload new symbol image"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:4
msgid "Load and save files"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:5 gpxcontent.php:106
msgid "Options"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:6 gpxcontent.php:316
msgid "About GpxEdit"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:24
msgid "Load file"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:25
msgid "Load directory"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:27
msgid "all files"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:35
msgid "Save"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:37
msgid "File name"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:40
msgid "Metadata"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:42
msgid "Track name (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:44
msgid "Description (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:46
msgid "Link text (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:48
msgid "Link URL (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:51
msgid "Choose directory and save"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:54
msgid "Clear map"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:65
msgid "loading file"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:69
msgid "exporting file to gpx"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:73
msgid "saving file"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:109
msgid "Default symbol for waypoints when value is not set"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:110
msgid "Waypoint style"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:114
msgid "Tooltip"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:116
msgid "on hover"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:117
msgid "permanent"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:119
msgid "Units (needs page reload to take effect)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:121
msgid "Metric"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:122
msgid "English"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:123
msgid "Nautical"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:125 gpxcontent.php:127
msgid "Use defined symbols instead of default symbol"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:126
msgid "Use defined symbols"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:129
msgid "Clear map before loading"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:131
msgid "Approximate new points elevations"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:135
msgid "Custom tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:138 gpxcontent.php:178 gpxcontent.php:222 gpxcontent.php:268
msgid "Server name"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:139 gpxcontent.php:179 gpxcontent.php:223 gpxcontent.php:269
msgid "For example : my custom server"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:140 gpxcontent.php:180 gpxcontent.php:224 gpxcontent.php:270
msgid "Server url"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:141 gpxcontent.php:225
msgid "For example : http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:142 gpxcontent.php:182 gpxcontent.php:226 gpxcontent.php:272
msgid "Min zoom (1-20)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:144 gpxcontent.php:184 gpxcontent.php:228 gpxcontent.php:274
msgid "Max zoom (1-20)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:146 gpxcontent.php:190 gpxcontent.php:236 gpxcontent.php:286
msgid "Add"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:149
msgid "Your tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:175
msgid "Custom overlay tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:181 gpxcontent.php:271
msgid "For example : http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:186 gpxcontent.php:276
msgid "Transparent"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:188 gpxcontent.php:278
msgid "Opacity (0.0-1.0)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:193
msgid "Your overlay tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:219
msgid "Custom WMS tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:230 gpxcontent.php:280
msgid "Format"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:232 gpxcontent.php:282
msgid "WMS version"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:234 gpxcontent.php:284
msgid "Layers to display"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:239
msgid "Your WMS tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:265
msgid "Custom WMS overlay servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:289
msgid "Your WMS overlay tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:318
msgid "Features overview"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:320
msgid "Draw, edition and deletion buttons are in the map's bottom-left corner."
msgstr ""
#: gpxcontent.php:322
msgid "You can draw a line or add a marker."
msgstr ""
#: gpxcontent.php:324
msgid "If you click on a line or a marker, a popup pops and let you set the object properties."
msgstr ""
#: gpxcontent.php:329
msgid "After a click on \"edition\" button, in edition mode, you can"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:332
msgid "move markers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:333
msgid "move line points"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:334
msgid "click on a line point to remove it"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:335
msgid "hover a \"middle marker\" (between two line points) and press \"Del\" to cut the line in two (this action cannot be canceled)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:338
msgid "Shortcuts"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:340
msgid "toggle sidebar"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:341
msgid "toggle minimap"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:344
msgid "Documentation"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:352
msgid "Source management"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:363
msgid "Authors"
msgstr ""

View File

@ -1,142 +0,0 @@
OC.L10N.register(
"gpxedit",
{
"GpxEdit" : "GpxEdit",
"Delete" : "Verwijder",
"Load in GpxEdit" : "Laden in GpxEdit",
"Edit with GpxEdit" : "Bewerken met GpxEdit",
"Draw a track" : "Teken track",
"Add a waypoint" : "Waypoint toevoegen",
"Edit" : "Bewerk",
"Nothing to edit" : "Niets te bewerken",
"Nothing to delete" : "Niets te verwijderen",
"Validate changes" : "Wijzigingen valideren",
"Ok" : "Ok",
"Discard all changes" : "Alle wijzigingen negeren",
"Cancel" : "Annuleer",
"Drag to move elements,<br/>click to remove a point<br/>hover a middle marker and press \"Del\" to cut the line" : "Sleep om elementen te verplaatsen,<br/>klik om een punt te verwijderen<br/>zweef boven een middelste markering en druk op \"Del\" om de lijn te snijden",
"Click cancel to undo changes" : "Klik op annuleren om de wijzigingen ongedaan maken",
"Click on an element to delete it" : "Klik op een element om het te verwijderen",
"Click map to add waypoint" : "Klik op kaart om waypoint toe te voegen",
"Click to start drawing track" : "Klik om te beginnen met het tekenen van de track",
"Click to continue drawing track" : "Klik om door te gaan met het tekenen van de track",
"Click last point to finish track" : "Klik op het laatste punt om de track te voltooien",
"Cancel drawing" : "Tekenen annuleren",
"Finish" : "Voltooien",
"Finish drawing" : "Tekenen voltooien",
"Delete last point" : "Laatste punt verwijderen",
"Delete last point drawn" : "Verwijder laatst getekende punt",
"Track" : "Track",
"Route" : "Route",
"Waypoint" : "Waypoint",
"Name" : "Naam",
"Description" : "Omschrijving",
"Comment" : "Reactie",
"Lat" : "Lat",
"Lon" : "Lon",
"Symbol" : "Symbool",
"No symbol" : "Geen symbool",
"Unknown symbol" : "Onbekend symbool",
"Failed to save file" : "Bestand opslaan mislukt",
"File successfully saved as" : "Bestand succesvol opgeslagen als",
"Impossible to load this file. " : "Laden van dit bestand is niet mogelijk. ",
"Supported formats are gpx, kml, csv (unicsv) and jpg." : "Ondersteunde formaten zijn gpx, kml, csv (unicsv) en jpg.",
"Load error" : "Fout tijdens het laden",
"Tile server \"{ts}\" has been deleted" : "Tile server \"{ts}\" is verwijderd",
"Failed to delete tile server \"{ts}\"" : "Verwijderen tile server \"{ts}\" is niet gelukt",
"Server name or server url should not be empty" : "Server naam of server Url mag niet leeg zijn",
"Impossible to add tile server" : "Tile server kon niet worden toegevoegd",
"A server with this name already exists" : "Een server met deze naam bestaat al",
"Tile server \"{ts}\" has been added" : "Tile server \"{ts}\" is toegevoegd",
"Failed to add tile server \"{ts}\"" : "Tile server \"{ts}\" kon niet worden toegevoegd",
"Failed to restore options values" : "Opties konden niet hersteld worden",
"Error" : "Fout",
"Failed to save options values" : "Opties konden niet opgeslagen worden",
"Impossible to write file" : "Opslaan van bestand niet mogelijk",
"write access denied" : "schrijftoegang geweigerd",
"folder does not exist" : "map bestaat niet",
"folder write access denied" : "schrijftoegang op map geweigerd",
"Bad file name, must end with \".gpx\"" : "Onjuiste bestandsnaam, moet eindigen op \".gpx\"",
"Load file (gpx, kml, csv, png)" : "Laad bestand (gpx, kml, csv, png)",
"Load folder" : "Laad map",
"There is nothing to save" : "Er is niets op te slaan",
"Where to save" : "Waar opslaan",
"left" : "links",
"right" : "rechts",
"Extra symbols" : "Extra symbolen",
"Those symbols will be available in GpxEdit." : "Deze symbolen zullen beschikbaar zijn in GpxEdit.",
"Keep in mind that only symbol names are saved in gpx files. Other programs will display default symbol if they do not know a symbol name." : "Houd in gedachten dat alleen symbool namen in gpx-bestanden worden opgeslagen. In andere programma's wordt standaard symbool weergegeven als ze niet de naam van een symbool weten.",
"Recommended image ratio : 1:1" : "Aanbevolen beeldverhouding: 1:1",
"Recommended image resolution : between 24x24 and 50x50" : "Aanbevolen afbeeldingsresolutie: 24 x 24 à 50 x 50",
"Accepted image format : png" : "Geaccepteerd beeldformaat: png",
"New symbol name" : "Nieuwe symboolnaam",
"Upload new symbol image" : "Upload nieuwe afbeelding van het symbool",
"Load and save files" : "Laden en opslaan van bestanden",
"Options" : "Opties",
"About GpxEdit" : "Over GpxEdit",
"Load file" : "Bestand laden",
"Load directory" : "Laad map",
"all files" : "alle bestanden",
"Save" : "Opslaan",
"File name" : "Bestandsnaam",
"Metadata" : "Metadata",
"Track name (optional)" : "Tracknaam (optioneel)",
"Description (optional)" : "Omschrijving (optioneel)",
"Link text (optional)" : "Link tekst (optioneel)",
"Link URL (optional)" : "Link URL (optioneel)",
"Choose directory and save" : "Kies map en sla op",
"Clear map" : "Wis kaart",
"loading file" : "bestand laden",
"exporting file to gpx" : "bestand exporteren naar gpx",
"saving file" : "bestand opslaan",
"Default symbol for waypoints when value is not set" : "Standaard symbool voor waypoints als de waarde niet ingesteld is",
"Waypoint style" : "Waypoint stijl",
"Tooltip" : "Tooltip",
"on hover" : "bij zweven",
"permanent" : "permanent",
"Units (needs page reload to take effect)" : "Eenheden (herlaad pagina om te activeren)",
"Metric" : "Metrisch",
"English" : "Engels",
"Nautical" : "Nautisch",
"Use defined symbols instead of default symbol" : "Gebruik gedefinieerde symbolen in plaats van standaard symbool",
"Use defined symbols" : "Gedefinieerde symbolen gebruiken",
"Clear map before loading" : "Kaart wissen voor het laden",
"Approximate new points elevations" : "Hoogte van nieuwe punten inschatten",
"Custom tile servers" : "Custom tile servers",
"Server name" : "Servernaam",
"For example : my custom server" : "Bijvoorbeeld : mijn custom server",
"Server url" : "Server url",
"For example : http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png" : "Bijvoorbeeld : http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png",
"Min zoom (1-20)" : "Min zoom (1-20)",
"Max zoom (1-20)" : "Max zoom (1-20)",
"Add" : "Toevoegen",
"Your tile servers" : "Jouw tile servers",
"Custom overlay tile servers" : "Custom overlay tile servers",
"For example : http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png" : "Bijvoorbeeld : http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png",
"Transparent" : "Transparant",
"Opacity (0.0-1.0)" : "Doorzichtigheid (0.0-1.0)",
"Your overlay tile servers" : "Jouw overlay tile servers",
"Custom WMS tile servers" : "Custom WMS tile servers",
"Format" : "Formaat",
"WMS version" : "WMS versie",
"Layers to display" : "Te tonen lagen",
"Your WMS tile servers" : "Jouw WMS tile servers",
"Custom WMS overlay servers" : "Custom WMS overlay servers",
"Your WMS overlay tile servers" : "Jouw WMS overlay tile servers",
"Features overview" : "Features overzicht",
"Draw, edition and deletion buttons are in the map's bottom-left corner." : "Knoppen voor tekenen, bewerken en verwijderen zijn in de linkerbenedenhoek van de kaart.",
"You can draw a line or add a marker." : "Je kunt een lijn tekenen of een markering toevoegen.",
"If you click on a line or a marker, a popup pops and let you set the object properties." : "Als je op een lijn of markering klikt, verschijnt een popup waarin je de objecteigenschappen kunt instellen.",
"After a click on \"edition\" button, in edition mode, you can" : "Na het klikken op de knop \"bewerken\", kun je in bewerkmodus",
"move markers" : "markeringen verplaatsen",
"move line points" : "lijn punten verplaatsen",
"click on a line point to remove it" : "klik op een punt van de lijn om deze te verwijderen",
"hover a \"middle marker\" (between two line points) and press \"Del\" to cut the line in two (this action cannot be canceled)" : "zweef boven een \"middenmarkering\" (tussen twee punten van de lijn) en druk op \"Del\" om de lijn in tweeën te snijden (deze actie kan niet worden geannuleerd)",
"Shortcuts" : "Sneltoetsen",
"toggle sidebar" : "zijbalk tonen/verbergen",
"toggle minimap" : "minimap tonen/verbergen",
"Documentation" : "Documentatie",
"Source management" : "Bron beheer",
"Authors" : "Auteurs"
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);\nX-Generator: crowdin.com\nX-Crowdin-Project: gpxedit\nX-Crowdin-Language: nl");

View File

@ -1,140 +0,0 @@
{ "translations": {
"GpxEdit" : "GpxEdit",
"Delete" : "Verwijder",
"Load in GpxEdit" : "Laden in GpxEdit",
"Edit with GpxEdit" : "Bewerken met GpxEdit",
"Draw a track" : "Teken track",
"Add a waypoint" : "Waypoint toevoegen",
"Edit" : "Bewerk",
"Nothing to edit" : "Niets te bewerken",
"Nothing to delete" : "Niets te verwijderen",
"Validate changes" : "Wijzigingen valideren",
"Ok" : "Ok",
"Discard all changes" : "Alle wijzigingen negeren",
"Cancel" : "Annuleer",
"Drag to move elements,<br/>click to remove a point<br/>hover a middle marker and press \"Del\" to cut the line" : "Sleep om elementen te verplaatsen,<br/>klik om een punt te verwijderen<br/>zweef boven een middelste markering en druk op \"Del\" om de lijn te snijden",
"Click cancel to undo changes" : "Klik op annuleren om de wijzigingen ongedaan maken",
"Click on an element to delete it" : "Klik op een element om het te verwijderen",
"Click map to add waypoint" : "Klik op kaart om waypoint toe te voegen",
"Click to start drawing track" : "Klik om te beginnen met het tekenen van de track",
"Click to continue drawing track" : "Klik om door te gaan met het tekenen van de track",
"Click last point to finish track" : "Klik op het laatste punt om de track te voltooien",
"Cancel drawing" : "Tekenen annuleren",
"Finish" : "Voltooien",
"Finish drawing" : "Tekenen voltooien",
"Delete last point" : "Laatste punt verwijderen",
"Delete last point drawn" : "Verwijder laatst getekende punt",
"Track" : "Track",
"Route" : "Route",
"Waypoint" : "Waypoint",
"Name" : "Naam",
"Description" : "Omschrijving",
"Comment" : "Reactie",
"Lat" : "Lat",
"Lon" : "Lon",
"Symbol" : "Symbool",
"No symbol" : "Geen symbool",
"Unknown symbol" : "Onbekend symbool",
"Failed to save file" : "Bestand opslaan mislukt",
"File successfully saved as" : "Bestand succesvol opgeslagen als",
"Impossible to load this file. " : "Laden van dit bestand is niet mogelijk. ",
"Supported formats are gpx, kml, csv (unicsv) and jpg." : "Ondersteunde formaten zijn gpx, kml, csv (unicsv) en jpg.",
"Load error" : "Fout tijdens het laden",
"Tile server \"{ts}\" has been deleted" : "Tile server \"{ts}\" is verwijderd",
"Failed to delete tile server \"{ts}\"" : "Verwijderen tile server \"{ts}\" is niet gelukt",
"Server name or server url should not be empty" : "Server naam of server Url mag niet leeg zijn",
"Impossible to add tile server" : "Tile server kon niet worden toegevoegd",
"A server with this name already exists" : "Een server met deze naam bestaat al",
"Tile server \"{ts}\" has been added" : "Tile server \"{ts}\" is toegevoegd",
"Failed to add tile server \"{ts}\"" : "Tile server \"{ts}\" kon niet worden toegevoegd",
"Failed to restore options values" : "Opties konden niet hersteld worden",
"Error" : "Fout",
"Failed to save options values" : "Opties konden niet opgeslagen worden",
"Impossible to write file" : "Opslaan van bestand niet mogelijk",
"write access denied" : "schrijftoegang geweigerd",
"folder does not exist" : "map bestaat niet",
"folder write access denied" : "schrijftoegang op map geweigerd",
"Bad file name, must end with \".gpx\"" : "Onjuiste bestandsnaam, moet eindigen op \".gpx\"",
"Load file (gpx, kml, csv, png)" : "Laad bestand (gpx, kml, csv, png)",
"Load folder" : "Laad map",
"There is nothing to save" : "Er is niets op te slaan",
"Where to save" : "Waar opslaan",
"left" : "links",
"right" : "rechts",
"Extra symbols" : "Extra symbolen",
"Those symbols will be available in GpxEdit." : "Deze symbolen zullen beschikbaar zijn in GpxEdit.",
"Keep in mind that only symbol names are saved in gpx files. Other programs will display default symbol if they do not know a symbol name." : "Houd in gedachten dat alleen symbool namen in gpx-bestanden worden opgeslagen. In andere programma's wordt standaard symbool weergegeven als ze niet de naam van een symbool weten.",
"Recommended image ratio : 1:1" : "Aanbevolen beeldverhouding: 1:1",
"Recommended image resolution : between 24x24 and 50x50" : "Aanbevolen afbeeldingsresolutie: 24 x 24 à 50 x 50",
"Accepted image format : png" : "Geaccepteerd beeldformaat: png",
"New symbol name" : "Nieuwe symboolnaam",
"Upload new symbol image" : "Upload nieuwe afbeelding van het symbool",
"Load and save files" : "Laden en opslaan van bestanden",
"Options" : "Opties",
"About GpxEdit" : "Over GpxEdit",
"Load file" : "Bestand laden",
"Load directory" : "Laad map",
"all files" : "alle bestanden",
"Save" : "Opslaan",
"File name" : "Bestandsnaam",
"Metadata" : "Metadata",
"Track name (optional)" : "Tracknaam (optioneel)",
"Description (optional)" : "Omschrijving (optioneel)",
"Link text (optional)" : "Link tekst (optioneel)",
"Link URL (optional)" : "Link URL (optioneel)",
"Choose directory and save" : "Kies map en sla op",
"Clear map" : "Wis kaart",
"loading file" : "bestand laden",
"exporting file to gpx" : "bestand exporteren naar gpx",
"saving file" : "bestand opslaan",
"Default symbol for waypoints when value is not set" : "Standaard symbool voor waypoints als de waarde niet ingesteld is",
"Waypoint style" : "Waypoint stijl",
"Tooltip" : "Tooltip",
"on hover" : "bij zweven",
"permanent" : "permanent",
"Units (needs page reload to take effect)" : "Eenheden (herlaad pagina om te activeren)",
"Metric" : "Metrisch",
"English" : "Engels",
"Nautical" : "Nautisch",
"Use defined symbols instead of default symbol" : "Gebruik gedefinieerde symbolen in plaats van standaard symbool",
"Use defined symbols" : "Gedefinieerde symbolen gebruiken",
"Clear map before loading" : "Kaart wissen voor het laden",
"Approximate new points elevations" : "Hoogte van nieuwe punten inschatten",
"Custom tile servers" : "Custom tile servers",
"Server name" : "Servernaam",
"For example : my custom server" : "Bijvoorbeeld : mijn custom server",
"Server url" : "Server url",
"For example : http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png" : "Bijvoorbeeld : http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png",
"Min zoom (1-20)" : "Min zoom (1-20)",
"Max zoom (1-20)" : "Max zoom (1-20)",
"Add" : "Toevoegen",
"Your tile servers" : "Jouw tile servers",
"Custom overlay tile servers" : "Custom overlay tile servers",
"For example : http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png" : "Bijvoorbeeld : http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png",
"Transparent" : "Transparant",
"Opacity (0.0-1.0)" : "Doorzichtigheid (0.0-1.0)",
"Your overlay tile servers" : "Jouw overlay tile servers",
"Custom WMS tile servers" : "Custom WMS tile servers",
"Format" : "Formaat",
"WMS version" : "WMS versie",
"Layers to display" : "Te tonen lagen",
"Your WMS tile servers" : "Jouw WMS tile servers",
"Custom WMS overlay servers" : "Custom WMS overlay servers",
"Your WMS overlay tile servers" : "Jouw WMS overlay tile servers",
"Features overview" : "Features overzicht",
"Draw, edition and deletion buttons are in the map's bottom-left corner." : "Knoppen voor tekenen, bewerken en verwijderen zijn in de linkerbenedenhoek van de kaart.",
"You can draw a line or add a marker." : "Je kunt een lijn tekenen of een markering toevoegen.",
"If you click on a line or a marker, a popup pops and let you set the object properties." : "Als je op een lijn of markering klikt, verschijnt een popup waarin je de objecteigenschappen kunt instellen.",
"After a click on \"edition\" button, in edition mode, you can" : "Na het klikken op de knop \"bewerken\", kun je in bewerkmodus",
"move markers" : "markeringen verplaatsen",
"move line points" : "lijn punten verplaatsen",
"click on a line point to remove it" : "klik op een punt van de lijn om deze te verwijderen",
"hover a \"middle marker\" (between two line points) and press \"Del\" to cut the line in two (this action cannot be canceled)" : "zweef boven een \"middenmarkering\" (tussen twee punten van de lijn) en druk op \"Del\" om de lijn in tweeën te snijden (deze actie kan niet worden geannuleerd)",
"Shortcuts" : "Sneltoetsen",
"toggle sidebar" : "zijbalk tonen/verbergen",
"toggle minimap" : "minimap tonen/verbergen",
"Documentation" : "Documentatie",
"Source management" : "Bron beheer",
"Authors" : "Auteurs"
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);\nX-Generator: crowdin.com\nX-Crowdin-Project: gpxedit\nX-Crowdin-Language: nl"
}

View File

@ -1,567 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gpxedit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-10 16:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-20 16:02-0500\n"
"Last-Translator: eneiluj <eneiluj@posteo.net>\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"Language: nl_NL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: crowdin.com\n"
"X-Crowdin-Project: gpxedit\n"
"X-Crowdin-Language: nl\n"
"X-Crowdin-File: /master/l10n/templates/gpxedit.pot\n"
#: app.php:42 admin.php:7
msgid "GpxEdit"
msgstr "GpxEdit"
#: admin.js:15 gpxedit.js:403 gpxedit.js:1269 admin.php:27 gpxcontent.php:165
#: gpxcontent.php:209 gpxcontent.php:255 gpxcontent.php:305
msgid "Delete"
msgstr "Verwijder"
#: filetypes.js:11
msgid "Load in GpxEdit"
msgstr "Laden in GpxEdit"
#: filetypes.js:36
msgid "Edit with GpxEdit"
msgstr "Bewerken met GpxEdit"
#: gpxedit.js:399
msgid "Draw a track"
msgstr "Teken track"
#: gpxedit.js:400
msgid "Add a waypoint"
msgstr "Waypoint toevoegen"
#: gpxedit.js:401
msgid "Edit"
msgstr "Bewerk"
#: gpxedit.js:402
msgid "Nothing to edit"
msgstr "Niets te bewerken"
#: gpxedit.js:404
msgid "Nothing to delete"
msgstr "Niets te verwijderen"
#: gpxedit.js:405
msgid "Validate changes"
msgstr "Wijzigingen valideren"
#: gpxedit.js:406
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: gpxedit.js:407
msgid "Discard all changes"
msgstr "Alle wijzigingen negeren"
#: gpxedit.js:408 gpxedit.js:416
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleer"
#: gpxedit.js:409
msgid "Drag to move elements,<br/>click to remove a point<br/>hover a middle marker and press \"Del\" to cut the line"
msgstr "Sleep om elementen te verplaatsen,<br/>klik om een punt te verwijderen<br/>zweef boven een middelste markering en druk op \"Del\" om de lijn te snijden"
#: gpxedit.js:410
msgid "Click cancel to undo changes"
msgstr "Klik op annuleren om de wijzigingen ongedaan maken"
#: gpxedit.js:411
msgid "Click on an element to delete it"
msgstr "Klik op een element om het te verwijderen"
#: gpxedit.js:412
msgid "Click map to add waypoint"
msgstr "Klik op kaart om waypoint toe te voegen"
#: gpxedit.js:413
msgid "Click to start drawing track"
msgstr "Klik om te beginnen met het tekenen van de track"
#: gpxedit.js:414
msgid "Click to continue drawing track"
msgstr "Klik om door te gaan met het tekenen van de track"
#: gpxedit.js:415
msgid "Click last point to finish track"
msgstr "Klik op het laatste punt om de track te voltooien"
#: gpxedit.js:417
msgid "Cancel drawing"
msgstr "Tekenen annuleren"
#: gpxedit.js:418
msgid "Finish"
msgstr "Voltooien"
#: gpxedit.js:419
msgid "Finish drawing"
msgstr "Tekenen voltooien"
#: gpxedit.js:420
msgid "Delete last point"
msgstr "Laatste punt verwijderen"
#: gpxedit.js:421
msgid "Delete last point drawn"
msgstr "Verwijder laatst getekende punt"
#: gpxedit.js:486
msgid "Track"
msgstr "Track"
#: gpxedit.js:491
msgid "Route"
msgstr "Route"
#: gpxedit.js:496
msgid "Waypoint"
msgstr "Waypoint"
#: gpxedit.js:501
msgid "Name"
msgstr "Naam"
#: gpxedit.js:502
msgid "Description"
msgstr "Omschrijving"
#: gpxedit.js:503
msgid "Comment"
msgstr "Reactie"
#: gpxedit.js:505
msgid "Lat"
msgstr "Lat"
#: gpxedit.js:507
msgid "Lon"
msgstr "Lon"
#: gpxedit.js:509
msgid "Symbol"
msgstr "Symbool"
#: gpxedit.js:512
msgid "No symbol"
msgstr "Geen symbool"
#: gpxedit.js:514
msgid "Unknown symbol"
msgstr "Onbekend symbool"
#: gpxedit.js:975
msgid "Failed to save file"
msgstr "Bestand opslaan mislukt"
#: gpxedit.js:993
msgid "File successfully saved as"
msgstr "Bestand succesvol opgeslagen als"
#: gpxedit.js:1104
msgid "Impossible to load this file. "
msgstr "Laden van dit bestand is niet mogelijk. "
#: gpxedit.js:1105
msgid "Supported formats are gpx, kml, csv (unicsv) and jpg."
msgstr "Ondersteunde formaten zijn gpx, kml, csv (unicsv) en jpg."
#: gpxedit.js:1106
msgid "Load error"
msgstr "Fout tijdens het laden"
#: gpxedit.js:1209
msgid "Tile server \"{ts}\" has been deleted"
msgstr "Tile server \"{ts}\" is verwijderd"
#: gpxedit.js:1212 gpxedit.js:1216
msgid "Failed to delete tile server \"{ts}\""
msgstr "Verwijderen tile server \"{ts}\" is niet gelukt"
#: gpxedit.js:1231
msgid "Server name or server url should not be empty"
msgstr "Server naam of server Url mag niet leeg zijn"
#: gpxedit.js:1232 gpxedit.js:1237
msgid "Impossible to add tile server"
msgstr "Tile server kon niet worden toegevoegd"
#: gpxedit.js:1236
msgid "A server with this name already exists"
msgstr "Een server met deze naam bestaat al"
#: gpxedit.js:1302
msgid "Tile server \"{ts}\" has been added"
msgstr "Tile server \"{ts}\" is toegevoegd"
#: gpxedit.js:1305 gpxedit.js:1309
msgid "Failed to add tile server \"{ts}\""
msgstr "Tile server \"{ts}\" kon niet worden toegevoegd"
#: gpxedit.js:1381
msgid "Failed to restore options values"
msgstr "Opties konden niet hersteld worden"
#: gpxedit.js:1382 gpxedit.js:1437
msgid "Error"
msgstr "Fout"
#: gpxedit.js:1436
msgid "Failed to save options values"
msgstr "Opties konden niet opgeslagen worden"
#: gpxedit.js:1503 gpxedit.js:1510 gpxedit.js:1517
msgid "Impossible to write file"
msgstr "Opslaan van bestand niet mogelijk"
#: gpxedit.js:1504
msgid "write access denied"
msgstr "schrijftoegang geweigerd"
#: gpxedit.js:1511
msgid "folder does not exist"
msgstr "map bestaat niet"
#: gpxedit.js:1518
msgid "folder write access denied"
msgstr "schrijftoegang op map geweigerd"
#: gpxedit.js:1524
msgid "Bad file name, must end with \".gpx\""
msgstr "Onjuiste bestandsnaam, moet eindigen op \".gpx\""
#: gpxedit.js:1636
msgid "Load file (gpx, kml, csv, png)"
msgstr "Laad bestand (gpx, kml, csv, png)"
#: gpxedit.js:1653
msgid "Load folder"
msgstr "Laad map"
#: gpxedit.js:1665
msgid "There is nothing to save"
msgstr "Er is niets op te slaan"
#: gpxedit.js:1670
msgid "Where to save"
msgstr "Waar opslaan"
#: leaflet.js:5
msgid "left"
msgstr "links"
#: leaflet.js:5
msgid "right"
msgstr "rechts"
#: admin.php:8
msgid "Extra symbols"
msgstr "Extra symbolen"
#: admin.php:9
msgid "Those symbols will be available in GpxEdit."
msgstr "Deze symbolen zullen beschikbaar zijn in GpxEdit."
#: admin.php:10
msgid "Keep in mind that only symbol names are saved in gpx files. Other programs will display default symbol if they do not know a symbol name."
msgstr "Houd in gedachten dat alleen symbool namen in gpx-bestanden worden opgeslagen. In andere programma's wordt standaard symbool weergegeven als ze niet de naam van een symbool weten."
#: admin.php:34
msgid "Recommended image ratio : 1:1"
msgstr "Aanbevolen beeldverhouding: 1:1"
#: admin.php:35
msgid "Recommended image resolution : between 24x24 and 50x50"
msgstr "Aanbevolen afbeeldingsresolutie: 24 x 24 à 50 x 50"
#: admin.php:36
msgid "Accepted image format : png"
msgstr "Geaccepteerd beeldformaat: png"
#: admin.php:38
msgid "New symbol name"
msgstr "Nieuwe symboolnaam"
#: admin.php:42
msgid "Upload new symbol image"
msgstr "Upload nieuwe afbeelding van het symbool"
#: gpxcontent.php:4
msgid "Load and save files"
msgstr "Laden en opslaan van bestanden"
#: gpxcontent.php:5 gpxcontent.php:106
msgid "Options"
msgstr "Opties"
#: gpxcontent.php:6 gpxcontent.php:316
msgid "About GpxEdit"
msgstr "Over GpxEdit"
#: gpxcontent.php:24
msgid "Load file"
msgstr "Bestand laden"
#: gpxcontent.php:25
msgid "Load directory"
msgstr "Laad map"
#: gpxcontent.php:27
msgid "all files"
msgstr "alle bestanden"
#: gpxcontent.php:35
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
#: gpxcontent.php:37
msgid "File name"
msgstr "Bestandsnaam"
#: gpxcontent.php:40
msgid "Metadata"
msgstr "Metadata"
#: gpxcontent.php:42
msgid "Track name (optional)"
msgstr "Tracknaam (optioneel)"
#: gpxcontent.php:44
msgid "Description (optional)"
msgstr "Omschrijving (optioneel)"
#: gpxcontent.php:46
msgid "Link text (optional)"
msgstr "Link tekst (optioneel)"
#: gpxcontent.php:48
msgid "Link URL (optional)"
msgstr "Link URL (optioneel)"
#: gpxcontent.php:51
msgid "Choose directory and save"
msgstr "Kies map en sla op"
#: gpxcontent.php:54
msgid "Clear map"
msgstr "Wis kaart"
#: gpxcontent.php:65
msgid "loading file"
msgstr "bestand laden"
#: gpxcontent.php:69
msgid "exporting file to gpx"
msgstr "bestand exporteren naar gpx"
#: gpxcontent.php:73
msgid "saving file"
msgstr "bestand opslaan"
#: gpxcontent.php:109
msgid "Default symbol for waypoints when value is not set"
msgstr "Standaard symbool voor waypoints als de waarde niet ingesteld is"
#: gpxcontent.php:110
msgid "Waypoint style"
msgstr "Waypoint stijl"
#: gpxcontent.php:114
msgid "Tooltip"
msgstr "Tooltip"
#: gpxcontent.php:116
msgid "on hover"
msgstr "bij zweven"
#: gpxcontent.php:117
msgid "permanent"
msgstr "permanent"
#: gpxcontent.php:119
msgid "Units (needs page reload to take effect)"
msgstr "Eenheden (herlaad pagina om te activeren)"
#: gpxcontent.php:121
msgid "Metric"
msgstr "Metrisch"
#: gpxcontent.php:122
msgid "English"
msgstr "Engels"
#: gpxcontent.php:123
msgid "Nautical"
msgstr "Nautisch"
#: gpxcontent.php:125 gpxcontent.php:127
msgid "Use defined symbols instead of default symbol"
msgstr "Gebruik gedefinieerde symbolen in plaats van standaard symbool"
#: gpxcontent.php:126
msgid "Use defined symbols"
msgstr "Gedefinieerde symbolen gebruiken"
#: gpxcontent.php:129
msgid "Clear map before loading"
msgstr "Kaart wissen voor het laden"
#: gpxcontent.php:131
msgid "Approximate new points elevations"
msgstr "Hoogte van nieuwe punten inschatten"
#: gpxcontent.php:135
msgid "Custom tile servers"
msgstr "Custom tile servers"
#: gpxcontent.php:138 gpxcontent.php:178 gpxcontent.php:222 gpxcontent.php:268
msgid "Server name"
msgstr "Servernaam"
#: gpxcontent.php:139 gpxcontent.php:179 gpxcontent.php:223 gpxcontent.php:269
msgid "For example : my custom server"
msgstr "Bijvoorbeeld : mijn custom server"
#: gpxcontent.php:140 gpxcontent.php:180 gpxcontent.php:224 gpxcontent.php:270
msgid "Server url"
msgstr "Server url"
#: gpxcontent.php:141 gpxcontent.php:225
msgid "For example : http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png"
msgstr "Bijvoorbeeld : http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png"
#: gpxcontent.php:142 gpxcontent.php:182 gpxcontent.php:226 gpxcontent.php:272
msgid "Min zoom (1-20)"
msgstr "Min zoom (1-20)"
#: gpxcontent.php:144 gpxcontent.php:184 gpxcontent.php:228 gpxcontent.php:274
msgid "Max zoom (1-20)"
msgstr "Max zoom (1-20)"
#: gpxcontent.php:146 gpxcontent.php:190 gpxcontent.php:236 gpxcontent.php:286
msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"
#: gpxcontent.php:149
msgid "Your tile servers"
msgstr "Jouw tile servers"
#: gpxcontent.php:175
msgid "Custom overlay tile servers"
msgstr "Custom overlay tile servers"
#: gpxcontent.php:181 gpxcontent.php:271
msgid "For example : http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png"
msgstr "Bijvoorbeeld : http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png"
#: gpxcontent.php:186 gpxcontent.php:276
msgid "Transparent"
msgstr "Transparant"
#: gpxcontent.php:188 gpxcontent.php:278
msgid "Opacity (0.0-1.0)"
msgstr "Doorzichtigheid (0.0-1.0)"
#: gpxcontent.php:193
msgid "Your overlay tile servers"
msgstr "Jouw overlay tile servers"
#: gpxcontent.php:219
msgid "Custom WMS tile servers"
msgstr "Custom WMS tile servers"
#: gpxcontent.php:230 gpxcontent.php:280
msgid "Format"
msgstr "Formaat"
#: gpxcontent.php:232 gpxcontent.php:282
msgid "WMS version"
msgstr "WMS versie"
#: gpxcontent.php:234 gpxcontent.php:284
msgid "Layers to display"
msgstr "Te tonen lagen"
#: gpxcontent.php:239
msgid "Your WMS tile servers"
msgstr "Jouw WMS tile servers"
#: gpxcontent.php:265
msgid "Custom WMS overlay servers"
msgstr "Custom WMS overlay servers"
#: gpxcontent.php:289
msgid "Your WMS overlay tile servers"
msgstr "Jouw WMS overlay tile servers"
#: gpxcontent.php:318
msgid "Features overview"
msgstr "Features overzicht"
#: gpxcontent.php:320
msgid "Draw, edition and deletion buttons are in the map's bottom-left corner."
msgstr "Knoppen voor tekenen, bewerken en verwijderen zijn in de linkerbenedenhoek van de kaart."
#: gpxcontent.php:322
msgid "You can draw a line or add a marker."
msgstr "Je kunt een lijn tekenen of een markering toevoegen."
#: gpxcontent.php:324
msgid "If you click on a line or a marker, a popup pops and let you set the object properties."
msgstr "Als je op een lijn of markering klikt, verschijnt een popup waarin je de objecteigenschappen kunt instellen."
#: gpxcontent.php:329
msgid "After a click on \"edition\" button, in edition mode, you can"
msgstr "Na het klikken op de knop \"bewerken\", kun je in bewerkmodus"
#: gpxcontent.php:332
msgid "move markers"
msgstr "markeringen verplaatsen"
#: gpxcontent.php:333
msgid "move line points"
msgstr "lijn punten verplaatsen"
#: gpxcontent.php:334
msgid "click on a line point to remove it"
msgstr "klik op een punt van de lijn om deze te verwijderen"
#: gpxcontent.php:335
msgid "hover a \"middle marker\" (between two line points) and press \"Del\" to cut the line in two (this action cannot be canceled)"
msgstr "zweef boven een \"middenmarkering\" (tussen twee punten van de lijn) en druk op \"Del\" om de lijn in tweeën te snijden (deze actie kan niet worden geannuleerd)"
#: gpxcontent.php:338
msgid "Shortcuts"
msgstr "Sneltoetsen"
#: gpxcontent.php:340
msgid "toggle sidebar"
msgstr "zijbalk tonen/verbergen"
#: gpxcontent.php:341
msgid "toggle minimap"
msgstr "minimap tonen/verbergen"
#: gpxcontent.php:344
msgid "Documentation"
msgstr "Documentatie"
#: gpxcontent.php:352
msgid "Source management"
msgstr "Bron beheer"
#: gpxcontent.php:363
msgid "Authors"
msgstr "Auteurs"

View File

@ -1,14 +0,0 @@
OC.L10N.register(
"gpxedit",
{
"GpxEdit" : "GpxEdit",
"Delete" : "Slett",
"Load in GpxEdit" : "Last inn GpxEdit",
"Edit with GpxEdit" : "Redigér med GpxEdit",
"Draw a track" : "Lag et spor",
"Add a waypoint" : "Legg til et veipunkt",
"Edit" : "Redigér",
"Nothing to edit" : "Ingenting å redigere",
"Nothing to delete" : "Ingenting å slette"
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);\nX-Generator: crowdin.com\nX-Crowdin-Project: gpxedit\nX-Crowdin-Language: no");

View File

@ -1,12 +0,0 @@
{ "translations": {
"GpxEdit" : "GpxEdit",
"Delete" : "Slett",
"Load in GpxEdit" : "Last inn GpxEdit",
"Edit with GpxEdit" : "Redigér med GpxEdit",
"Draw a track" : "Lag et spor",
"Add a waypoint" : "Legg til et veipunkt",
"Edit" : "Redigér",
"Nothing to edit" : "Ingenting å redigere",
"Nothing to delete" : "Ingenting å slette"
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);\nX-Generator: crowdin.com\nX-Crowdin-Project: gpxedit\nX-Crowdin-Language: no"
}

View File

@ -1,567 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gpxedit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-10 16:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-21 10:53-0500\n"
"Last-Translator: eneiluj <eneiluj@posteo.net>\n"
"Language-Team: Norwegian\n"
"Language: no_NO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: crowdin.com\n"
"X-Crowdin-Project: gpxedit\n"
"X-Crowdin-Language: no\n"
"X-Crowdin-File: /master/l10n/templates/gpxedit.pot\n"
#: app.php:42 admin.php:7
msgid "GpxEdit"
msgstr "GpxEdit"
#: admin.js:15 gpxedit.js:403 gpxedit.js:1269 admin.php:27 gpxcontent.php:165
#: gpxcontent.php:209 gpxcontent.php:255 gpxcontent.php:305
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
#: filetypes.js:11
msgid "Load in GpxEdit"
msgstr "Last inn GpxEdit"
#: filetypes.js:36
msgid "Edit with GpxEdit"
msgstr "Redigér med GpxEdit"
#: gpxedit.js:399
msgid "Draw a track"
msgstr "Lag et spor"
#: gpxedit.js:400
msgid "Add a waypoint"
msgstr "Legg til et veipunkt"
#: gpxedit.js:401
msgid "Edit"
msgstr "Redigér"
#: gpxedit.js:402
msgid "Nothing to edit"
msgstr "Ingenting å redigere"
#: gpxedit.js:404
msgid "Nothing to delete"
msgstr "Ingenting å slette"
#: gpxedit.js:405
msgid "Validate changes"
msgstr ""
#: gpxedit.js:406
msgid "Ok"
msgstr ""
#: gpxedit.js:407
msgid "Discard all changes"
msgstr ""
#: gpxedit.js:408 gpxedit.js:416
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gpxedit.js:409
msgid "Drag to move elements,<br/>click to remove a point<br/>hover a middle marker and press \"Del\" to cut the line"
msgstr ""
#: gpxedit.js:410
msgid "Click cancel to undo changes"
msgstr ""
#: gpxedit.js:411
msgid "Click on an element to delete it"
msgstr ""
#: gpxedit.js:412
msgid "Click map to add waypoint"
msgstr ""
#: gpxedit.js:413
msgid "Click to start drawing track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:414
msgid "Click to continue drawing track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:415
msgid "Click last point to finish track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:417
msgid "Cancel drawing"
msgstr ""
#: gpxedit.js:418
msgid "Finish"
msgstr ""
#: gpxedit.js:419
msgid "Finish drawing"
msgstr ""
#: gpxedit.js:420
msgid "Delete last point"
msgstr ""
#: gpxedit.js:421
msgid "Delete last point drawn"
msgstr ""
#: gpxedit.js:486
msgid "Track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:491
msgid "Route"
msgstr ""
#: gpxedit.js:496
msgid "Waypoint"
msgstr ""
#: gpxedit.js:501
msgid "Name"
msgstr ""
#: gpxedit.js:502
msgid "Description"
msgstr ""
#: gpxedit.js:503
msgid "Comment"
msgstr ""
#: gpxedit.js:505
msgid "Lat"
msgstr ""
#: gpxedit.js:507
msgid "Lon"
msgstr ""
#: gpxedit.js:509
msgid "Symbol"
msgstr ""
#: gpxedit.js:512
msgid "No symbol"
msgstr ""
#: gpxedit.js:514
msgid "Unknown symbol"
msgstr ""
#: gpxedit.js:975
msgid "Failed to save file"
msgstr ""
#: gpxedit.js:993
msgid "File successfully saved as"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1104
msgid "Impossible to load this file. "
msgstr ""
#: gpxedit.js:1105
msgid "Supported formats are gpx, kml, csv (unicsv) and jpg."
msgstr ""
#: gpxedit.js:1106
msgid "Load error"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1209
msgid "Tile server \"{ts}\" has been deleted"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1212 gpxedit.js:1216
msgid "Failed to delete tile server \"{ts}\""
msgstr ""
#: gpxedit.js:1231
msgid "Server name or server url should not be empty"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1232 gpxedit.js:1237
msgid "Impossible to add tile server"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1236
msgid "A server with this name already exists"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1302
msgid "Tile server \"{ts}\" has been added"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1305 gpxedit.js:1309
msgid "Failed to add tile server \"{ts}\""
msgstr ""
#: gpxedit.js:1381
msgid "Failed to restore options values"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1382 gpxedit.js:1437
msgid "Error"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1436
msgid "Failed to save options values"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1503 gpxedit.js:1510 gpxedit.js:1517
msgid "Impossible to write file"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1504
msgid "write access denied"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1511
msgid "folder does not exist"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1518
msgid "folder write access denied"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1524
msgid "Bad file name, must end with \".gpx\""
msgstr ""
#: gpxedit.js:1636
msgid "Load file (gpx, kml, csv, png)"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1653
msgid "Load folder"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1665
msgid "There is nothing to save"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1670
msgid "Where to save"
msgstr ""
#: leaflet.js:5
msgid "left"
msgstr ""
#: leaflet.js:5
msgid "right"
msgstr ""
#: admin.php:8
msgid "Extra symbols"
msgstr ""
#: admin.php:9
msgid "Those symbols will be available in GpxEdit."
msgstr ""
#: admin.php:10
msgid "Keep in mind that only symbol names are saved in gpx files. Other programs will display default symbol if they do not know a symbol name."
msgstr ""
#: admin.php:34
msgid "Recommended image ratio : 1:1"
msgstr ""
#: admin.php:35
msgid "Recommended image resolution : between 24x24 and 50x50"
msgstr ""
#: admin.php:36
msgid "Accepted image format : png"
msgstr ""
#: admin.php:38
msgid "New symbol name"
msgstr ""
#: admin.php:42
msgid "Upload new symbol image"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:4
msgid "Load and save files"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:5 gpxcontent.php:106
msgid "Options"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:6 gpxcontent.php:316
msgid "About GpxEdit"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:24
msgid "Load file"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:25
msgid "Load directory"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:27
msgid "all files"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:35
msgid "Save"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:37
msgid "File name"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:40
msgid "Metadata"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:42
msgid "Track name (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:44
msgid "Description (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:46
msgid "Link text (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:48
msgid "Link URL (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:51
msgid "Choose directory and save"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:54
msgid "Clear map"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:65
msgid "loading file"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:69
msgid "exporting file to gpx"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:73
msgid "saving file"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:109
msgid "Default symbol for waypoints when value is not set"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:110
msgid "Waypoint style"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:114
msgid "Tooltip"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:116
msgid "on hover"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:117
msgid "permanent"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:119
msgid "Units (needs page reload to take effect)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:121
msgid "Metric"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:122
msgid "English"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:123
msgid "Nautical"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:125 gpxcontent.php:127
msgid "Use defined symbols instead of default symbol"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:126
msgid "Use defined symbols"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:129
msgid "Clear map before loading"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:131
msgid "Approximate new points elevations"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:135
msgid "Custom tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:138 gpxcontent.php:178 gpxcontent.php:222 gpxcontent.php:268
msgid "Server name"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:139 gpxcontent.php:179 gpxcontent.php:223 gpxcontent.php:269
msgid "For example : my custom server"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:140 gpxcontent.php:180 gpxcontent.php:224 gpxcontent.php:270
msgid "Server url"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:141 gpxcontent.php:225
msgid "For example : http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:142 gpxcontent.php:182 gpxcontent.php:226 gpxcontent.php:272
msgid "Min zoom (1-20)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:144 gpxcontent.php:184 gpxcontent.php:228 gpxcontent.php:274
msgid "Max zoom (1-20)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:146 gpxcontent.php:190 gpxcontent.php:236 gpxcontent.php:286
msgid "Add"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:149
msgid "Your tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:175
msgid "Custom overlay tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:181 gpxcontent.php:271
msgid "For example : http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:186 gpxcontent.php:276
msgid "Transparent"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:188 gpxcontent.php:278
msgid "Opacity (0.0-1.0)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:193
msgid "Your overlay tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:219
msgid "Custom WMS tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:230 gpxcontent.php:280
msgid "Format"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:232 gpxcontent.php:282
msgid "WMS version"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:234 gpxcontent.php:284
msgid "Layers to display"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:239
msgid "Your WMS tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:265
msgid "Custom WMS overlay servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:289
msgid "Your WMS overlay tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:318
msgid "Features overview"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:320
msgid "Draw, edition and deletion buttons are in the map's bottom-left corner."
msgstr ""
#: gpxcontent.php:322
msgid "You can draw a line or add a marker."
msgstr ""
#: gpxcontent.php:324
msgid "If you click on a line or a marker, a popup pops and let you set the object properties."
msgstr ""
#: gpxcontent.php:329
msgid "After a click on \"edition\" button, in edition mode, you can"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:332
msgid "move markers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:333
msgid "move line points"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:334
msgid "click on a line point to remove it"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:335
msgid "hover a \"middle marker\" (between two line points) and press \"Del\" to cut the line in two (this action cannot be canceled)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:338
msgid "Shortcuts"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:340
msgid "toggle sidebar"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:341
msgid "toggle minimap"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:344
msgid "Documentation"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:352
msgid "Source management"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:363
msgid "Authors"
msgstr ""

View File

@ -1,42 +0,0 @@
OC.L10N.register(
"gpxedit",
{
"Click to start drawing track" : "Kliknij, aby rozpocząć rysowanie szlaczka",
"Click to continue drawing track" : "Kliknij, aby rozpocząć rysowanie szlaczka",
"Cancel drawing" : "Anuluj rysowanie",
"Delete last point" : "Usuń ostatni punkt",
"Failed to save file" : "Nie udało się zapisać pliku",
"File successfully saved as" : "Plik zapisany pomyślnie jako",
"Supported formats are gpx, kml, csv (unicsv) and jpg." : "Obsługiwane formaty: gpx, kml, csv (unicsv) i jpg.",
"A server with this name already exists" : "Serwer o tej nazwie już istnieje",
"There is nothing to save" : "Nic do zapisania",
"Where to save" : "Gdzie zapisać",
"left" : "w lewo",
"right" : "w prawo",
"Extra symbols" : "Dodatkowe symbole",
"Those symbols will be available in GpxEdit." : "Symbole te będą dostępne w GpxEdit.",
"Keep in mind that only symbol names are saved in gpx files. Other programs will display default symbol if they do not know a symbol name." : "Należy pamiętać, że tylko nazwy symboli są zapisywane w plikach gpx. Inne programy będą wyświetlać domyślne symbole, jeśli nie będę znać nazwy symbolu.",
"Accepted image format : png" : "Akceptowany format obrazu: png",
"New symbol name" : "Nowa nazwa symbolu",
"Upload new symbol image" : "Prześlij nowy obraz symbolu",
"Load and save files" : "Załaduj i zapisz pliki",
"Options" : "Opcje",
"About GpxEdit" : "O GpxEdit",
"Load file" : "Załaduj plik",
"Load directory" : "Załaduj katalog",
"all files" : "wszystkie pliki",
"Save" : "Zapisz",
"File name" : "Nazwa pliku",
"Track name (optional)" : "Nazwa utworu (opcjonalnie)",
"Description (optional)" : "Opis (opcjonalnie)",
"Link text (optional)" : "Link do tekstu (opcjonalnie)",
"Link URL (optional)" : "Link URL (opcjonalnie)",
"Choose directory and save" : "Wybierz katalog i zapisz",
"Clear map" : "Wyczyść mapę",
"loading file" : "ładowanie pliku",
"saving file" : "zapisywanie pliku",
"Clear map before loading" : "Wyczyść mapę przed załadowaniem",
"Server name" : "Nazwa servera",
"Min zoom (1-20)" : "Mini zoom (1-20)"
},
"nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\nX-Generator: crowdin.com\nX-Crowdin-Project: gpxedit\nX-Crowdin-Language: pl");

View File

@ -1,40 +0,0 @@
{ "translations": {
"Click to start drawing track" : "Kliknij, aby rozpocząć rysowanie szlaczka",
"Click to continue drawing track" : "Kliknij, aby rozpocząć rysowanie szlaczka",
"Cancel drawing" : "Anuluj rysowanie",
"Delete last point" : "Usuń ostatni punkt",
"Failed to save file" : "Nie udało się zapisać pliku",
"File successfully saved as" : "Plik zapisany pomyślnie jako",
"Supported formats are gpx, kml, csv (unicsv) and jpg." : "Obsługiwane formaty: gpx, kml, csv (unicsv) i jpg.",
"A server with this name already exists" : "Serwer o tej nazwie już istnieje",
"There is nothing to save" : "Nic do zapisania",
"Where to save" : "Gdzie zapisać",
"left" : "w lewo",
"right" : "w prawo",
"Extra symbols" : "Dodatkowe symbole",
"Those symbols will be available in GpxEdit." : "Symbole te będą dostępne w GpxEdit.",
"Keep in mind that only symbol names are saved in gpx files. Other programs will display default symbol if they do not know a symbol name." : "Należy pamiętać, że tylko nazwy symboli są zapisywane w plikach gpx. Inne programy będą wyświetlać domyślne symbole, jeśli nie będę znać nazwy symbolu.",
"Accepted image format : png" : "Akceptowany format obrazu: png",
"New symbol name" : "Nowa nazwa symbolu",
"Upload new symbol image" : "Prześlij nowy obraz symbolu",
"Load and save files" : "Załaduj i zapisz pliki",
"Options" : "Opcje",
"About GpxEdit" : "O GpxEdit",
"Load file" : "Załaduj plik",
"Load directory" : "Załaduj katalog",
"all files" : "wszystkie pliki",
"Save" : "Zapisz",
"File name" : "Nazwa pliku",
"Track name (optional)" : "Nazwa utworu (opcjonalnie)",
"Description (optional)" : "Opis (opcjonalnie)",
"Link text (optional)" : "Link do tekstu (opcjonalnie)",
"Link URL (optional)" : "Link URL (opcjonalnie)",
"Choose directory and save" : "Wybierz katalog i zapisz",
"Clear map" : "Wyczyść mapę",
"loading file" : "ładowanie pliku",
"saving file" : "zapisywanie pliku",
"Clear map before loading" : "Wyczyść mapę przed załadowaniem",
"Server name" : "Nazwa servera",
"Min zoom (1-20)" : "Mini zoom (1-20)"
},"pluralForm" :"nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\nX-Generator: crowdin.com\nX-Crowdin-Project: gpxedit\nX-Crowdin-Language: pl"
}

View File

@ -1,567 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gpxedit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-10 16:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-20 15:19-0500\n"
"Last-Translator: eneiluj <eneiluj@posteo.net>\n"
"Language-Team: Polish\n"
"Language: pl_PL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: crowdin.com\n"
"X-Crowdin-Project: gpxedit\n"
"X-Crowdin-Language: pl\n"
"X-Crowdin-File: /master/l10n/templates/gpxedit.pot\n"
#: app.php:42 admin.php:7
msgid "GpxEdit"
msgstr ""
#: admin.js:15 gpxedit.js:403 gpxedit.js:1269 admin.php:27 gpxcontent.php:165
#: gpxcontent.php:209 gpxcontent.php:255 gpxcontent.php:305
msgid "Delete"
msgstr ""
#: filetypes.js:11
msgid "Load in GpxEdit"
msgstr ""
#: filetypes.js:36
msgid "Edit with GpxEdit"
msgstr ""
#: gpxedit.js:399
msgid "Draw a track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:400
msgid "Add a waypoint"
msgstr ""
#: gpxedit.js:401
msgid "Edit"
msgstr ""
#: gpxedit.js:402
msgid "Nothing to edit"
msgstr ""
#: gpxedit.js:404
msgid "Nothing to delete"
msgstr ""
#: gpxedit.js:405
msgid "Validate changes"
msgstr ""
#: gpxedit.js:406
msgid "Ok"
msgstr ""
#: gpxedit.js:407
msgid "Discard all changes"
msgstr ""
#: gpxedit.js:408 gpxedit.js:416
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gpxedit.js:409
msgid "Drag to move elements,<br/>click to remove a point<br/>hover a middle marker and press \"Del\" to cut the line"
msgstr ""
#: gpxedit.js:410
msgid "Click cancel to undo changes"
msgstr ""
#: gpxedit.js:411
msgid "Click on an element to delete it"
msgstr ""
#: gpxedit.js:412
msgid "Click map to add waypoint"
msgstr ""
#: gpxedit.js:413
msgid "Click to start drawing track"
msgstr "Kliknij, aby rozpocząć rysowanie szlaczka"
#: gpxedit.js:414
msgid "Click to continue drawing track"
msgstr "Kliknij, aby rozpocząć rysowanie szlaczka"
#: gpxedit.js:415
msgid "Click last point to finish track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:417
msgid "Cancel drawing"
msgstr "Anuluj rysowanie"
#: gpxedit.js:418
msgid "Finish"
msgstr ""
#: gpxedit.js:419
msgid "Finish drawing"
msgstr ""
#: gpxedit.js:420
msgid "Delete last point"
msgstr "Usuń ostatni punkt"
#: gpxedit.js:421
msgid "Delete last point drawn"
msgstr ""
#: gpxedit.js:486
msgid "Track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:491
msgid "Route"
msgstr ""
#: gpxedit.js:496
msgid "Waypoint"
msgstr ""
#: gpxedit.js:501
msgid "Name"
msgstr ""
#: gpxedit.js:502
msgid "Description"
msgstr ""
#: gpxedit.js:503
msgid "Comment"
msgstr ""
#: gpxedit.js:505
msgid "Lat"
msgstr ""
#: gpxedit.js:507
msgid "Lon"
msgstr ""
#: gpxedit.js:509
msgid "Symbol"
msgstr ""
#: gpxedit.js:512
msgid "No symbol"
msgstr ""
#: gpxedit.js:514
msgid "Unknown symbol"
msgstr ""
#: gpxedit.js:975
msgid "Failed to save file"
msgstr "Nie udało się zapisać pliku"
#: gpxedit.js:993
msgid "File successfully saved as"
msgstr "Plik zapisany pomyślnie jako"
#: gpxedit.js:1104
msgid "Impossible to load this file. "
msgstr ""
#: gpxedit.js:1105
msgid "Supported formats are gpx, kml, csv (unicsv) and jpg."
msgstr "Obsługiwane formaty: gpx, kml, csv (unicsv) i jpg."
#: gpxedit.js:1106
msgid "Load error"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1209
msgid "Tile server \"{ts}\" has been deleted"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1212 gpxedit.js:1216
msgid "Failed to delete tile server \"{ts}\""
msgstr ""
#: gpxedit.js:1231
msgid "Server name or server url should not be empty"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1232 gpxedit.js:1237
msgid "Impossible to add tile server"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1236
msgid "A server with this name already exists"
msgstr "Serwer o tej nazwie już istnieje"
#: gpxedit.js:1302
msgid "Tile server \"{ts}\" has been added"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1305 gpxedit.js:1309
msgid "Failed to add tile server \"{ts}\""
msgstr ""
#: gpxedit.js:1381
msgid "Failed to restore options values"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1382 gpxedit.js:1437
msgid "Error"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1436
msgid "Failed to save options values"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1503 gpxedit.js:1510 gpxedit.js:1517
msgid "Impossible to write file"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1504
msgid "write access denied"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1511
msgid "folder does not exist"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1518
msgid "folder write access denied"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1524
msgid "Bad file name, must end with \".gpx\""
msgstr ""
#: gpxedit.js:1636
msgid "Load file (gpx, kml, csv, png)"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1653
msgid "Load folder"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1665
msgid "There is nothing to save"
msgstr "Nic do zapisania"
#: gpxedit.js:1670
msgid "Where to save"
msgstr "Gdzie zapisać"
#: leaflet.js:5
msgid "left"
msgstr "w lewo"
#: leaflet.js:5
msgid "right"
msgstr "w prawo"
#: admin.php:8
msgid "Extra symbols"
msgstr "Dodatkowe symbole"
#: admin.php:9
msgid "Those symbols will be available in GpxEdit."
msgstr "Symbole te będą dostępne w GpxEdit."
#: admin.php:10
msgid "Keep in mind that only symbol names are saved in gpx files. Other programs will display default symbol if they do not know a symbol name."
msgstr "Należy pamiętać, że tylko nazwy symboli są zapisywane w plikach gpx. Inne programy będą wyświetlać domyślne symbole, jeśli nie będę znać nazwy symbolu."
#: admin.php:34
msgid "Recommended image ratio : 1:1"
msgstr ""
#: admin.php:35
msgid "Recommended image resolution : between 24x24 and 50x50"
msgstr ""
#: admin.php:36
msgid "Accepted image format : png"
msgstr "Akceptowany format obrazu: png"
#: admin.php:38
msgid "New symbol name"
msgstr "Nowa nazwa symbolu"
#: admin.php:42
msgid "Upload new symbol image"
msgstr "Prześlij nowy obraz symbolu"
#: gpxcontent.php:4
msgid "Load and save files"
msgstr "Załaduj i zapisz pliki"
#: gpxcontent.php:5 gpxcontent.php:106
msgid "Options"
msgstr "Opcje"
#: gpxcontent.php:6 gpxcontent.php:316
msgid "About GpxEdit"
msgstr "O GpxEdit"
#: gpxcontent.php:24
msgid "Load file"
msgstr "Załaduj plik"
#: gpxcontent.php:25
msgid "Load directory"
msgstr "Załaduj katalog"
#: gpxcontent.php:27
msgid "all files"
msgstr "wszystkie pliki"
#: gpxcontent.php:35
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"
#: gpxcontent.php:37
msgid "File name"
msgstr "Nazwa pliku"
#: gpxcontent.php:40
msgid "Metadata"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:42
msgid "Track name (optional)"
msgstr "Nazwa utworu (opcjonalnie)"
#: gpxcontent.php:44
msgid "Description (optional)"
msgstr "Opis (opcjonalnie)"
#: gpxcontent.php:46
msgid "Link text (optional)"
msgstr "Link do tekstu (opcjonalnie)"
#: gpxcontent.php:48
msgid "Link URL (optional)"
msgstr "Link URL (opcjonalnie)"
#: gpxcontent.php:51
msgid "Choose directory and save"
msgstr "Wybierz katalog i zapisz"
#: gpxcontent.php:54
msgid "Clear map"
msgstr "Wyczyść mapę"
#: gpxcontent.php:65
msgid "loading file"
msgstr "ładowanie pliku"
#: gpxcontent.php:69
msgid "exporting file to gpx"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:73
msgid "saving file"
msgstr "zapisywanie pliku"
#: gpxcontent.php:109
msgid "Default symbol for waypoints when value is not set"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:110
msgid "Waypoint style"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:114
msgid "Tooltip"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:116
msgid "on hover"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:117
msgid "permanent"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:119
msgid "Units (needs page reload to take effect)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:121
msgid "Metric"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:122
msgid "English"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:123
msgid "Nautical"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:125 gpxcontent.php:127
msgid "Use defined symbols instead of default symbol"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:126
msgid "Use defined symbols"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:129
msgid "Clear map before loading"
msgstr "Wyczyść mapę przed załadowaniem"
#: gpxcontent.php:131
msgid "Approximate new points elevations"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:135
msgid "Custom tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:138 gpxcontent.php:178 gpxcontent.php:222 gpxcontent.php:268
msgid "Server name"
msgstr "Nazwa servera"
#: gpxcontent.php:139 gpxcontent.php:179 gpxcontent.php:223 gpxcontent.php:269
msgid "For example : my custom server"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:140 gpxcontent.php:180 gpxcontent.php:224 gpxcontent.php:270
msgid "Server url"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:141 gpxcontent.php:225
msgid "For example : http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:142 gpxcontent.php:182 gpxcontent.php:226 gpxcontent.php:272
msgid "Min zoom (1-20)"
msgstr "Mini zoom (1-20)"
#: gpxcontent.php:144 gpxcontent.php:184 gpxcontent.php:228 gpxcontent.php:274
msgid "Max zoom (1-20)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:146 gpxcontent.php:190 gpxcontent.php:236 gpxcontent.php:286
msgid "Add"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:149
msgid "Your tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:175
msgid "Custom overlay tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:181 gpxcontent.php:271
msgid "For example : http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:186 gpxcontent.php:276
msgid "Transparent"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:188 gpxcontent.php:278
msgid "Opacity (0.0-1.0)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:193
msgid "Your overlay tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:219
msgid "Custom WMS tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:230 gpxcontent.php:280
msgid "Format"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:232 gpxcontent.php:282
msgid "WMS version"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:234 gpxcontent.php:284
msgid "Layers to display"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:239
msgid "Your WMS tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:265
msgid "Custom WMS overlay servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:289
msgid "Your WMS overlay tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:318
msgid "Features overview"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:320
msgid "Draw, edition and deletion buttons are in the map's bottom-left corner."
msgstr ""
#: gpxcontent.php:322
msgid "You can draw a line or add a marker."
msgstr ""
#: gpxcontent.php:324
msgid "If you click on a line or a marker, a popup pops and let you set the object properties."
msgstr ""
#: gpxcontent.php:329
msgid "After a click on \"edition\" button, in edition mode, you can"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:332
msgid "move markers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:333
msgid "move line points"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:334
msgid "click on a line point to remove it"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:335
msgid "hover a \"middle marker\" (between two line points) and press \"Del\" to cut the line in two (this action cannot be canceled)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:338
msgid "Shortcuts"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:340
msgid "toggle sidebar"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:341
msgid "toggle minimap"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:344
msgid "Documentation"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:352
msgid "Source management"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:363
msgid "Authors"
msgstr ""

View File

@ -1,567 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gpxedit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-10 16:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-10 10:50-0500\n"
"Last-Translator: eneiluj <eneiluj@posteo.net>\n"
"Language-Team: Portuguese\n"
"Language: pt_PT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: crowdin.com\n"
"X-Crowdin-Project: gpxedit\n"
"X-Crowdin-Language: pt-PT\n"
"X-Crowdin-File: /master/l10n/templates/gpxedit.pot\n"
#: app.php:42 admin.php:7
msgid "GpxEdit"
msgstr ""
#: admin.js:15 gpxedit.js:403 gpxedit.js:1269 admin.php:27 gpxcontent.php:165
#: gpxcontent.php:209 gpxcontent.php:255 gpxcontent.php:305
msgid "Delete"
msgstr ""
#: filetypes.js:11
msgid "Load in GpxEdit"
msgstr ""
#: filetypes.js:36
msgid "Edit with GpxEdit"
msgstr ""
#: gpxedit.js:399
msgid "Draw a track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:400
msgid "Add a waypoint"
msgstr ""
#: gpxedit.js:401
msgid "Edit"
msgstr ""
#: gpxedit.js:402
msgid "Nothing to edit"
msgstr ""
#: gpxedit.js:404
msgid "Nothing to delete"
msgstr ""
#: gpxedit.js:405
msgid "Validate changes"
msgstr ""
#: gpxedit.js:406
msgid "Ok"
msgstr ""
#: gpxedit.js:407
msgid "Discard all changes"
msgstr ""
#: gpxedit.js:408 gpxedit.js:416
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gpxedit.js:409
msgid "Drag to move elements,<br/>click to remove a point<br/>hover a middle marker and press \"Del\" to cut the line"
msgstr ""
#: gpxedit.js:410
msgid "Click cancel to undo changes"
msgstr ""
#: gpxedit.js:411
msgid "Click on an element to delete it"
msgstr ""
#: gpxedit.js:412
msgid "Click map to add waypoint"
msgstr ""
#: gpxedit.js:413
msgid "Click to start drawing track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:414
msgid "Click to continue drawing track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:415
msgid "Click last point to finish track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:417
msgid "Cancel drawing"
msgstr ""
#: gpxedit.js:418
msgid "Finish"
msgstr ""
#: gpxedit.js:419
msgid "Finish drawing"
msgstr ""
#: gpxedit.js:420
msgid "Delete last point"
msgstr ""
#: gpxedit.js:421
msgid "Delete last point drawn"
msgstr ""
#: gpxedit.js:486
msgid "Track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:491
msgid "Route"
msgstr ""
#: gpxedit.js:496
msgid "Waypoint"
msgstr ""
#: gpxedit.js:501
msgid "Name"
msgstr ""
#: gpxedit.js:502
msgid "Description"
msgstr ""
#: gpxedit.js:503
msgid "Comment"
msgstr ""
#: gpxedit.js:505
msgid "Lat"
msgstr ""
#: gpxedit.js:507
msgid "Lon"
msgstr ""
#: gpxedit.js:509
msgid "Symbol"
msgstr ""
#: gpxedit.js:512
msgid "No symbol"
msgstr ""
#: gpxedit.js:514
msgid "Unknown symbol"
msgstr ""
#: gpxedit.js:975
msgid "Failed to save file"
msgstr ""
#: gpxedit.js:993
msgid "File successfully saved as"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1104
msgid "Impossible to load this file. "
msgstr ""
#: gpxedit.js:1105
msgid "Supported formats are gpx, kml, csv (unicsv) and jpg."
msgstr ""
#: gpxedit.js:1106
msgid "Load error"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1209
msgid "Tile server \"{ts}\" has been deleted"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1212 gpxedit.js:1216
msgid "Failed to delete tile server \"{ts}\""
msgstr ""
#: gpxedit.js:1231
msgid "Server name or server url should not be empty"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1232 gpxedit.js:1237
msgid "Impossible to add tile server"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1236
msgid "A server with this name already exists"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1302
msgid "Tile server \"{ts}\" has been added"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1305 gpxedit.js:1309
msgid "Failed to add tile server \"{ts}\""
msgstr ""
#: gpxedit.js:1381
msgid "Failed to restore options values"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1382 gpxedit.js:1437
msgid "Error"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1436
msgid "Failed to save options values"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1503 gpxedit.js:1510 gpxedit.js:1517
msgid "Impossible to write file"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1504
msgid "write access denied"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1511
msgid "folder does not exist"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1518
msgid "folder write access denied"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1524
msgid "Bad file name, must end with \".gpx\""
msgstr ""
#: gpxedit.js:1636
msgid "Load file (gpx, kml, csv, png)"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1653
msgid "Load folder"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1665
msgid "There is nothing to save"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1670
msgid "Where to save"
msgstr ""
#: leaflet.js:5
msgid "left"
msgstr ""
#: leaflet.js:5
msgid "right"
msgstr ""
#: admin.php:8
msgid "Extra symbols"
msgstr ""
#: admin.php:9
msgid "Those symbols will be available in GpxEdit."
msgstr ""
#: admin.php:10
msgid "Keep in mind that only symbol names are saved in gpx files. Other programs will display default symbol if they do not know a symbol name."
msgstr ""
#: admin.php:34
msgid "Recommended image ratio : 1:1"
msgstr ""
#: admin.php:35
msgid "Recommended image resolution : between 24x24 and 50x50"
msgstr ""
#: admin.php:36
msgid "Accepted image format : png"
msgstr ""
#: admin.php:38
msgid "New symbol name"
msgstr ""
#: admin.php:42
msgid "Upload new symbol image"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:4
msgid "Load and save files"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:5 gpxcontent.php:106
msgid "Options"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:6 gpxcontent.php:316
msgid "About GpxEdit"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:24
msgid "Load file"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:25
msgid "Load directory"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:27
msgid "all files"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:35
msgid "Save"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:37
msgid "File name"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:40
msgid "Metadata"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:42
msgid "Track name (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:44
msgid "Description (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:46
msgid "Link text (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:48
msgid "Link URL (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:51
msgid "Choose directory and save"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:54
msgid "Clear map"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:65
msgid "loading file"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:69
msgid "exporting file to gpx"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:73
msgid "saving file"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:109
msgid "Default symbol for waypoints when value is not set"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:110
msgid "Waypoint style"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:114
msgid "Tooltip"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:116
msgid "on hover"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:117
msgid "permanent"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:119
msgid "Units (needs page reload to take effect)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:121
msgid "Metric"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:122
msgid "English"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:123
msgid "Nautical"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:125 gpxcontent.php:127
msgid "Use defined symbols instead of default symbol"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:126
msgid "Use defined symbols"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:129
msgid "Clear map before loading"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:131
msgid "Approximate new points elevations"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:135
msgid "Custom tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:138 gpxcontent.php:178 gpxcontent.php:222 gpxcontent.php:268
msgid "Server name"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:139 gpxcontent.php:179 gpxcontent.php:223 gpxcontent.php:269
msgid "For example : my custom server"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:140 gpxcontent.php:180 gpxcontent.php:224 gpxcontent.php:270
msgid "Server url"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:141 gpxcontent.php:225
msgid "For example : http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:142 gpxcontent.php:182 gpxcontent.php:226 gpxcontent.php:272
msgid "Min zoom (1-20)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:144 gpxcontent.php:184 gpxcontent.php:228 gpxcontent.php:274
msgid "Max zoom (1-20)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:146 gpxcontent.php:190 gpxcontent.php:236 gpxcontent.php:286
msgid "Add"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:149
msgid "Your tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:175
msgid "Custom overlay tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:181 gpxcontent.php:271
msgid "For example : http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:186 gpxcontent.php:276
msgid "Transparent"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:188 gpxcontent.php:278
msgid "Opacity (0.0-1.0)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:193
msgid "Your overlay tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:219
msgid "Custom WMS tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:230 gpxcontent.php:280
msgid "Format"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:232 gpxcontent.php:282
msgid "WMS version"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:234 gpxcontent.php:284
msgid "Layers to display"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:239
msgid "Your WMS tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:265
msgid "Custom WMS overlay servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:289
msgid "Your WMS overlay tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:318
msgid "Features overview"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:320
msgid "Draw, edition and deletion buttons are in the map's bottom-left corner."
msgstr ""
#: gpxcontent.php:322
msgid "You can draw a line or add a marker."
msgstr ""
#: gpxcontent.php:324
msgid "If you click on a line or a marker, a popup pops and let you set the object properties."
msgstr ""
#: gpxcontent.php:329
msgid "After a click on \"edition\" button, in edition mode, you can"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:332
msgid "move markers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:333
msgid "move line points"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:334
msgid "click on a line point to remove it"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:335
msgid "hover a \"middle marker\" (between two line points) and press \"Del\" to cut the line in two (this action cannot be canceled)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:338
msgid "Shortcuts"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:340
msgid "toggle sidebar"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:341
msgid "toggle minimap"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:344
msgid "Documentation"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:352
msgid "Source management"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:363
msgid "Authors"
msgstr ""

View File

@ -1,567 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gpxedit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-10 16:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-10 10:28-0500\n"
"Last-Translator: eneiluj <eneiluj@posteo.net>\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"Language: ro_RO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100>0 && n%100<20)) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: crowdin.com\n"
"X-Crowdin-Project: gpxedit\n"
"X-Crowdin-Language: ro\n"
"X-Crowdin-File: /master/l10n/templates/gpxedit.pot\n"
#: app.php:42 admin.php:7
msgid "GpxEdit"
msgstr ""
#: admin.js:15 gpxedit.js:403 gpxedit.js:1269 admin.php:27 gpxcontent.php:165
#: gpxcontent.php:209 gpxcontent.php:255 gpxcontent.php:305
msgid "Delete"
msgstr ""
#: filetypes.js:11
msgid "Load in GpxEdit"
msgstr ""
#: filetypes.js:36
msgid "Edit with GpxEdit"
msgstr ""
#: gpxedit.js:399
msgid "Draw a track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:400
msgid "Add a waypoint"
msgstr ""
#: gpxedit.js:401
msgid "Edit"
msgstr ""
#: gpxedit.js:402
msgid "Nothing to edit"
msgstr ""
#: gpxedit.js:404
msgid "Nothing to delete"
msgstr ""
#: gpxedit.js:405
msgid "Validate changes"
msgstr ""
#: gpxedit.js:406
msgid "Ok"
msgstr ""
#: gpxedit.js:407
msgid "Discard all changes"
msgstr ""
#: gpxedit.js:408 gpxedit.js:416
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gpxedit.js:409
msgid "Drag to move elements,<br/>click to remove a point<br/>hover a middle marker and press \"Del\" to cut the line"
msgstr ""
#: gpxedit.js:410
msgid "Click cancel to undo changes"
msgstr ""
#: gpxedit.js:411
msgid "Click on an element to delete it"
msgstr ""
#: gpxedit.js:412
msgid "Click map to add waypoint"
msgstr ""
#: gpxedit.js:413
msgid "Click to start drawing track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:414
msgid "Click to continue drawing track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:415
msgid "Click last point to finish track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:417
msgid "Cancel drawing"
msgstr ""
#: gpxedit.js:418
msgid "Finish"
msgstr ""
#: gpxedit.js:419
msgid "Finish drawing"
msgstr ""
#: gpxedit.js:420
msgid "Delete last point"
msgstr ""
#: gpxedit.js:421
msgid "Delete last point drawn"
msgstr ""
#: gpxedit.js:486
msgid "Track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:491
msgid "Route"
msgstr ""
#: gpxedit.js:496
msgid "Waypoint"
msgstr ""
#: gpxedit.js:501
msgid "Name"
msgstr ""
#: gpxedit.js:502
msgid "Description"
msgstr ""
#: gpxedit.js:503
msgid "Comment"
msgstr ""
#: gpxedit.js:505
msgid "Lat"
msgstr ""
#: gpxedit.js:507
msgid "Lon"
msgstr ""
#: gpxedit.js:509
msgid "Symbol"
msgstr ""
#: gpxedit.js:512
msgid "No symbol"
msgstr ""
#: gpxedit.js:514
msgid "Unknown symbol"
msgstr ""
#: gpxedit.js:975
msgid "Failed to save file"
msgstr ""
#: gpxedit.js:993
msgid "File successfully saved as"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1104
msgid "Impossible to load this file. "
msgstr ""
#: gpxedit.js:1105
msgid "Supported formats are gpx, kml, csv (unicsv) and jpg."
msgstr ""
#: gpxedit.js:1106
msgid "Load error"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1209
msgid "Tile server \"{ts}\" has been deleted"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1212 gpxedit.js:1216
msgid "Failed to delete tile server \"{ts}\""
msgstr ""
#: gpxedit.js:1231
msgid "Server name or server url should not be empty"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1232 gpxedit.js:1237
msgid "Impossible to add tile server"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1236
msgid "A server with this name already exists"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1302
msgid "Tile server \"{ts}\" has been added"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1305 gpxedit.js:1309
msgid "Failed to add tile server \"{ts}\""
msgstr ""
#: gpxedit.js:1381
msgid "Failed to restore options values"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1382 gpxedit.js:1437
msgid "Error"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1436
msgid "Failed to save options values"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1503 gpxedit.js:1510 gpxedit.js:1517
msgid "Impossible to write file"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1504
msgid "write access denied"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1511
msgid "folder does not exist"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1518
msgid "folder write access denied"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1524
msgid "Bad file name, must end with \".gpx\""
msgstr ""
#: gpxedit.js:1636
msgid "Load file (gpx, kml, csv, png)"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1653
msgid "Load folder"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1665
msgid "There is nothing to save"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1670
msgid "Where to save"
msgstr ""
#: leaflet.js:5
msgid "left"
msgstr ""
#: leaflet.js:5
msgid "right"
msgstr ""
#: admin.php:8
msgid "Extra symbols"
msgstr ""
#: admin.php:9
msgid "Those symbols will be available in GpxEdit."
msgstr ""
#: admin.php:10
msgid "Keep in mind that only symbol names are saved in gpx files. Other programs will display default symbol if they do not know a symbol name."
msgstr ""
#: admin.php:34
msgid "Recommended image ratio : 1:1"
msgstr ""
#: admin.php:35
msgid "Recommended image resolution : between 24x24 and 50x50"
msgstr ""
#: admin.php:36
msgid "Accepted image format : png"
msgstr ""
#: admin.php:38
msgid "New symbol name"
msgstr ""
#: admin.php:42
msgid "Upload new symbol image"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:4
msgid "Load and save files"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:5 gpxcontent.php:106
msgid "Options"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:6 gpxcontent.php:316
msgid "About GpxEdit"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:24
msgid "Load file"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:25
msgid "Load directory"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:27
msgid "all files"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:35
msgid "Save"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:37
msgid "File name"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:40
msgid "Metadata"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:42
msgid "Track name (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:44
msgid "Description (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:46
msgid "Link text (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:48
msgid "Link URL (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:51
msgid "Choose directory and save"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:54
msgid "Clear map"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:65
msgid "loading file"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:69
msgid "exporting file to gpx"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:73
msgid "saving file"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:109
msgid "Default symbol for waypoints when value is not set"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:110
msgid "Waypoint style"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:114
msgid "Tooltip"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:116
msgid "on hover"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:117
msgid "permanent"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:119
msgid "Units (needs page reload to take effect)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:121
msgid "Metric"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:122
msgid "English"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:123
msgid "Nautical"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:125 gpxcontent.php:127
msgid "Use defined symbols instead of default symbol"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:126
msgid "Use defined symbols"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:129
msgid "Clear map before loading"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:131
msgid "Approximate new points elevations"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:135
msgid "Custom tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:138 gpxcontent.php:178 gpxcontent.php:222 gpxcontent.php:268
msgid "Server name"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:139 gpxcontent.php:179 gpxcontent.php:223 gpxcontent.php:269
msgid "For example : my custom server"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:140 gpxcontent.php:180 gpxcontent.php:224 gpxcontent.php:270
msgid "Server url"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:141 gpxcontent.php:225
msgid "For example : http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:142 gpxcontent.php:182 gpxcontent.php:226 gpxcontent.php:272
msgid "Min zoom (1-20)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:144 gpxcontent.php:184 gpxcontent.php:228 gpxcontent.php:274
msgid "Max zoom (1-20)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:146 gpxcontent.php:190 gpxcontent.php:236 gpxcontent.php:286
msgid "Add"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:149
msgid "Your tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:175
msgid "Custom overlay tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:181 gpxcontent.php:271
msgid "For example : http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:186 gpxcontent.php:276
msgid "Transparent"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:188 gpxcontent.php:278
msgid "Opacity (0.0-1.0)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:193
msgid "Your overlay tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:219
msgid "Custom WMS tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:230 gpxcontent.php:280
msgid "Format"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:232 gpxcontent.php:282
msgid "WMS version"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:234 gpxcontent.php:284
msgid "Layers to display"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:239
msgid "Your WMS tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:265
msgid "Custom WMS overlay servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:289
msgid "Your WMS overlay tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:318
msgid "Features overview"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:320
msgid "Draw, edition and deletion buttons are in the map's bottom-left corner."
msgstr ""
#: gpxcontent.php:322
msgid "You can draw a line or add a marker."
msgstr ""
#: gpxcontent.php:324
msgid "If you click on a line or a marker, a popup pops and let you set the object properties."
msgstr ""
#: gpxcontent.php:329
msgid "After a click on \"edition\" button, in edition mode, you can"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:332
msgid "move markers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:333
msgid "move line points"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:334
msgid "click on a line point to remove it"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:335
msgid "hover a \"middle marker\" (between two line points) and press \"Del\" to cut the line in two (this action cannot be canceled)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:338
msgid "Shortcuts"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:340
msgid "toggle sidebar"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:341
msgid "toggle minimap"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:344
msgid "Documentation"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:352
msgid "Source management"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:363
msgid "Authors"
msgstr ""

View File

@ -1,136 +0,0 @@
OC.L10N.register(
"gpxedit",
{
"GpxEdit" : "GpxEdit",
"Delete" : "Удалить",
"Load in GpxEdit" : "Загрузить в GpxEdit",
"Edit with GpxEdit" : "Редактировать с GpxEdit",
"Draw a track" : "Отобразить трек",
"Add a waypoint" : "Добавить путевую точку",
"Edit" : "Изменить",
"Nothing to edit" : "Нечего изменять",
"Nothing to delete" : "Нечего удалять",
"Validate changes" : "Проверка изменений",
"Ok" : "Ок",
"Discard all changes" : "Отменить все изменения",
"Cancel" : "Отмена",
"Drag to move elements,<br/>click to remove a point<br/>hover a middle marker and press \"Del\" to cut the line" : "Перетаскивайте элементы для перемещения, <br/> используйте щелчёк, чтобы удалить точку, <br/> наведите на середину линии и нажмите \"Удалить\", чтобы разделить линию",
"Click cancel to undo changes" : "Нажмите Отмена для отмены изменений",
"Click on an element to delete it" : "Щёлкните на элемент для его удаления",
"Click map to add waypoint" : "Щёлкните на карте для добавления путевой точки",
"Click to start drawing track" : "Щёлкните, чтобы начать рисовать трек",
"Click to continue drawing track" : "Щёлкните, чтобы продолжить рисовать трек",
"Click last point to finish track" : "Щелкните на последней точке, чтобы закончить трек",
"Cancel drawing" : "Отменить рисование",
"Finish" : "Завершить",
"Finish drawing" : "Закончить рисование",
"Delete last point" : "Удалить последнюю точку",
"Delete last point drawn" : "Удалить последнюю нарисованную точку",
"Track" : "Трек",
"Route" : "Маршрут",
"Waypoint" : "Путевая точка",
"Name" : "Название",
"Description" : "Описание",
"Comment" : "Комментарий",
"Lat" : "Шир",
"Lon" : "Долг",
"Symbol" : "Символ",
"No symbol" : "Без символа",
"Unknown symbol" : "Неизвестный символ",
"Failed to save file" : "Не удалось сохранить файл",
"File successfully saved as" : "Файл сохранён как",
"Impossible to load this file. " : "Невозможно загрузить файл. ",
"Supported formats are gpx, kml, csv (unicsv) and jpg." : "Поддерживаются форматы gpx, kml, csv (unicsv) и jpg.",
"Load error" : "Ошибка загрузки",
"Tile server \"{ts}\" has been deleted" : "Сервер тайлов \"{ts}\" был удалён",
"Failed to delete tile server \"{ts}\"" : "Ошибка удаления сервера тайлов \"{ts}\"",
"Server name or server url should not be empty" : "Имя и адрес сервера не могут быть пустыми",
"Impossible to add tile server" : "Невозможно добавить сервер",
"A server with this name already exists" : "Сервер с таким именем уже существует",
"Tile server \"{ts}\" has been added" : "Тайловый сервер \"{ts}\" добавлен",
"Failed to add tile server \"{ts}\"" : "Ошибка добавления тайлового сервера \"{ts}\"",
"Failed to restore options values" : "Ошибка восстановления настроек",
"Error" : "Ошибка",
"Failed to save options values" : "Ошибка сохранения настроек",
"Impossible to write file" : "Невозможно записать файл",
"write access denied" : "отсутствует доступ на запись",
"folder does not exist" : "папка не существует",
"folder write access denied" : "отсутствует доступ на запись в папку",
"Bad file name, must end with \".gpx\"" : "Файл должен иметь расширение \".gpx\"",
"Load file (gpx, kml, csv, png)" : "Загрузить файл (gpx, kml, csv, png)",
"Load folder" : "Открыть папку",
"There is nothing to save" : "Нечего сохранять",
"Where to save" : "Куда сохранять",
"left" : "влево",
"right" : "вправо",
"Extra symbols" : "Дополнительные символы",
"Those symbols will be available in GpxEdit." : "Эти символы будут доступны в GpxEdit.",
"Recommended image ratio : 1:1" : "Рекомендуется соотношение сторон: 1:1",
"Recommended image resolution : between 24x24 and 50x50" : "Рекомендуемое разрешение: между 24x24 и 50x50",
"Accepted image format : png" : "Поддерживаемый формат изображений: png",
"New symbol name" : "Новое имя символа",
"Upload new symbol image" : "Загрузить новое изображение символа",
"Load and save files" : "Загрузка и сохранение файлов",
"Options" : "Параметры",
"About GpxEdit" : "О GpxEdit",
"Load file" : "Загрузить файл",
"Load directory" : "Загрузить папку",
"all files" : "все файлы",
"Save" : "Сохранить",
"File name" : "Имя файла",
"Metadata" : "Метаданные",
"Track name (optional)" : "Название трека (необязательно)",
"Description (optional)" : "Описание (не обязательно)",
"Link text (optional)" : "Текст ссылки (не обязательно)",
"Link URL (optional)" : "URL ссылки (не обязательно)",
"Choose directory and save" : "Выбор папки и сохранение",
"Clear map" : "Очистить карту",
"loading file" : "загрузка файла",
"exporting file to gpx" : "экспорт в gpx",
"saving file" : "сохранение файла",
"Default symbol for waypoints when value is not set" : "Символ путевых точек по-умолчанию",
"Waypoint style" : "Стиль путевых точек",
"Tooltip" : "Подсказка",
"on hover" : "при наведении",
"permanent" : "перманентно",
"Units (needs page reload to take effect)" : "Единицы измерения (изменения применяться при перезагрузке страницы)",
"Metric" : "Метрические",
"English" : "Имперские",
"Nautical" : "Морские",
"Clear map before loading" : "Очистить карту перед загрузкой",
"Custom tile servers" : "Сервера тайлов",
"Server name" : "Имя сервера",
"For example : my custom server" : "Например: мой домашний сервер",
"Server url" : "URL сервера",
"For example : http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png" : "Например: http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png",
"Min zoom (1-20)" : "Минимальный зум (1-20)",
"Max zoom (1-20)" : "Максимальный зум (1-20)",
"Add" : "Добавить",
"Your tile servers" : "Тайловые сервера",
"Custom overlay tile servers" : "Сервера тайлов оверлея",
"For example : http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png" : "Например: http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png",
"Transparent" : "Прозрачность",
"Opacity (0.0-1.0)" : "Прозрачность (0.0-1.0)",
"Your overlay tile servers" : "Сервера тайлов оверлея",
"Custom WMS tile servers" : "Сервера тайлов WMS",
"Format" : "Формат",
"WMS version" : "Версия WMS",
"Layers to display" : "Отображать слои",
"Your WMS tile servers" : "Сервера тайлов WMS",
"Custom WMS overlay servers" : "Сервера тайлов оверлея WMS",
"Your WMS overlay tile servers" : "Сервера тайлов оверлея WMS",
"Features overview" : "Обзор функций",
"Draw, edition and deletion buttons are in the map's bottom-left corner." : "Кнопки рисования, редактирования и удаления находятся в левом нижнем углу карты.",
"You can draw a line or add a marker." : "Вы можете нарисовать линию или добавить маркер.",
"move markers" : "перемещение маркеров",
"move line points" : "перемещение точек линии",
"click on a line point to remove it" : "щёлкните на точку линии, чтобы удалить её",
"hover a \"middle marker\" (between two line points) and press \"Del\" to cut the line in two (this action cannot be canceled)" : "наведите курсор между двумя точками линии и нажмите кнопку «Удалить» чтобы разрезать линию на две части (это действие не может быть отменено)",
"Shortcuts" : "Ярлыки",
"toggle sidebar" : "переключить панель",
"toggle minimap" : "переключить миникарту",
"Documentation" : "Документация",
"Source management" : "Управление источниками",
"Authors" : "Авторы"
},
"nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\nX-Generator: crowdin.com\nX-Crowdin-Project: gpxedit\nX-Crowdin-Language: ru");

View File

@ -1,134 +0,0 @@
{ "translations": {
"GpxEdit" : "GpxEdit",
"Delete" : "Удалить",
"Load in GpxEdit" : "Загрузить в GpxEdit",
"Edit with GpxEdit" : "Редактировать с GpxEdit",
"Draw a track" : "Отобразить трек",
"Add a waypoint" : "Добавить путевую точку",
"Edit" : "Изменить",
"Nothing to edit" : "Нечего изменять",
"Nothing to delete" : "Нечего удалять",
"Validate changes" : "Проверка изменений",
"Ok" : "Ок",
"Discard all changes" : "Отменить все изменения",
"Cancel" : "Отмена",
"Drag to move elements,<br/>click to remove a point<br/>hover a middle marker and press \"Del\" to cut the line" : "Перетаскивайте элементы для перемещения, <br/> используйте щелчёк, чтобы удалить точку, <br/> наведите на середину линии и нажмите \"Удалить\", чтобы разделить линию",
"Click cancel to undo changes" : "Нажмите Отмена для отмены изменений",
"Click on an element to delete it" : "Щёлкните на элемент для его удаления",
"Click map to add waypoint" : "Щёлкните на карте для добавления путевой точки",
"Click to start drawing track" : "Щёлкните, чтобы начать рисовать трек",
"Click to continue drawing track" : "Щёлкните, чтобы продолжить рисовать трек",
"Click last point to finish track" : "Щелкните на последней точке, чтобы закончить трек",
"Cancel drawing" : "Отменить рисование",
"Finish" : "Завершить",
"Finish drawing" : "Закончить рисование",
"Delete last point" : "Удалить последнюю точку",
"Delete last point drawn" : "Удалить последнюю нарисованную точку",
"Track" : "Трек",
"Route" : "Маршрут",
"Waypoint" : "Путевая точка",
"Name" : "Название",
"Description" : "Описание",
"Comment" : "Комментарий",
"Lat" : "Шир",
"Lon" : "Долг",
"Symbol" : "Символ",
"No symbol" : "Без символа",
"Unknown symbol" : "Неизвестный символ",
"Failed to save file" : "Не удалось сохранить файл",
"File successfully saved as" : "Файл сохранён как",
"Impossible to load this file. " : "Невозможно загрузить файл. ",
"Supported formats are gpx, kml, csv (unicsv) and jpg." : "Поддерживаются форматы gpx, kml, csv (unicsv) и jpg.",
"Load error" : "Ошибка загрузки",
"Tile server \"{ts}\" has been deleted" : "Сервер тайлов \"{ts}\" был удалён",
"Failed to delete tile server \"{ts}\"" : "Ошибка удаления сервера тайлов \"{ts}\"",
"Server name or server url should not be empty" : "Имя и адрес сервера не могут быть пустыми",
"Impossible to add tile server" : "Невозможно добавить сервер",
"A server with this name already exists" : "Сервер с таким именем уже существует",
"Tile server \"{ts}\" has been added" : "Тайловый сервер \"{ts}\" добавлен",
"Failed to add tile server \"{ts}\"" : "Ошибка добавления тайлового сервера \"{ts}\"",
"Failed to restore options values" : "Ошибка восстановления настроек",
"Error" : "Ошибка",
"Failed to save options values" : "Ошибка сохранения настроек",
"Impossible to write file" : "Невозможно записать файл",
"write access denied" : "отсутствует доступ на запись",
"folder does not exist" : "папка не существует",
"folder write access denied" : "отсутствует доступ на запись в папку",
"Bad file name, must end with \".gpx\"" : "Файл должен иметь расширение \".gpx\"",
"Load file (gpx, kml, csv, png)" : "Загрузить файл (gpx, kml, csv, png)",
"Load folder" : "Открыть папку",
"There is nothing to save" : "Нечего сохранять",
"Where to save" : "Куда сохранять",
"left" : "влево",
"right" : "вправо",
"Extra symbols" : "Дополнительные символы",
"Those symbols will be available in GpxEdit." : "Эти символы будут доступны в GpxEdit.",
"Recommended image ratio : 1:1" : "Рекомендуется соотношение сторон: 1:1",
"Recommended image resolution : between 24x24 and 50x50" : "Рекомендуемое разрешение: между 24x24 и 50x50",
"Accepted image format : png" : "Поддерживаемый формат изображений: png",
"New symbol name" : "Новое имя символа",
"Upload new symbol image" : "Загрузить новое изображение символа",
"Load and save files" : "Загрузка и сохранение файлов",
"Options" : "Параметры",
"About GpxEdit" : "О GpxEdit",
"Load file" : "Загрузить файл",
"Load directory" : "Загрузить папку",
"all files" : "все файлы",
"Save" : "Сохранить",
"File name" : "Имя файла",
"Metadata" : "Метаданные",
"Track name (optional)" : "Название трека (необязательно)",
"Description (optional)" : "Описание (не обязательно)",
"Link text (optional)" : "Текст ссылки (не обязательно)",
"Link URL (optional)" : "URL ссылки (не обязательно)",
"Choose directory and save" : "Выбор папки и сохранение",
"Clear map" : "Очистить карту",
"loading file" : "загрузка файла",
"exporting file to gpx" : "экспорт в gpx",
"saving file" : "сохранение файла",
"Default symbol for waypoints when value is not set" : "Символ путевых точек по-умолчанию",
"Waypoint style" : "Стиль путевых точек",
"Tooltip" : "Подсказка",
"on hover" : "при наведении",
"permanent" : "перманентно",
"Units (needs page reload to take effect)" : "Единицы измерения (изменения применяться при перезагрузке страницы)",
"Metric" : "Метрические",
"English" : "Имперские",
"Nautical" : "Морские",
"Clear map before loading" : "Очистить карту перед загрузкой",
"Custom tile servers" : "Сервера тайлов",
"Server name" : "Имя сервера",
"For example : my custom server" : "Например: мой домашний сервер",
"Server url" : "URL сервера",
"For example : http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png" : "Например: http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png",
"Min zoom (1-20)" : "Минимальный зум (1-20)",
"Max zoom (1-20)" : "Максимальный зум (1-20)",
"Add" : "Добавить",
"Your tile servers" : "Тайловые сервера",
"Custom overlay tile servers" : "Сервера тайлов оверлея",
"For example : http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png" : "Например: http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png",
"Transparent" : "Прозрачность",
"Opacity (0.0-1.0)" : "Прозрачность (0.0-1.0)",
"Your overlay tile servers" : "Сервера тайлов оверлея",
"Custom WMS tile servers" : "Сервера тайлов WMS",
"Format" : "Формат",
"WMS version" : "Версия WMS",
"Layers to display" : "Отображать слои",
"Your WMS tile servers" : "Сервера тайлов WMS",
"Custom WMS overlay servers" : "Сервера тайлов оверлея WMS",
"Your WMS overlay tile servers" : "Сервера тайлов оверлея WMS",
"Features overview" : "Обзор функций",
"Draw, edition and deletion buttons are in the map's bottom-left corner." : "Кнопки рисования, редактирования и удаления находятся в левом нижнем углу карты.",
"You can draw a line or add a marker." : "Вы можете нарисовать линию или добавить маркер.",
"move markers" : "перемещение маркеров",
"move line points" : "перемещение точек линии",
"click on a line point to remove it" : "щёлкните на точку линии, чтобы удалить её",
"hover a \"middle marker\" (between two line points) and press \"Del\" to cut the line in two (this action cannot be canceled)" : "наведите курсор между двумя точками линии и нажмите кнопку «Удалить» чтобы разрезать линию на две части (это действие не может быть отменено)",
"Shortcuts" : "Ярлыки",
"toggle sidebar" : "переключить панель",
"toggle minimap" : "переключить миникарту",
"Documentation" : "Документация",
"Source management" : "Управление источниками",
"Authors" : "Авторы"
},"pluralForm" :"nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\nX-Generator: crowdin.com\nX-Crowdin-Project: gpxedit\nX-Crowdin-Language: ru"
}

View File

@ -1,567 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gpxedit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-10 16:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-14 01:41-0500\n"
"Last-Translator: eneiluj <eneiluj@posteo.net>\n"
"Language-Team: Russian\n"
"Language: ru_RU\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: crowdin.com\n"
"X-Crowdin-Project: gpxedit\n"
"X-Crowdin-Language: ru\n"
"X-Crowdin-File: /master/l10n/templates/gpxedit.pot\n"
#: app.php:42 admin.php:7
msgid "GpxEdit"
msgstr "GpxEdit"
#: admin.js:15 gpxedit.js:403 gpxedit.js:1269 admin.php:27 gpxcontent.php:165
#: gpxcontent.php:209 gpxcontent.php:255 gpxcontent.php:305
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
#: filetypes.js:11
msgid "Load in GpxEdit"
msgstr "Загрузить в GpxEdit"
#: filetypes.js:36
msgid "Edit with GpxEdit"
msgstr "Редактировать с GpxEdit"
#: gpxedit.js:399
msgid "Draw a track"
msgstr "Отобразить трек"
#: gpxedit.js:400
msgid "Add a waypoint"
msgstr "Добавить путевую точку"
#: gpxedit.js:401
msgid "Edit"
msgstr "Изменить"
#: gpxedit.js:402
msgid "Nothing to edit"
msgstr "Нечего изменять"
#: gpxedit.js:404
msgid "Nothing to delete"
msgstr "Нечего удалять"
#: gpxedit.js:405
msgid "Validate changes"
msgstr "Проверка изменений"
#: gpxedit.js:406
msgid "Ok"
msgstr "Ок"
#: gpxedit.js:407
msgid "Discard all changes"
msgstr "Отменить все изменения"
#: gpxedit.js:408 gpxedit.js:416
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
#: gpxedit.js:409
msgid "Drag to move elements,<br/>click to remove a point<br/>hover a middle marker and press \"Del\" to cut the line"
msgstr "Перетаскивайте элементы для перемещения, <br/> используйте щелчёк, чтобы удалить точку, <br/> наведите на середину линии и нажмите \"Удалить\", чтобы разделить линию"
#: gpxedit.js:410
msgid "Click cancel to undo changes"
msgstr "Нажмите Отмена для отмены изменений"
#: gpxedit.js:411
msgid "Click on an element to delete it"
msgstr "Щёлкните на элемент для его удаления"
#: gpxedit.js:412
msgid "Click map to add waypoint"
msgstr "Щёлкните на карте для добавления путевой точки"
#: gpxedit.js:413
msgid "Click to start drawing track"
msgstr "Щёлкните, чтобы начать рисовать трек"
#: gpxedit.js:414
msgid "Click to continue drawing track"
msgstr "Щёлкните, чтобы продолжить рисовать трек"
#: gpxedit.js:415
msgid "Click last point to finish track"
msgstr "Щелкните на последней точке, чтобы закончить трек"
#: gpxedit.js:417
msgid "Cancel drawing"
msgstr "Отменить рисование"
#: gpxedit.js:418
msgid "Finish"
msgstr "Завершить"
#: gpxedit.js:419
msgid "Finish drawing"
msgstr "Закончить рисование"
#: gpxedit.js:420
msgid "Delete last point"
msgstr "Удалить последнюю точку"
#: gpxedit.js:421
msgid "Delete last point drawn"
msgstr "Удалить последнюю нарисованную точку"
#: gpxedit.js:486
msgid "Track"
msgstr "Трек"
#: gpxedit.js:491
msgid "Route"
msgstr "Маршрут"
#: gpxedit.js:496
msgid "Waypoint"
msgstr "Путевая точка"
#: gpxedit.js:501
msgid "Name"
msgstr "Название"
#: gpxedit.js:502
msgid "Description"
msgstr "Описание"
#: gpxedit.js:503
msgid "Comment"
msgstr "Комментарий"
#: gpxedit.js:505
msgid "Lat"
msgstr "Шир"
#: gpxedit.js:507
msgid "Lon"
msgstr "Долг"
#: gpxedit.js:509
msgid "Symbol"
msgstr "Символ"
#: gpxedit.js:512
msgid "No symbol"
msgstr "Без символа"
#: gpxedit.js:514
msgid "Unknown symbol"
msgstr "Неизвестный символ"
#: gpxedit.js:975
msgid "Failed to save file"
msgstr "Не удалось сохранить файл"
#: gpxedit.js:993
msgid "File successfully saved as"
msgstr "Файл сохранён как"
#: gpxedit.js:1104
msgid "Impossible to load this file. "
msgstr "Невозможно загрузить файл. "
#: gpxedit.js:1105
msgid "Supported formats are gpx, kml, csv (unicsv) and jpg."
msgstr "Поддерживаются форматы gpx, kml, csv (unicsv) и jpg."
#: gpxedit.js:1106
msgid "Load error"
msgstr "Ошибка загрузки"
#: gpxedit.js:1209
msgid "Tile server \"{ts}\" has been deleted"
msgstr "Сервер тайлов \"{ts}\" был удалён"
#: gpxedit.js:1212 gpxedit.js:1216
msgid "Failed to delete tile server \"{ts}\""
msgstr "Ошибка удаления сервера тайлов \"{ts}\""
#: gpxedit.js:1231
msgid "Server name or server url should not be empty"
msgstr "Имя и адрес сервера не могут быть пустыми"
#: gpxedit.js:1232 gpxedit.js:1237
msgid "Impossible to add tile server"
msgstr "Невозможно добавить сервер"
#: gpxedit.js:1236
msgid "A server with this name already exists"
msgstr "Сервер с таким именем уже существует"
#: gpxedit.js:1302
msgid "Tile server \"{ts}\" has been added"
msgstr "Тайловый сервер \"{ts}\" добавлен"
#: gpxedit.js:1305 gpxedit.js:1309
msgid "Failed to add tile server \"{ts}\""
msgstr "Ошибка добавления тайлового сервера \"{ts}\""
#: gpxedit.js:1381
msgid "Failed to restore options values"
msgstr "Ошибка восстановления настроек"
#: gpxedit.js:1382 gpxedit.js:1437
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
#: gpxedit.js:1436
msgid "Failed to save options values"
msgstr "Ошибка сохранения настроек"
#: gpxedit.js:1503 gpxedit.js:1510 gpxedit.js:1517
msgid "Impossible to write file"
msgstr "Невозможно записать файл"
#: gpxedit.js:1504
msgid "write access denied"
msgstr "отсутствует доступ на запись"
#: gpxedit.js:1511
msgid "folder does not exist"
msgstr "папка не существует"
#: gpxedit.js:1518
msgid "folder write access denied"
msgstr "отсутствует доступ на запись в папку"
#: gpxedit.js:1524
msgid "Bad file name, must end with \".gpx\""
msgstr "Файл должен иметь расширение \".gpx\""
#: gpxedit.js:1636
msgid "Load file (gpx, kml, csv, png)"
msgstr "Загрузить файл (gpx, kml, csv, png)"
#: gpxedit.js:1653
msgid "Load folder"
msgstr "Открыть папку"
#: gpxedit.js:1665
msgid "There is nothing to save"
msgstr "Нечего сохранять"
#: gpxedit.js:1670
msgid "Where to save"
msgstr "Куда сохранять"
#: leaflet.js:5
msgid "left"
msgstr "влево"
#: leaflet.js:5
msgid "right"
msgstr "вправо"
#: admin.php:8
msgid "Extra symbols"
msgstr "Дополнительные символы"
#: admin.php:9
msgid "Those symbols will be available in GpxEdit."
msgstr "Эти символы будут доступны в GpxEdit."
#: admin.php:10
msgid "Keep in mind that only symbol names are saved in gpx files. Other programs will display default symbol if they do not know a symbol name."
msgstr ""
#: admin.php:34
msgid "Recommended image ratio : 1:1"
msgstr "Рекомендуется соотношение сторон: 1:1"
#: admin.php:35
msgid "Recommended image resolution : between 24x24 and 50x50"
msgstr "Рекомендуемое разрешение: между 24x24 и 50x50"
#: admin.php:36
msgid "Accepted image format : png"
msgstr "Поддерживаемый формат изображений: png"
#: admin.php:38
msgid "New symbol name"
msgstr "Новое имя символа"
#: admin.php:42
msgid "Upload new symbol image"
msgstr "Загрузить новое изображение символа"
#: gpxcontent.php:4
msgid "Load and save files"
msgstr "Загрузка и сохранение файлов"
#: gpxcontent.php:5 gpxcontent.php:106
msgid "Options"
msgstr "Параметры"
#: gpxcontent.php:6 gpxcontent.php:316
msgid "About GpxEdit"
msgstr "О GpxEdit"
#: gpxcontent.php:24
msgid "Load file"
msgstr "Загрузить файл"
#: gpxcontent.php:25
msgid "Load directory"
msgstr "Загрузить папку"
#: gpxcontent.php:27
msgid "all files"
msgstr "все файлы"
#: gpxcontent.php:35
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
#: gpxcontent.php:37
msgid "File name"
msgstr "Имя файла"
#: gpxcontent.php:40
msgid "Metadata"
msgstr "Метаданные"
#: gpxcontent.php:42
msgid "Track name (optional)"
msgstr "Название трека (необязательно)"
#: gpxcontent.php:44
msgid "Description (optional)"
msgstr "Описание (не обязательно)"
#: gpxcontent.php:46
msgid "Link text (optional)"
msgstr "Текст ссылки (не обязательно)"
#: gpxcontent.php:48
msgid "Link URL (optional)"
msgstr "URL ссылки (не обязательно)"
#: gpxcontent.php:51
msgid "Choose directory and save"
msgstr "Выбор папки и сохранение"
#: gpxcontent.php:54
msgid "Clear map"
msgstr "Очистить карту"
#: gpxcontent.php:65
msgid "loading file"
msgstr "загрузка файла"
#: gpxcontent.php:69
msgid "exporting file to gpx"
msgstr "экспорт в gpx"
#: gpxcontent.php:73
msgid "saving file"
msgstr "сохранение файла"
#: gpxcontent.php:109
msgid "Default symbol for waypoints when value is not set"
msgstr "Символ путевых точек по-умолчанию"
#: gpxcontent.php:110
msgid "Waypoint style"
msgstr "Стиль путевых точек"
#: gpxcontent.php:114
msgid "Tooltip"
msgstr "Подсказка"
#: gpxcontent.php:116
msgid "on hover"
msgstr "при наведении"
#: gpxcontent.php:117
msgid "permanent"
msgstr "перманентно"
#: gpxcontent.php:119
msgid "Units (needs page reload to take effect)"
msgstr "Единицы измерения (изменения применяться при перезагрузке страницы)"
#: gpxcontent.php:121
msgid "Metric"
msgstr "Метрические"
#: gpxcontent.php:122
msgid "English"
msgstr "Имперские"
#: gpxcontent.php:123
msgid "Nautical"
msgstr "Морские"
#: gpxcontent.php:125 gpxcontent.php:127
msgid "Use defined symbols instead of default symbol"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:126
msgid "Use defined symbols"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:129
msgid "Clear map before loading"
msgstr "Очистить карту перед загрузкой"
#: gpxcontent.php:131
msgid "Approximate new points elevations"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:135
msgid "Custom tile servers"
msgstr "Сервера тайлов"
#: gpxcontent.php:138 gpxcontent.php:178 gpxcontent.php:222 gpxcontent.php:268
msgid "Server name"
msgstr "Имя сервера"
#: gpxcontent.php:139 gpxcontent.php:179 gpxcontent.php:223 gpxcontent.php:269
msgid "For example : my custom server"
msgstr "Например: мой домашний сервер"
#: gpxcontent.php:140 gpxcontent.php:180 gpxcontent.php:224 gpxcontent.php:270
msgid "Server url"
msgstr "URL сервера"
#: gpxcontent.php:141 gpxcontent.php:225
msgid "For example : http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png"
msgstr "Например: http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png"
#: gpxcontent.php:142 gpxcontent.php:182 gpxcontent.php:226 gpxcontent.php:272
msgid "Min zoom (1-20)"
msgstr "Минимальный зум (1-20)"
#: gpxcontent.php:144 gpxcontent.php:184 gpxcontent.php:228 gpxcontent.php:274
msgid "Max zoom (1-20)"
msgstr "Максимальный зум (1-20)"
#: gpxcontent.php:146 gpxcontent.php:190 gpxcontent.php:236 gpxcontent.php:286
msgid "Add"
msgstr "Добавить"
#: gpxcontent.php:149
msgid "Your tile servers"
msgstr "Тайловые сервера"
#: gpxcontent.php:175
msgid "Custom overlay tile servers"
msgstr "Сервера тайлов оверлея"
#: gpxcontent.php:181 gpxcontent.php:271
msgid "For example : http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png"
msgstr "Например: http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png"
#: gpxcontent.php:186 gpxcontent.php:276
msgid "Transparent"
msgstr "Прозрачность"
#: gpxcontent.php:188 gpxcontent.php:278
msgid "Opacity (0.0-1.0)"
msgstr "Прозрачность (0.0-1.0)"
#: gpxcontent.php:193
msgid "Your overlay tile servers"
msgstr "Сервера тайлов оверлея"
#: gpxcontent.php:219
msgid "Custom WMS tile servers"
msgstr "Сервера тайлов WMS"
#: gpxcontent.php:230 gpxcontent.php:280
msgid "Format"
msgstr "Формат"
#: gpxcontent.php:232 gpxcontent.php:282
msgid "WMS version"
msgstr "Версия WMS"
#: gpxcontent.php:234 gpxcontent.php:284
msgid "Layers to display"
msgstr "Отображать слои"
#: gpxcontent.php:239
msgid "Your WMS tile servers"
msgstr "Сервера тайлов WMS"
#: gpxcontent.php:265
msgid "Custom WMS overlay servers"
msgstr "Сервера тайлов оверлея WMS"
#: gpxcontent.php:289
msgid "Your WMS overlay tile servers"
msgstr "Сервера тайлов оверлея WMS"
#: gpxcontent.php:318
msgid "Features overview"
msgstr "Обзор функций"
#: gpxcontent.php:320
msgid "Draw, edition and deletion buttons are in the map's bottom-left corner."
msgstr "Кнопки рисования, редактирования и удаления находятся в левом нижнем углу карты."
#: gpxcontent.php:322
msgid "You can draw a line or add a marker."
msgstr "Вы можете нарисовать линию или добавить маркер."
#: gpxcontent.php:324
msgid "If you click on a line or a marker, a popup pops and let you set the object properties."
msgstr ""
#: gpxcontent.php:329
msgid "After a click on \"edition\" button, in edition mode, you can"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:332
msgid "move markers"
msgstr "перемещение маркеров"
#: gpxcontent.php:333
msgid "move line points"
msgstr "перемещение точек линии"
#: gpxcontent.php:334
msgid "click on a line point to remove it"
msgstr "щёлкните на точку линии, чтобы удалить её"
#: gpxcontent.php:335
msgid "hover a \"middle marker\" (between two line points) and press \"Del\" to cut the line in two (this action cannot be canceled)"
msgstr "наведите курсор между двумя точками линии и нажмите кнопку «Удалить» чтобы разрезать линию на две части (это действие не может быть отменено)"
#: gpxcontent.php:338
msgid "Shortcuts"
msgstr "Ярлыки"
#: gpxcontent.php:340
msgid "toggle sidebar"
msgstr "переключить панель"
#: gpxcontent.php:341
msgid "toggle minimap"
msgstr "переключить миникарту"
#: gpxcontent.php:344
msgid "Documentation"
msgstr "Документация"
#: gpxcontent.php:352
msgid "Source management"
msgstr "Управление источниками"
#: gpxcontent.php:363
msgid "Authors"
msgstr "Авторы"

View File

@ -1,567 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gpxedit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-10 16:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-10 10:28-0500\n"
"Last-Translator: eneiluj <eneiluj@posteo.net>\n"
"Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n"
"Language: sr_SP\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: crowdin.com\n"
"X-Crowdin-Project: gpxedit\n"
"X-Crowdin-Language: sr\n"
"X-Crowdin-File: /master/l10n/templates/gpxedit.pot\n"
#: app.php:42 admin.php:7
msgid "GpxEdit"
msgstr ""
#: admin.js:15 gpxedit.js:403 gpxedit.js:1269 admin.php:27 gpxcontent.php:165
#: gpxcontent.php:209 gpxcontent.php:255 gpxcontent.php:305
msgid "Delete"
msgstr ""
#: filetypes.js:11
msgid "Load in GpxEdit"
msgstr ""
#: filetypes.js:36
msgid "Edit with GpxEdit"
msgstr ""
#: gpxedit.js:399
msgid "Draw a track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:400
msgid "Add a waypoint"
msgstr ""
#: gpxedit.js:401
msgid "Edit"
msgstr ""
#: gpxedit.js:402
msgid "Nothing to edit"
msgstr ""
#: gpxedit.js:404
msgid "Nothing to delete"
msgstr ""
#: gpxedit.js:405
msgid "Validate changes"
msgstr ""
#: gpxedit.js:406
msgid "Ok"
msgstr ""
#: gpxedit.js:407
msgid "Discard all changes"
msgstr ""
#: gpxedit.js:408 gpxedit.js:416
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gpxedit.js:409
msgid "Drag to move elements,<br/>click to remove a point<br/>hover a middle marker and press \"Del\" to cut the line"
msgstr ""
#: gpxedit.js:410
msgid "Click cancel to undo changes"
msgstr ""
#: gpxedit.js:411
msgid "Click on an element to delete it"
msgstr ""
#: gpxedit.js:412
msgid "Click map to add waypoint"
msgstr ""
#: gpxedit.js:413
msgid "Click to start drawing track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:414
msgid "Click to continue drawing track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:415
msgid "Click last point to finish track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:417
msgid "Cancel drawing"
msgstr ""
#: gpxedit.js:418
msgid "Finish"
msgstr ""
#: gpxedit.js:419
msgid "Finish drawing"
msgstr ""
#: gpxedit.js:420
msgid "Delete last point"
msgstr ""
#: gpxedit.js:421
msgid "Delete last point drawn"
msgstr ""
#: gpxedit.js:486
msgid "Track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:491
msgid "Route"
msgstr ""
#: gpxedit.js:496
msgid "Waypoint"
msgstr ""
#: gpxedit.js:501
msgid "Name"
msgstr ""
#: gpxedit.js:502
msgid "Description"
msgstr ""
#: gpxedit.js:503
msgid "Comment"
msgstr ""
#: gpxedit.js:505
msgid "Lat"
msgstr ""
#: gpxedit.js:507
msgid "Lon"
msgstr ""
#: gpxedit.js:509
msgid "Symbol"
msgstr ""
#: gpxedit.js:512
msgid "No symbol"
msgstr ""
#: gpxedit.js:514
msgid "Unknown symbol"
msgstr ""
#: gpxedit.js:975
msgid "Failed to save file"
msgstr ""
#: gpxedit.js:993
msgid "File successfully saved as"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1104
msgid "Impossible to load this file. "
msgstr ""
#: gpxedit.js:1105
msgid "Supported formats are gpx, kml, csv (unicsv) and jpg."
msgstr ""
#: gpxedit.js:1106
msgid "Load error"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1209
msgid "Tile server \"{ts}\" has been deleted"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1212 gpxedit.js:1216
msgid "Failed to delete tile server \"{ts}\""
msgstr ""
#: gpxedit.js:1231
msgid "Server name or server url should not be empty"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1232 gpxedit.js:1237
msgid "Impossible to add tile server"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1236
msgid "A server with this name already exists"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1302
msgid "Tile server \"{ts}\" has been added"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1305 gpxedit.js:1309
msgid "Failed to add tile server \"{ts}\""
msgstr ""
#: gpxedit.js:1381
msgid "Failed to restore options values"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1382 gpxedit.js:1437
msgid "Error"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1436
msgid "Failed to save options values"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1503 gpxedit.js:1510 gpxedit.js:1517
msgid "Impossible to write file"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1504
msgid "write access denied"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1511
msgid "folder does not exist"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1518
msgid "folder write access denied"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1524
msgid "Bad file name, must end with \".gpx\""
msgstr ""
#: gpxedit.js:1636
msgid "Load file (gpx, kml, csv, png)"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1653
msgid "Load folder"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1665
msgid "There is nothing to save"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1670
msgid "Where to save"
msgstr ""
#: leaflet.js:5
msgid "left"
msgstr ""
#: leaflet.js:5
msgid "right"
msgstr ""
#: admin.php:8
msgid "Extra symbols"
msgstr ""
#: admin.php:9
msgid "Those symbols will be available in GpxEdit."
msgstr ""
#: admin.php:10
msgid "Keep in mind that only symbol names are saved in gpx files. Other programs will display default symbol if they do not know a symbol name."
msgstr ""
#: admin.php:34
msgid "Recommended image ratio : 1:1"
msgstr ""
#: admin.php:35
msgid "Recommended image resolution : between 24x24 and 50x50"
msgstr ""
#: admin.php:36
msgid "Accepted image format : png"
msgstr ""
#: admin.php:38
msgid "New symbol name"
msgstr ""
#: admin.php:42
msgid "Upload new symbol image"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:4
msgid "Load and save files"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:5 gpxcontent.php:106
msgid "Options"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:6 gpxcontent.php:316
msgid "About GpxEdit"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:24
msgid "Load file"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:25
msgid "Load directory"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:27
msgid "all files"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:35
msgid "Save"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:37
msgid "File name"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:40
msgid "Metadata"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:42
msgid "Track name (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:44
msgid "Description (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:46
msgid "Link text (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:48
msgid "Link URL (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:51
msgid "Choose directory and save"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:54
msgid "Clear map"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:65
msgid "loading file"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:69
msgid "exporting file to gpx"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:73
msgid "saving file"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:109
msgid "Default symbol for waypoints when value is not set"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:110
msgid "Waypoint style"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:114
msgid "Tooltip"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:116
msgid "on hover"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:117
msgid "permanent"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:119
msgid "Units (needs page reload to take effect)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:121
msgid "Metric"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:122
msgid "English"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:123
msgid "Nautical"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:125 gpxcontent.php:127
msgid "Use defined symbols instead of default symbol"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:126
msgid "Use defined symbols"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:129
msgid "Clear map before loading"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:131
msgid "Approximate new points elevations"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:135
msgid "Custom tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:138 gpxcontent.php:178 gpxcontent.php:222 gpxcontent.php:268
msgid "Server name"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:139 gpxcontent.php:179 gpxcontent.php:223 gpxcontent.php:269
msgid "For example : my custom server"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:140 gpxcontent.php:180 gpxcontent.php:224 gpxcontent.php:270
msgid "Server url"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:141 gpxcontent.php:225
msgid "For example : http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:142 gpxcontent.php:182 gpxcontent.php:226 gpxcontent.php:272
msgid "Min zoom (1-20)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:144 gpxcontent.php:184 gpxcontent.php:228 gpxcontent.php:274
msgid "Max zoom (1-20)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:146 gpxcontent.php:190 gpxcontent.php:236 gpxcontent.php:286
msgid "Add"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:149
msgid "Your tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:175
msgid "Custom overlay tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:181 gpxcontent.php:271
msgid "For example : http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:186 gpxcontent.php:276
msgid "Transparent"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:188 gpxcontent.php:278
msgid "Opacity (0.0-1.0)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:193
msgid "Your overlay tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:219
msgid "Custom WMS tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:230 gpxcontent.php:280
msgid "Format"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:232 gpxcontent.php:282
msgid "WMS version"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:234 gpxcontent.php:284
msgid "Layers to display"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:239
msgid "Your WMS tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:265
msgid "Custom WMS overlay servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:289
msgid "Your WMS overlay tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:318
msgid "Features overview"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:320
msgid "Draw, edition and deletion buttons are in the map's bottom-left corner."
msgstr ""
#: gpxcontent.php:322
msgid "You can draw a line or add a marker."
msgstr ""
#: gpxcontent.php:324
msgid "If you click on a line or a marker, a popup pops and let you set the object properties."
msgstr ""
#: gpxcontent.php:329
msgid "After a click on \"edition\" button, in edition mode, you can"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:332
msgid "move markers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:333
msgid "move line points"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:334
msgid "click on a line point to remove it"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:335
msgid "hover a \"middle marker\" (between two line points) and press \"Del\" to cut the line in two (this action cannot be canceled)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:338
msgid "Shortcuts"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:340
msgid "toggle sidebar"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:341
msgid "toggle minimap"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:344
msgid "Documentation"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:352
msgid "Source management"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:363
msgid "Authors"
msgstr ""

View File

@ -1,567 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gpxedit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-10 16:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-10 10:28-0500\n"
"Last-Translator: eneiluj <eneiluj@posteo.net>\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"Language: sv_SE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: crowdin.com\n"
"X-Crowdin-Project: gpxedit\n"
"X-Crowdin-Language: sv-SE\n"
"X-Crowdin-File: /master/l10n/templates/gpxedit.pot\n"
#: app.php:42 admin.php:7
msgid "GpxEdit"
msgstr ""
#: admin.js:15 gpxedit.js:403 gpxedit.js:1269 admin.php:27 gpxcontent.php:165
#: gpxcontent.php:209 gpxcontent.php:255 gpxcontent.php:305
msgid "Delete"
msgstr ""
#: filetypes.js:11
msgid "Load in GpxEdit"
msgstr ""
#: filetypes.js:36
msgid "Edit with GpxEdit"
msgstr ""
#: gpxedit.js:399
msgid "Draw a track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:400
msgid "Add a waypoint"
msgstr ""
#: gpxedit.js:401
msgid "Edit"
msgstr ""
#: gpxedit.js:402
msgid "Nothing to edit"
msgstr ""
#: gpxedit.js:404
msgid "Nothing to delete"
msgstr ""
#: gpxedit.js:405
msgid "Validate changes"
msgstr ""
#: gpxedit.js:406
msgid "Ok"
msgstr ""
#: gpxedit.js:407
msgid "Discard all changes"
msgstr ""
#: gpxedit.js:408 gpxedit.js:416
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gpxedit.js:409
msgid "Drag to move elements,<br/>click to remove a point<br/>hover a middle marker and press \"Del\" to cut the line"
msgstr ""
#: gpxedit.js:410
msgid "Click cancel to undo changes"
msgstr ""
#: gpxedit.js:411
msgid "Click on an element to delete it"
msgstr ""
#: gpxedit.js:412
msgid "Click map to add waypoint"
msgstr ""
#: gpxedit.js:413
msgid "Click to start drawing track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:414
msgid "Click to continue drawing track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:415
msgid "Click last point to finish track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:417
msgid "Cancel drawing"
msgstr ""
#: gpxedit.js:418
msgid "Finish"
msgstr ""
#: gpxedit.js:419
msgid "Finish drawing"
msgstr ""
#: gpxedit.js:420
msgid "Delete last point"
msgstr ""
#: gpxedit.js:421
msgid "Delete last point drawn"
msgstr ""
#: gpxedit.js:486
msgid "Track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:491
msgid "Route"
msgstr ""
#: gpxedit.js:496
msgid "Waypoint"
msgstr ""
#: gpxedit.js:501
msgid "Name"
msgstr ""
#: gpxedit.js:502
msgid "Description"
msgstr ""
#: gpxedit.js:503
msgid "Comment"
msgstr ""
#: gpxedit.js:505
msgid "Lat"
msgstr ""
#: gpxedit.js:507
msgid "Lon"
msgstr ""
#: gpxedit.js:509
msgid "Symbol"
msgstr ""
#: gpxedit.js:512
msgid "No symbol"
msgstr ""
#: gpxedit.js:514
msgid "Unknown symbol"
msgstr ""
#: gpxedit.js:975
msgid "Failed to save file"
msgstr ""
#: gpxedit.js:993
msgid "File successfully saved as"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1104
msgid "Impossible to load this file. "
msgstr ""
#: gpxedit.js:1105
msgid "Supported formats are gpx, kml, csv (unicsv) and jpg."
msgstr ""
#: gpxedit.js:1106
msgid "Load error"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1209
msgid "Tile server \"{ts}\" has been deleted"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1212 gpxedit.js:1216
msgid "Failed to delete tile server \"{ts}\""
msgstr ""
#: gpxedit.js:1231
msgid "Server name or server url should not be empty"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1232 gpxedit.js:1237
msgid "Impossible to add tile server"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1236
msgid "A server with this name already exists"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1302
msgid "Tile server \"{ts}\" has been added"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1305 gpxedit.js:1309
msgid "Failed to add tile server \"{ts}\""
msgstr ""
#: gpxedit.js:1381
msgid "Failed to restore options values"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1382 gpxedit.js:1437
msgid "Error"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1436
msgid "Failed to save options values"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1503 gpxedit.js:1510 gpxedit.js:1517
msgid "Impossible to write file"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1504
msgid "write access denied"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1511
msgid "folder does not exist"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1518
msgid "folder write access denied"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1524
msgid "Bad file name, must end with \".gpx\""
msgstr ""
#: gpxedit.js:1636
msgid "Load file (gpx, kml, csv, png)"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1653
msgid "Load folder"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1665
msgid "There is nothing to save"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1670
msgid "Where to save"
msgstr ""
#: leaflet.js:5
msgid "left"
msgstr ""
#: leaflet.js:5
msgid "right"
msgstr ""
#: admin.php:8
msgid "Extra symbols"
msgstr ""
#: admin.php:9
msgid "Those symbols will be available in GpxEdit."
msgstr ""
#: admin.php:10
msgid "Keep in mind that only symbol names are saved in gpx files. Other programs will display default symbol if they do not know a symbol name."
msgstr ""
#: admin.php:34
msgid "Recommended image ratio : 1:1"
msgstr ""
#: admin.php:35
msgid "Recommended image resolution : between 24x24 and 50x50"
msgstr ""
#: admin.php:36
msgid "Accepted image format : png"
msgstr ""
#: admin.php:38
msgid "New symbol name"
msgstr ""
#: admin.php:42
msgid "Upload new symbol image"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:4
msgid "Load and save files"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:5 gpxcontent.php:106
msgid "Options"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:6 gpxcontent.php:316
msgid "About GpxEdit"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:24
msgid "Load file"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:25
msgid "Load directory"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:27
msgid "all files"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:35
msgid "Save"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:37
msgid "File name"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:40
msgid "Metadata"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:42
msgid "Track name (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:44
msgid "Description (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:46
msgid "Link text (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:48
msgid "Link URL (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:51
msgid "Choose directory and save"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:54
msgid "Clear map"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:65
msgid "loading file"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:69
msgid "exporting file to gpx"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:73
msgid "saving file"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:109
msgid "Default symbol for waypoints when value is not set"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:110
msgid "Waypoint style"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:114
msgid "Tooltip"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:116
msgid "on hover"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:117
msgid "permanent"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:119
msgid "Units (needs page reload to take effect)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:121
msgid "Metric"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:122
msgid "English"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:123
msgid "Nautical"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:125 gpxcontent.php:127
msgid "Use defined symbols instead of default symbol"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:126
msgid "Use defined symbols"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:129
msgid "Clear map before loading"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:131
msgid "Approximate new points elevations"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:135
msgid "Custom tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:138 gpxcontent.php:178 gpxcontent.php:222 gpxcontent.php:268
msgid "Server name"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:139 gpxcontent.php:179 gpxcontent.php:223 gpxcontent.php:269
msgid "For example : my custom server"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:140 gpxcontent.php:180 gpxcontent.php:224 gpxcontent.php:270
msgid "Server url"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:141 gpxcontent.php:225
msgid "For example : http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:142 gpxcontent.php:182 gpxcontent.php:226 gpxcontent.php:272
msgid "Min zoom (1-20)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:144 gpxcontent.php:184 gpxcontent.php:228 gpxcontent.php:274
msgid "Max zoom (1-20)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:146 gpxcontent.php:190 gpxcontent.php:236 gpxcontent.php:286
msgid "Add"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:149
msgid "Your tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:175
msgid "Custom overlay tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:181 gpxcontent.php:271
msgid "For example : http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:186 gpxcontent.php:276
msgid "Transparent"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:188 gpxcontent.php:278
msgid "Opacity (0.0-1.0)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:193
msgid "Your overlay tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:219
msgid "Custom WMS tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:230 gpxcontent.php:280
msgid "Format"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:232 gpxcontent.php:282
msgid "WMS version"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:234 gpxcontent.php:284
msgid "Layers to display"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:239
msgid "Your WMS tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:265
msgid "Custom WMS overlay servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:289
msgid "Your WMS overlay tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:318
msgid "Features overview"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:320
msgid "Draw, edition and deletion buttons are in the map's bottom-left corner."
msgstr ""
#: gpxcontent.php:322
msgid "You can draw a line or add a marker."
msgstr ""
#: gpxcontent.php:324
msgid "If you click on a line or a marker, a popup pops and let you set the object properties."
msgstr ""
#: gpxcontent.php:329
msgid "After a click on \"edition\" button, in edition mode, you can"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:332
msgid "move markers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:333
msgid "move line points"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:334
msgid "click on a line point to remove it"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:335
msgid "hover a \"middle marker\" (between two line points) and press \"Del\" to cut the line in two (this action cannot be canceled)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:338
msgid "Shortcuts"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:340
msgid "toggle sidebar"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:341
msgid "toggle minimap"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:344
msgid "Documentation"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:352
msgid "Source management"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:363
msgid "Authors"
msgstr ""

View File

@ -1,567 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gpxedit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-10 16:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-10 10:28-0500\n"
"Last-Translator: eneiluj <eneiluj@posteo.net>\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"Language: tr_TR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: crowdin.com\n"
"X-Crowdin-Project: gpxedit\n"
"X-Crowdin-Language: tr\n"
"X-Crowdin-File: /master/l10n/templates/gpxedit.pot\n"
#: app.php:42 admin.php:7
msgid "GpxEdit"
msgstr ""
#: admin.js:15 gpxedit.js:403 gpxedit.js:1269 admin.php:27 gpxcontent.php:165
#: gpxcontent.php:209 gpxcontent.php:255 gpxcontent.php:305
msgid "Delete"
msgstr ""
#: filetypes.js:11
msgid "Load in GpxEdit"
msgstr ""
#: filetypes.js:36
msgid "Edit with GpxEdit"
msgstr ""
#: gpxedit.js:399
msgid "Draw a track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:400
msgid "Add a waypoint"
msgstr ""
#: gpxedit.js:401
msgid "Edit"
msgstr ""
#: gpxedit.js:402
msgid "Nothing to edit"
msgstr ""
#: gpxedit.js:404
msgid "Nothing to delete"
msgstr ""
#: gpxedit.js:405
msgid "Validate changes"
msgstr ""
#: gpxedit.js:406
msgid "Ok"
msgstr ""
#: gpxedit.js:407
msgid "Discard all changes"
msgstr ""
#: gpxedit.js:408 gpxedit.js:416
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gpxedit.js:409
msgid "Drag to move elements,<br/>click to remove a point<br/>hover a middle marker and press \"Del\" to cut the line"
msgstr ""
#: gpxedit.js:410
msgid "Click cancel to undo changes"
msgstr ""
#: gpxedit.js:411
msgid "Click on an element to delete it"
msgstr ""
#: gpxedit.js:412
msgid "Click map to add waypoint"
msgstr ""
#: gpxedit.js:413
msgid "Click to start drawing track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:414
msgid "Click to continue drawing track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:415
msgid "Click last point to finish track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:417
msgid "Cancel drawing"
msgstr ""
#: gpxedit.js:418
msgid "Finish"
msgstr ""
#: gpxedit.js:419
msgid "Finish drawing"
msgstr ""
#: gpxedit.js:420
msgid "Delete last point"
msgstr ""
#: gpxedit.js:421
msgid "Delete last point drawn"
msgstr ""
#: gpxedit.js:486
msgid "Track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:491
msgid "Route"
msgstr ""
#: gpxedit.js:496
msgid "Waypoint"
msgstr ""
#: gpxedit.js:501
msgid "Name"
msgstr ""
#: gpxedit.js:502
msgid "Description"
msgstr ""
#: gpxedit.js:503
msgid "Comment"
msgstr ""
#: gpxedit.js:505
msgid "Lat"
msgstr ""
#: gpxedit.js:507
msgid "Lon"
msgstr ""
#: gpxedit.js:509
msgid "Symbol"
msgstr ""
#: gpxedit.js:512
msgid "No symbol"
msgstr ""
#: gpxedit.js:514
msgid "Unknown symbol"
msgstr ""
#: gpxedit.js:975
msgid "Failed to save file"
msgstr ""
#: gpxedit.js:993
msgid "File successfully saved as"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1104
msgid "Impossible to load this file. "
msgstr ""
#: gpxedit.js:1105
msgid "Supported formats are gpx, kml, csv (unicsv) and jpg."
msgstr ""
#: gpxedit.js:1106
msgid "Load error"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1209
msgid "Tile server \"{ts}\" has been deleted"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1212 gpxedit.js:1216
msgid "Failed to delete tile server \"{ts}\""
msgstr ""
#: gpxedit.js:1231
msgid "Server name or server url should not be empty"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1232 gpxedit.js:1237
msgid "Impossible to add tile server"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1236
msgid "A server with this name already exists"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1302
msgid "Tile server \"{ts}\" has been added"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1305 gpxedit.js:1309
msgid "Failed to add tile server \"{ts}\""
msgstr ""
#: gpxedit.js:1381
msgid "Failed to restore options values"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1382 gpxedit.js:1437
msgid "Error"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1436
msgid "Failed to save options values"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1503 gpxedit.js:1510 gpxedit.js:1517
msgid "Impossible to write file"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1504
msgid "write access denied"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1511
msgid "folder does not exist"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1518
msgid "folder write access denied"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1524
msgid "Bad file name, must end with \".gpx\""
msgstr ""
#: gpxedit.js:1636
msgid "Load file (gpx, kml, csv, png)"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1653
msgid "Load folder"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1665
msgid "There is nothing to save"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1670
msgid "Where to save"
msgstr ""
#: leaflet.js:5
msgid "left"
msgstr ""
#: leaflet.js:5
msgid "right"
msgstr ""
#: admin.php:8
msgid "Extra symbols"
msgstr ""
#: admin.php:9
msgid "Those symbols will be available in GpxEdit."
msgstr ""
#: admin.php:10
msgid "Keep in mind that only symbol names are saved in gpx files. Other programs will display default symbol if they do not know a symbol name."
msgstr ""
#: admin.php:34
msgid "Recommended image ratio : 1:1"
msgstr ""
#: admin.php:35
msgid "Recommended image resolution : between 24x24 and 50x50"
msgstr ""
#: admin.php:36
msgid "Accepted image format : png"
msgstr ""
#: admin.php:38
msgid "New symbol name"
msgstr ""
#: admin.php:42
msgid "Upload new symbol image"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:4
msgid "Load and save files"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:5 gpxcontent.php:106
msgid "Options"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:6 gpxcontent.php:316
msgid "About GpxEdit"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:24
msgid "Load file"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:25
msgid "Load directory"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:27
msgid "all files"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:35
msgid "Save"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:37
msgid "File name"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:40
msgid "Metadata"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:42
msgid "Track name (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:44
msgid "Description (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:46
msgid "Link text (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:48
msgid "Link URL (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:51
msgid "Choose directory and save"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:54
msgid "Clear map"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:65
msgid "loading file"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:69
msgid "exporting file to gpx"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:73
msgid "saving file"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:109
msgid "Default symbol for waypoints when value is not set"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:110
msgid "Waypoint style"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:114
msgid "Tooltip"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:116
msgid "on hover"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:117
msgid "permanent"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:119
msgid "Units (needs page reload to take effect)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:121
msgid "Metric"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:122
msgid "English"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:123
msgid "Nautical"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:125 gpxcontent.php:127
msgid "Use defined symbols instead of default symbol"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:126
msgid "Use defined symbols"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:129
msgid "Clear map before loading"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:131
msgid "Approximate new points elevations"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:135
msgid "Custom tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:138 gpxcontent.php:178 gpxcontent.php:222 gpxcontent.php:268
msgid "Server name"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:139 gpxcontent.php:179 gpxcontent.php:223 gpxcontent.php:269
msgid "For example : my custom server"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:140 gpxcontent.php:180 gpxcontent.php:224 gpxcontent.php:270
msgid "Server url"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:141 gpxcontent.php:225
msgid "For example : http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:142 gpxcontent.php:182 gpxcontent.php:226 gpxcontent.php:272
msgid "Min zoom (1-20)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:144 gpxcontent.php:184 gpxcontent.php:228 gpxcontent.php:274
msgid "Max zoom (1-20)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:146 gpxcontent.php:190 gpxcontent.php:236 gpxcontent.php:286
msgid "Add"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:149
msgid "Your tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:175
msgid "Custom overlay tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:181 gpxcontent.php:271
msgid "For example : http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:186 gpxcontent.php:276
msgid "Transparent"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:188 gpxcontent.php:278
msgid "Opacity (0.0-1.0)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:193
msgid "Your overlay tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:219
msgid "Custom WMS tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:230 gpxcontent.php:280
msgid "Format"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:232 gpxcontent.php:282
msgid "WMS version"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:234 gpxcontent.php:284
msgid "Layers to display"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:239
msgid "Your WMS tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:265
msgid "Custom WMS overlay servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:289
msgid "Your WMS overlay tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:318
msgid "Features overview"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:320
msgid "Draw, edition and deletion buttons are in the map's bottom-left corner."
msgstr ""
#: gpxcontent.php:322
msgid "You can draw a line or add a marker."
msgstr ""
#: gpxcontent.php:324
msgid "If you click on a line or a marker, a popup pops and let you set the object properties."
msgstr ""
#: gpxcontent.php:329
msgid "After a click on \"edition\" button, in edition mode, you can"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:332
msgid "move markers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:333
msgid "move line points"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:334
msgid "click on a line point to remove it"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:335
msgid "hover a \"middle marker\" (between two line points) and press \"Del\" to cut the line in two (this action cannot be canceled)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:338
msgid "Shortcuts"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:340
msgid "toggle sidebar"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:341
msgid "toggle minimap"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:344
msgid "Documentation"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:352
msgid "Source management"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:363
msgid "Authors"
msgstr ""

View File

@ -1,567 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gpxedit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-10 16:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-10 10:28-0500\n"
"Last-Translator: eneiluj <eneiluj@posteo.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"Language: uk_UA\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: crowdin.com\n"
"X-Crowdin-Project: gpxedit\n"
"X-Crowdin-Language: uk\n"
"X-Crowdin-File: /master/l10n/templates/gpxedit.pot\n"
#: app.php:42 admin.php:7
msgid "GpxEdit"
msgstr ""
#: admin.js:15 gpxedit.js:403 gpxedit.js:1269 admin.php:27 gpxcontent.php:165
#: gpxcontent.php:209 gpxcontent.php:255 gpxcontent.php:305
msgid "Delete"
msgstr ""
#: filetypes.js:11
msgid "Load in GpxEdit"
msgstr ""
#: filetypes.js:36
msgid "Edit with GpxEdit"
msgstr ""
#: gpxedit.js:399
msgid "Draw a track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:400
msgid "Add a waypoint"
msgstr ""
#: gpxedit.js:401
msgid "Edit"
msgstr ""
#: gpxedit.js:402
msgid "Nothing to edit"
msgstr ""
#: gpxedit.js:404
msgid "Nothing to delete"
msgstr ""
#: gpxedit.js:405
msgid "Validate changes"
msgstr ""
#: gpxedit.js:406
msgid "Ok"
msgstr ""
#: gpxedit.js:407
msgid "Discard all changes"
msgstr ""
#: gpxedit.js:408 gpxedit.js:416
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gpxedit.js:409
msgid "Drag to move elements,<br/>click to remove a point<br/>hover a middle marker and press \"Del\" to cut the line"
msgstr ""
#: gpxedit.js:410
msgid "Click cancel to undo changes"
msgstr ""
#: gpxedit.js:411
msgid "Click on an element to delete it"
msgstr ""
#: gpxedit.js:412
msgid "Click map to add waypoint"
msgstr ""
#: gpxedit.js:413
msgid "Click to start drawing track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:414
msgid "Click to continue drawing track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:415
msgid "Click last point to finish track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:417
msgid "Cancel drawing"
msgstr ""
#: gpxedit.js:418
msgid "Finish"
msgstr ""
#: gpxedit.js:419
msgid "Finish drawing"
msgstr ""
#: gpxedit.js:420
msgid "Delete last point"
msgstr ""
#: gpxedit.js:421
msgid "Delete last point drawn"
msgstr ""
#: gpxedit.js:486
msgid "Track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:491
msgid "Route"
msgstr ""
#: gpxedit.js:496
msgid "Waypoint"
msgstr ""
#: gpxedit.js:501
msgid "Name"
msgstr ""
#: gpxedit.js:502
msgid "Description"
msgstr ""
#: gpxedit.js:503
msgid "Comment"
msgstr ""
#: gpxedit.js:505
msgid "Lat"
msgstr ""
#: gpxedit.js:507
msgid "Lon"
msgstr ""
#: gpxedit.js:509
msgid "Symbol"
msgstr ""
#: gpxedit.js:512
msgid "No symbol"
msgstr ""
#: gpxedit.js:514
msgid "Unknown symbol"
msgstr ""
#: gpxedit.js:975
msgid "Failed to save file"
msgstr ""
#: gpxedit.js:993
msgid "File successfully saved as"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1104
msgid "Impossible to load this file. "
msgstr ""
#: gpxedit.js:1105
msgid "Supported formats are gpx, kml, csv (unicsv) and jpg."
msgstr ""
#: gpxedit.js:1106
msgid "Load error"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1209
msgid "Tile server \"{ts}\" has been deleted"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1212 gpxedit.js:1216
msgid "Failed to delete tile server \"{ts}\""
msgstr ""
#: gpxedit.js:1231
msgid "Server name or server url should not be empty"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1232 gpxedit.js:1237
msgid "Impossible to add tile server"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1236
msgid "A server with this name already exists"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1302
msgid "Tile server \"{ts}\" has been added"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1305 gpxedit.js:1309
msgid "Failed to add tile server \"{ts}\""
msgstr ""
#: gpxedit.js:1381
msgid "Failed to restore options values"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1382 gpxedit.js:1437
msgid "Error"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1436
msgid "Failed to save options values"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1503 gpxedit.js:1510 gpxedit.js:1517
msgid "Impossible to write file"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1504
msgid "write access denied"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1511
msgid "folder does not exist"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1518
msgid "folder write access denied"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1524
msgid "Bad file name, must end with \".gpx\""
msgstr ""
#: gpxedit.js:1636
msgid "Load file (gpx, kml, csv, png)"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1653
msgid "Load folder"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1665
msgid "There is nothing to save"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1670
msgid "Where to save"
msgstr ""
#: leaflet.js:5
msgid "left"
msgstr ""
#: leaflet.js:5
msgid "right"
msgstr ""
#: admin.php:8
msgid "Extra symbols"
msgstr ""
#: admin.php:9
msgid "Those symbols will be available in GpxEdit."
msgstr ""
#: admin.php:10
msgid "Keep in mind that only symbol names are saved in gpx files. Other programs will display default symbol if they do not know a symbol name."
msgstr ""
#: admin.php:34
msgid "Recommended image ratio : 1:1"
msgstr ""
#: admin.php:35
msgid "Recommended image resolution : between 24x24 and 50x50"
msgstr ""
#: admin.php:36
msgid "Accepted image format : png"
msgstr ""
#: admin.php:38
msgid "New symbol name"
msgstr ""
#: admin.php:42
msgid "Upload new symbol image"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:4
msgid "Load and save files"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:5 gpxcontent.php:106
msgid "Options"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:6 gpxcontent.php:316
msgid "About GpxEdit"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:24
msgid "Load file"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:25
msgid "Load directory"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:27
msgid "all files"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:35
msgid "Save"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:37
msgid "File name"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:40
msgid "Metadata"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:42
msgid "Track name (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:44
msgid "Description (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:46
msgid "Link text (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:48
msgid "Link URL (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:51
msgid "Choose directory and save"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:54
msgid "Clear map"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:65
msgid "loading file"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:69
msgid "exporting file to gpx"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:73
msgid "saving file"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:109
msgid "Default symbol for waypoints when value is not set"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:110
msgid "Waypoint style"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:114
msgid "Tooltip"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:116
msgid "on hover"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:117
msgid "permanent"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:119
msgid "Units (needs page reload to take effect)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:121
msgid "Metric"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:122
msgid "English"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:123
msgid "Nautical"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:125 gpxcontent.php:127
msgid "Use defined symbols instead of default symbol"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:126
msgid "Use defined symbols"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:129
msgid "Clear map before loading"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:131
msgid "Approximate new points elevations"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:135
msgid "Custom tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:138 gpxcontent.php:178 gpxcontent.php:222 gpxcontent.php:268
msgid "Server name"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:139 gpxcontent.php:179 gpxcontent.php:223 gpxcontent.php:269
msgid "For example : my custom server"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:140 gpxcontent.php:180 gpxcontent.php:224 gpxcontent.php:270
msgid "Server url"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:141 gpxcontent.php:225
msgid "For example : http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:142 gpxcontent.php:182 gpxcontent.php:226 gpxcontent.php:272
msgid "Min zoom (1-20)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:144 gpxcontent.php:184 gpxcontent.php:228 gpxcontent.php:274
msgid "Max zoom (1-20)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:146 gpxcontent.php:190 gpxcontent.php:236 gpxcontent.php:286
msgid "Add"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:149
msgid "Your tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:175
msgid "Custom overlay tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:181 gpxcontent.php:271
msgid "For example : http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:186 gpxcontent.php:276
msgid "Transparent"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:188 gpxcontent.php:278
msgid "Opacity (0.0-1.0)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:193
msgid "Your overlay tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:219
msgid "Custom WMS tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:230 gpxcontent.php:280
msgid "Format"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:232 gpxcontent.php:282
msgid "WMS version"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:234 gpxcontent.php:284
msgid "Layers to display"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:239
msgid "Your WMS tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:265
msgid "Custom WMS overlay servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:289
msgid "Your WMS overlay tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:318
msgid "Features overview"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:320
msgid "Draw, edition and deletion buttons are in the map's bottom-left corner."
msgstr ""
#: gpxcontent.php:322
msgid "You can draw a line or add a marker."
msgstr ""
#: gpxcontent.php:324
msgid "If you click on a line or a marker, a popup pops and let you set the object properties."
msgstr ""
#: gpxcontent.php:329
msgid "After a click on \"edition\" button, in edition mode, you can"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:332
msgid "move markers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:333
msgid "move line points"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:334
msgid "click on a line point to remove it"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:335
msgid "hover a \"middle marker\" (between two line points) and press \"Del\" to cut the line in two (this action cannot be canceled)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:338
msgid "Shortcuts"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:340
msgid "toggle sidebar"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:341
msgid "toggle minimap"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:344
msgid "Documentation"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:352
msgid "Source management"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:363
msgid "Authors"
msgstr ""

View File

@ -1,567 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gpxedit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-10 16:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-10 10:33-0500\n"
"Last-Translator: eneiluj <eneiluj@posteo.net>\n"
"Language-Team: Vietnamese\n"
"Language: vi_VN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: crowdin.com\n"
"X-Crowdin-Project: gpxedit\n"
"X-Crowdin-Language: vi\n"
"X-Crowdin-File: /master/l10n/templates/gpxedit.pot\n"
#: app.php:42 admin.php:7
msgid "GpxEdit"
msgstr ""
#: admin.js:15 gpxedit.js:403 gpxedit.js:1269 admin.php:27 gpxcontent.php:165
#: gpxcontent.php:209 gpxcontent.php:255 gpxcontent.php:305
msgid "Delete"
msgstr ""
#: filetypes.js:11
msgid "Load in GpxEdit"
msgstr ""
#: filetypes.js:36
msgid "Edit with GpxEdit"
msgstr ""
#: gpxedit.js:399
msgid "Draw a track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:400
msgid "Add a waypoint"
msgstr ""
#: gpxedit.js:401
msgid "Edit"
msgstr ""
#: gpxedit.js:402
msgid "Nothing to edit"
msgstr ""
#: gpxedit.js:404
msgid "Nothing to delete"
msgstr ""
#: gpxedit.js:405
msgid "Validate changes"
msgstr ""
#: gpxedit.js:406
msgid "Ok"
msgstr ""
#: gpxedit.js:407
msgid "Discard all changes"
msgstr ""
#: gpxedit.js:408 gpxedit.js:416
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gpxedit.js:409
msgid "Drag to move elements,<br/>click to remove a point<br/>hover a middle marker and press \"Del\" to cut the line"
msgstr ""
#: gpxedit.js:410
msgid "Click cancel to undo changes"
msgstr ""
#: gpxedit.js:411
msgid "Click on an element to delete it"
msgstr ""
#: gpxedit.js:412
msgid "Click map to add waypoint"
msgstr ""
#: gpxedit.js:413
msgid "Click to start drawing track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:414
msgid "Click to continue drawing track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:415
msgid "Click last point to finish track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:417
msgid "Cancel drawing"
msgstr ""
#: gpxedit.js:418
msgid "Finish"
msgstr ""
#: gpxedit.js:419
msgid "Finish drawing"
msgstr ""
#: gpxedit.js:420
msgid "Delete last point"
msgstr ""
#: gpxedit.js:421
msgid "Delete last point drawn"
msgstr ""
#: gpxedit.js:486
msgid "Track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:491
msgid "Route"
msgstr ""
#: gpxedit.js:496
msgid "Waypoint"
msgstr ""
#: gpxedit.js:501
msgid "Name"
msgstr ""
#: gpxedit.js:502
msgid "Description"
msgstr ""
#: gpxedit.js:503
msgid "Comment"
msgstr ""
#: gpxedit.js:505
msgid "Lat"
msgstr ""
#: gpxedit.js:507
msgid "Lon"
msgstr ""
#: gpxedit.js:509
msgid "Symbol"
msgstr ""
#: gpxedit.js:512
msgid "No symbol"
msgstr ""
#: gpxedit.js:514
msgid "Unknown symbol"
msgstr ""
#: gpxedit.js:975
msgid "Failed to save file"
msgstr ""
#: gpxedit.js:993
msgid "File successfully saved as"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1104
msgid "Impossible to load this file. "
msgstr ""
#: gpxedit.js:1105
msgid "Supported formats are gpx, kml, csv (unicsv) and jpg."
msgstr ""
#: gpxedit.js:1106
msgid "Load error"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1209
msgid "Tile server \"{ts}\" has been deleted"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1212 gpxedit.js:1216
msgid "Failed to delete tile server \"{ts}\""
msgstr ""
#: gpxedit.js:1231
msgid "Server name or server url should not be empty"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1232 gpxedit.js:1237
msgid "Impossible to add tile server"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1236
msgid "A server with this name already exists"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1302
msgid "Tile server \"{ts}\" has been added"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1305 gpxedit.js:1309
msgid "Failed to add tile server \"{ts}\""
msgstr ""
#: gpxedit.js:1381
msgid "Failed to restore options values"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1382 gpxedit.js:1437
msgid "Error"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1436
msgid "Failed to save options values"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1503 gpxedit.js:1510 gpxedit.js:1517
msgid "Impossible to write file"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1504
msgid "write access denied"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1511
msgid "folder does not exist"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1518
msgid "folder write access denied"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1524
msgid "Bad file name, must end with \".gpx\""
msgstr ""
#: gpxedit.js:1636
msgid "Load file (gpx, kml, csv, png)"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1653
msgid "Load folder"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1665
msgid "There is nothing to save"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1670
msgid "Where to save"
msgstr ""
#: leaflet.js:5
msgid "left"
msgstr ""
#: leaflet.js:5
msgid "right"
msgstr ""
#: admin.php:8
msgid "Extra symbols"
msgstr ""
#: admin.php:9
msgid "Those symbols will be available in GpxEdit."
msgstr ""
#: admin.php:10
msgid "Keep in mind that only symbol names are saved in gpx files. Other programs will display default symbol if they do not know a symbol name."
msgstr ""
#: admin.php:34
msgid "Recommended image ratio : 1:1"
msgstr ""
#: admin.php:35
msgid "Recommended image resolution : between 24x24 and 50x50"
msgstr ""
#: admin.php:36
msgid "Accepted image format : png"
msgstr ""
#: admin.php:38
msgid "New symbol name"
msgstr ""
#: admin.php:42
msgid "Upload new symbol image"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:4
msgid "Load and save files"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:5 gpxcontent.php:106
msgid "Options"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:6 gpxcontent.php:316
msgid "About GpxEdit"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:24
msgid "Load file"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:25
msgid "Load directory"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:27
msgid "all files"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:35
msgid "Save"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:37
msgid "File name"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:40
msgid "Metadata"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:42
msgid "Track name (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:44
msgid "Description (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:46
msgid "Link text (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:48
msgid "Link URL (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:51
msgid "Choose directory and save"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:54
msgid "Clear map"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:65
msgid "loading file"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:69
msgid "exporting file to gpx"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:73
msgid "saving file"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:109
msgid "Default symbol for waypoints when value is not set"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:110
msgid "Waypoint style"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:114
msgid "Tooltip"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:116
msgid "on hover"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:117
msgid "permanent"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:119
msgid "Units (needs page reload to take effect)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:121
msgid "Metric"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:122
msgid "English"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:123
msgid "Nautical"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:125 gpxcontent.php:127
msgid "Use defined symbols instead of default symbol"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:126
msgid "Use defined symbols"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:129
msgid "Clear map before loading"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:131
msgid "Approximate new points elevations"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:135
msgid "Custom tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:138 gpxcontent.php:178 gpxcontent.php:222 gpxcontent.php:268
msgid "Server name"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:139 gpxcontent.php:179 gpxcontent.php:223 gpxcontent.php:269
msgid "For example : my custom server"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:140 gpxcontent.php:180 gpxcontent.php:224 gpxcontent.php:270
msgid "Server url"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:141 gpxcontent.php:225
msgid "For example : http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:142 gpxcontent.php:182 gpxcontent.php:226 gpxcontent.php:272
msgid "Min zoom (1-20)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:144 gpxcontent.php:184 gpxcontent.php:228 gpxcontent.php:274
msgid "Max zoom (1-20)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:146 gpxcontent.php:190 gpxcontent.php:236 gpxcontent.php:286
msgid "Add"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:149
msgid "Your tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:175
msgid "Custom overlay tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:181 gpxcontent.php:271
msgid "For example : http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:186 gpxcontent.php:276
msgid "Transparent"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:188 gpxcontent.php:278
msgid "Opacity (0.0-1.0)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:193
msgid "Your overlay tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:219
msgid "Custom WMS tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:230 gpxcontent.php:280
msgid "Format"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:232 gpxcontent.php:282
msgid "WMS version"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:234 gpxcontent.php:284
msgid "Layers to display"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:239
msgid "Your WMS tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:265
msgid "Custom WMS overlay servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:289
msgid "Your WMS overlay tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:318
msgid "Features overview"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:320
msgid "Draw, edition and deletion buttons are in the map's bottom-left corner."
msgstr ""
#: gpxcontent.php:322
msgid "You can draw a line or add a marker."
msgstr ""
#: gpxcontent.php:324
msgid "If you click on a line or a marker, a popup pops and let you set the object properties."
msgstr ""
#: gpxcontent.php:329
msgid "After a click on \"edition\" button, in edition mode, you can"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:332
msgid "move markers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:333
msgid "move line points"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:334
msgid "click on a line point to remove it"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:335
msgid "hover a \"middle marker\" (between two line points) and press \"Del\" to cut the line in two (this action cannot be canceled)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:338
msgid "Shortcuts"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:340
msgid "toggle sidebar"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:341
msgid "toggle minimap"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:344
msgid "Documentation"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:352
msgid "Source management"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:363
msgid "Authors"
msgstr ""

View File

@ -1,567 +0,0 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gpxedit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-10 16:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-10 10:51-0500\n"
"Last-Translator: eneiluj <eneiluj@posteo.net>\n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: crowdin.com\n"
"X-Crowdin-Project: gpxedit\n"
"X-Crowdin-Language: zh-CN\n"
"X-Crowdin-File: /master/l10n/templates/gpxedit.pot\n"
#: app.php:42 admin.php:7
msgid "GpxEdit"
msgstr ""
#: admin.js:15 gpxedit.js:403 gpxedit.js:1269 admin.php:27 gpxcontent.php:165
#: gpxcontent.php:209 gpxcontent.php:255 gpxcontent.php:305
msgid "Delete"
msgstr ""
#: filetypes.js:11
msgid "Load in GpxEdit"
msgstr ""
#: filetypes.js:36
msgid "Edit with GpxEdit"
msgstr ""
#: gpxedit.js:399
msgid "Draw a track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:400
msgid "Add a waypoint"
msgstr ""
#: gpxedit.js:401
msgid "Edit"
msgstr ""
#: gpxedit.js:402
msgid "Nothing to edit"
msgstr ""
#: gpxedit.js:404
msgid "Nothing to delete"
msgstr ""
#: gpxedit.js:405
msgid "Validate changes"
msgstr ""
#: gpxedit.js:406
msgid "Ok"
msgstr ""
#: gpxedit.js:407
msgid "Discard all changes"
msgstr ""
#: gpxedit.js:408 gpxedit.js:416
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gpxedit.js:409
msgid "Drag to move elements,<br/>click to remove a point<br/>hover a middle marker and press \"Del\" to cut the line"
msgstr ""
#: gpxedit.js:410
msgid "Click cancel to undo changes"
msgstr ""
#: gpxedit.js:411
msgid "Click on an element to delete it"
msgstr ""
#: gpxedit.js:412
msgid "Click map to add waypoint"
msgstr ""
#: gpxedit.js:413
msgid "Click to start drawing track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:414
msgid "Click to continue drawing track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:415
msgid "Click last point to finish track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:417
msgid "Cancel drawing"
msgstr ""
#: gpxedit.js:418
msgid "Finish"
msgstr ""
#: gpxedit.js:419
msgid "Finish drawing"
msgstr ""
#: gpxedit.js:420
msgid "Delete last point"
msgstr ""
#: gpxedit.js:421
msgid "Delete last point drawn"
msgstr ""
#: gpxedit.js:486
msgid "Track"
msgstr ""
#: gpxedit.js:491
msgid "Route"
msgstr ""
#: gpxedit.js:496
msgid "Waypoint"
msgstr ""
#: gpxedit.js:501
msgid "Name"
msgstr ""
#: gpxedit.js:502
msgid "Description"
msgstr ""
#: gpxedit.js:503
msgid "Comment"
msgstr ""
#: gpxedit.js:505
msgid "Lat"
msgstr ""
#: gpxedit.js:507
msgid "Lon"
msgstr ""
#: gpxedit.js:509
msgid "Symbol"
msgstr ""
#: gpxedit.js:512
msgid "No symbol"
msgstr ""
#: gpxedit.js:514
msgid "Unknown symbol"
msgstr ""
#: gpxedit.js:975
msgid "Failed to save file"
msgstr ""
#: gpxedit.js:993
msgid "File successfully saved as"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1104
msgid "Impossible to load this file. "
msgstr ""
#: gpxedit.js:1105
msgid "Supported formats are gpx, kml, csv (unicsv) and jpg."
msgstr ""
#: gpxedit.js:1106
msgid "Load error"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1209
msgid "Tile server \"{ts}\" has been deleted"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1212 gpxedit.js:1216
msgid "Failed to delete tile server \"{ts}\""
msgstr ""
#: gpxedit.js:1231
msgid "Server name or server url should not be empty"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1232 gpxedit.js:1237
msgid "Impossible to add tile server"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1236
msgid "A server with this name already exists"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1302
msgid "Tile server \"{ts}\" has been added"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1305 gpxedit.js:1309
msgid "Failed to add tile server \"{ts}\""
msgstr ""
#: gpxedit.js:1381
msgid "Failed to restore options values"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1382 gpxedit.js:1437
msgid "Error"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1436
msgid "Failed to save options values"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1503 gpxedit.js:1510 gpxedit.js:1517
msgid "Impossible to write file"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1504
msgid "write access denied"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1511
msgid "folder does not exist"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1518
msgid "folder write access denied"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1524
msgid "Bad file name, must end with \".gpx\""
msgstr ""
#: gpxedit.js:1636
msgid "Load file (gpx, kml, csv, png)"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1653
msgid "Load folder"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1665
msgid "There is nothing to save"
msgstr ""
#: gpxedit.js:1670
msgid "Where to save"
msgstr ""
#: leaflet.js:5
msgid "left"
msgstr ""
#: leaflet.js:5
msgid "right"
msgstr ""
#: admin.php:8
msgid "Extra symbols"
msgstr ""
#: admin.php:9
msgid "Those symbols will be available in GpxEdit."
msgstr ""
#: admin.php:10
msgid "Keep in mind that only symbol names are saved in gpx files. Other programs will display default symbol if they do not know a symbol name."
msgstr ""
#: admin.php:34
msgid "Recommended image ratio : 1:1"
msgstr ""
#: admin.php:35
msgid "Recommended image resolution : between 24x24 and 50x50"
msgstr ""
#: admin.php:36
msgid "Accepted image format : png"
msgstr ""
#: admin.php:38
msgid "New symbol name"
msgstr ""
#: admin.php:42
msgid "Upload new symbol image"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:4
msgid "Load and save files"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:5 gpxcontent.php:106
msgid "Options"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:6 gpxcontent.php:316
msgid "About GpxEdit"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:24
msgid "Load file"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:25
msgid "Load directory"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:27
msgid "all files"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:35
msgid "Save"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:37
msgid "File name"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:40
msgid "Metadata"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:42
msgid "Track name (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:44
msgid "Description (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:46
msgid "Link text (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:48
msgid "Link URL (optional)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:51
msgid "Choose directory and save"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:54
msgid "Clear map"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:65
msgid "loading file"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:69
msgid "exporting file to gpx"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:73
msgid "saving file"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:109
msgid "Default symbol for waypoints when value is not set"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:110
msgid "Waypoint style"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:114
msgid "Tooltip"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:116
msgid "on hover"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:117
msgid "permanent"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:119
msgid "Units (needs page reload to take effect)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:121
msgid "Metric"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:122
msgid "English"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:123
msgid "Nautical"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:125 gpxcontent.php:127
msgid "Use defined symbols instead of default symbol"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:126
msgid "Use defined symbols"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:129
msgid "Clear map before loading"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:131
msgid "Approximate new points elevations"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:135
msgid "Custom tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:138 gpxcontent.php:178 gpxcontent.php:222 gpxcontent.php:268
msgid "Server name"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:139 gpxcontent.php:179 gpxcontent.php:223 gpxcontent.php:269
msgid "For example : my custom server"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:140 gpxcontent.php:180 gpxcontent.php:224 gpxcontent.php:270
msgid "Server url"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:141 gpxcontent.php:225
msgid "For example : http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:142 gpxcontent.php:182 gpxcontent.php:226 gpxcontent.php:272
msgid "Min zoom (1-20)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:144 gpxcontent.php:184 gpxcontent.php:228 gpxcontent.php:274
msgid "Max zoom (1-20)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:146 gpxcontent.php:190 gpxcontent.php:236 gpxcontent.php:286
msgid "Add"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:149
msgid "Your tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:175
msgid "Custom overlay tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:181 gpxcontent.php:271
msgid "For example : http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:186 gpxcontent.php:276
msgid "Transparent"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:188 gpxcontent.php:278
msgid "Opacity (0.0-1.0)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:193
msgid "Your overlay tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:219
msgid "Custom WMS tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:230 gpxcontent.php:280
msgid "Format"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:232 gpxcontent.php:282
msgid "WMS version"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:234 gpxcontent.php:284
msgid "Layers to display"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:239
msgid "Your WMS tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:265
msgid "Custom WMS overlay servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:289
msgid "Your WMS overlay tile servers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:318
msgid "Features overview"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:320
msgid "Draw, edition and deletion buttons are in the map's bottom-left corner."
msgstr ""
#: gpxcontent.php:322
msgid "You can draw a line or add a marker."
msgstr ""
#: gpxcontent.php:324
msgid "If you click on a line or a marker, a popup pops and let you set the object properties."
msgstr ""
#: gpxcontent.php:329
msgid "After a click on \"edition\" button, in edition mode, you can"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:332
msgid "move markers"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:333
msgid "move line points"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:334
msgid "click on a line point to remove it"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:335
msgid "hover a \"middle marker\" (between two line points) and press \"Del\" to cut the line in two (this action cannot be canceled)"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:338
msgid "Shortcuts"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:340
msgid "toggle sidebar"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:341
msgid "toggle minimap"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:344
msgid "Documentation"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:352
msgid "Source management"
msgstr ""
#: gpxcontent.php:363
msgid "Authors"
msgstr ""