nc-gpxedit/l10n/de.json

141 lines
9.1 KiB
JSON
Raw Permalink Normal View History

2019-04-12 08:27:19 +00:00
{ "translations": {
"GpxEdit" : "GpxEdit",
"Delete" : "Löschen",
"Load in GpxEdit" : "In GpxEdit laden",
"Edit with GpxEdit" : "Mit GpxEdit bearbeiten",
"Draw a track" : "Strecke zeichnen",
"Add a waypoint" : "Wegpunkt hinzufügen",
"Edit" : "Bearbeiten",
"Nothing to edit" : "Keine Änderungen erforderlich",
"Nothing to delete" : "Nichts zu löschen",
"Validate changes" : "Änderungen bestätigen",
"Ok" : "Ok",
"Discard all changes" : "Alle Änderungen verwerfen",
"Cancel" : "Abbrechen",
"Drag to move elements,<br/>click to remove a point<br/>hover a middle marker and press \"Del\" to cut the line" : "Ziehen, um Elemente zu verschieben,<br/>Klicken, um einen Datenpunkt zu entfernen<br/>Bewegen Sie den Mauszeiger über eine Mittelmarkierung und drücken Sie die Taste „Entf”, um die Linie abzuschneiden.",
"Click cancel to undo changes" : "Auf Abbrechen klicken, um die Änderungen zu verwerfen",
"Click on an element to delete it" : "Auf ein Element klicken, um es zu löschen",
"Click map to add waypoint" : "In die Karte klicken, um eine Wegpunkt hinzuzufügen",
"Click to start drawing track" : "Klicken, um eine neue Strecke zu zeichnen",
"Click to continue drawing track" : "Klicken, um mit dem Zeichnen der Strecke fortzusetzen",
"Click last point to finish track" : "Klicken Sie auf den letzten Datenpunkt, um die Steckenzeichnung zu beenden",
"Cancel drawing" : "Zeichnen abbrechen",
"Finish" : "Beenden",
"Finish drawing" : "Zeichnen beenden",
"Delete last point" : "Letzten Datenpunkt löschen",
"Track" : "Strecke",
"Route" : "Wegstrecke",
"Waypoint" : "Wegpunkt",
"Name" : "Name",
"Description" : "Beschreibung",
"Comment" : "Kommentar",
"Link text" : "Link Text",
"Link URL" : "Link URL",
"Lat" : "Breitengrad",
"Lon" : "Längengrad",
"Symbol" : "Symbol",
"No symbol" : "Kein Symbol",
"Unknown symbol" : "Unbekanntes Symbol",
"Failed to save file" : "Speichern der Datei fehlgeschlagen",
"File successfully saved as" : "Datei erfolgreich gespeichert als:",
"Impossible to load this file. " : "Datei konnte nicht geladen werden. ",
"Supported formats are gpx, kml, csv (unicsv) and jpg." : "Unterstützte Formate sind GPX, KML, CSV (Unicsv) und JPG.",
"Load error" : "Ladefehler",
"Tile server \"{ts}\" has been deleted" : "Der Kachelserver „{ts}” wurde gelöscht",
"Failed to delete tile server \"{ts}\"" : "Kachelserver „{ts}” konnte nicht gelöscht werden",
"Server name or server url should not be empty" : "Servername oder Server-URL dürfen nicht leer sein",
"Impossible to add tile server" : "Kachelserver konnte nicht hinzugefügt werden",
"A server with this name already exists" : "Ein Server mit diesem Namen existiert bereits",
"Tile server \"{ts}\" has been added" : "Kachelserver „{ts}” wurde hinzugefügt",
"Failed to add tile server \"{ts}\"" : "Kachelserver „{ts}” konnte nicht hinzugefügt werden",
"Failed to restore options values" : "Einstellungen konnten nicht wiederhergestellt werden",
"Error" : "Fehler",
"Failed to save options values" : "Speichern der Einstellungen fehlgeschlagen",
"Impossible to write file" : "Datei konnte nicht geschrieben werden",
"write access denied" : "Schreibzugriff verweigert",
"folder does not exist" : "Ordner nicht vorhanden",
"folder write access denied" : "Schreibzugriff auf Verzeichnis verweigert",
"Bad file name, must end with \".gpx\"" : "Ungültiger Dateiname: Dateiendung GPX erforderlich",
"Load file (gpx, kml, csv, png)" : "Datei laden (GPX, KML, CSV, PNG)",
"Load folder" : "Ordner laden",
"There is nothing to save" : "Keine Daten die gespeichert werden müssen",
"Where to save" : "Speicherort angeben",
"left" : "Links",
"right" : "Rechts",
"Extra symbols" : "Zusätzliche Symbole",
"Those symbols will be available in GpxEdit." : "Diese Symbole sind in GpxEdit verfügbar",
"Keep in mind that only symbol names are saved in gpx files. Other programs will display default symbol if they do not know a symbol name." : "Beachten Sie, dass nur die Symbolnamen in GPX-Dateien gespeichert werden. Andere Anwendungen zeigen das Standardsymbol an, wenn diese keinen Symbolnamen erkennen.",
"Recommended image ratio : 1:1" : "Empfohlenes Seitenverhältnis: 1:1",
"Recommended image resolution : between 24x24 and 50x50" : "Empfohlene Grafikgröße: zwischen 24x24px und 50x50px",
"Accepted image format : png" : "Zulässiges Grafikformat: PNG",
"New symbol name" : "Neuer Symbolname",
"Upload new symbol image" : "Neues Symboldatei hochladen",
"Load and save files" : "Dateien laden und speichern",
"Options" : "Einstellungen",
"About GpxEdit" : "Über GpxEdit …",
"Load file" : "Datei laden",
"Load directory" : "Ordner laden",
"all files" : "Alle Dateien",
"Save" : "Speichern",
"File name" : "Dateiname",
"Metadata" : "Metadaten",
"Track name (optional)" : "Streckenbezeichnung (optional)",
"Description (optional)" : "Beschreibung (optional)",
"Link text (optional)" : "Link-Beschreibung (optional)",
"Link URL (optional)" : "Link-Adresse (optional)",
"Choose directory and save" : "Ordner wählen und speichern",
"Clear map" : "Karte leeren",
"loading file" : "Datei wird geladen",
"exporting file to gpx" : "Datei als GPX exportieren",
"saving file" : "Datei speichern",
"Default symbol for waypoints when value is not set" : "Standardsymbol für Wegpunkte, wenn kein Wert festgelegt ist.",
"Waypoint style" : "Stil der Wegpunkte",
"Tooltip" : "Tooltip",
"on hover" : "Beim Daraufzeigen",
"permanent" : "Dauerhaft",
"Units (needs page reload to take effect)" : "Maßeinheiten (Seite neu laden, um Änderung zu übernehmen)",
"Metric" : "Metrisches Maßsystem",
"English" : "Angloamerikanischen Maßsysteme",
"Nautical" : "Nautisches Maßsystem",
"Use defined symbols instead of default symbol" : "Festgelegte Symbole anstelle von Standardsymbolen verwenden",
"Use defined symbols" : "Festgelegte Symbole verwenden",
"Clear map before loading" : "Karte vor dem Laden leeren",
"Approximate new points elevations" : "Neue ungefähre Höhenangaben des Datenpunkts",
"Custom tile servers" : "Benutzerdefinierter Kachelserver",
"Server name" : "Servername",
"For example : my custom server" : "Zum Beispiel: Mein XY-Server",
"Server url" : "Serveradresse",
"For example : http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png" : "Zum Beispiel: http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png",
"Min zoom (1-20)" : "Vergrößerung mind. (1-20)",
"Max zoom (1-20)" : "Vergrößerung max. (1-20)",
"Add" : "Hinzufügen",
"Your tile servers" : "Eigene Kachelserver",
"Custom overlay tile servers" : "Benutzerdefinierte Überlagerungs-Kachel-Server",
"For example : http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png" : "Zum Beispiel: http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png",
"Transparent" : "Transparent",
"Opacity (0.0-1.0)" : "Deckkraft (0.0-1.0)",
"Your overlay tile servers" : "Eigener Überlagerungs-Kachelserver",
"Custom WMS tile servers" : "Benutzerdefinierter WMS-Kachelserver",
"Format" : "Format",
"WMS version" : "WMS-Version",
"Layers to display" : "Anzuzeigende Ebenen",
"Your WMS tile servers" : "Ihr WMS-Kachelserver",
"Custom WMS overlay servers" : "Benutzerdefinierte WMS-Überlagerungs-Kachelserver",
"Your WMS overlay tile servers" : "Ihr WMS-Überlagerungs-Kachelserver",
"Features overview" : "Funktionsübersicht",
"Draw, edition and deletion buttons are in the map's bottom-left corner." : "Die Schaltflächen zum Zeichnen, Bearbeiten und Löschen befinden sich in der linken unteren Ecke der Karte.",
"You can draw a line or add a marker." : "Sie können eine Linie zeichnen oder eine Markierung hinzufügen.",
"If you click on a line or a marker, a popup pops and let you set the object properties." : "Wenn Sie auf eine Linie oder eine Markierung klicken, öffnet sich ein Popup-Fenster, in dem Sie die Objekteigenschaften einstellen können.",
"After a click on \"edition\" button, in edition mode, you can" : "Nach einem Klick auf die Schaltfläche „Bearbeiten” können Sie im Bearbeitungsmodus:",
"move markers" : "Markierungen verschieben",
"move line points" : "Datenpunkte einer Steckenführung verschieben",
"click on a line point to remove it" : "Auf einen Datenpunkt einer Streckenführung klicken, um diesen zu löschen",
"hover a \"middle marker\" (between two line points) and press \"Del\" to cut the line in two (this action cannot be canceled)" : "Bewegen Sie einen „Mittelmarkierung” (zwischen zwei Linienpunkten) und drücken Sie die „Entf”-Taste, um die Steckenführung in zwei Teile aufzubrechen (diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden).",
"Shortcuts" : "Tastaturkürzel",
"toggle sidebar" : "Seitenleiste ein-/ausblenden",
"toggle minimap" : "Miniaturkarte ein-/ausblenden",
"Documentation" : "Dokumentation",
"Source management" : "Quellcodeverwaltung",
"Authors" : "Autoren"
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
}