2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gpxedit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations\\@example.com\n"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
"POT-Creation-Date: 2020-02-16 13:46+0100\n"
2020-03-06 21:14:21 +00:00
"PO-Revision-Date: 2020-03-06 21:14\n"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
"Language-Team: Czech\n"
"Language: cs_CZ\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 3;\n"
"X-Crowdin-Project: gpxedit\n"
"X-Crowdin-Language: cs\n"
"X-Crowdin-File: /master/translationfiles/templates/gpxedit.pot\n"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/appinfo/app.php:43
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/specialAppInfoFakeDummyForL10nScript.php:2
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/admin.php:7
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "GpxEdit"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "GpxEdit"
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/js/admin.js:15
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/js/gpxedit.js:403
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/js/gpxedit.js:1301
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/admin.php:27
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:165
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:209
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:255
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:305
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Delete"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Smazat"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/js/filetypes.js:11
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Load in GpxEdit"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Načíst v GpxEdit"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/js/filetypes.js:36
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Edit with GpxEdit"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Upravit pomocí GpxEdit"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/js/gpxedit.js:399
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Draw a track"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Nakreslit stopu"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/js/gpxedit.js:400
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Add a waypoint"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Přidat bod trasy"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/js/gpxedit.js:401
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Edit"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Upravit"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/js/gpxedit.js:402
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Nothing to edit"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Nic k úpravě"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/js/gpxedit.js:404
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Nothing to delete"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Nic ke smazání"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/js/gpxedit.js:405
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Validate changes"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Ověřit změny"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/js/gpxedit.js:406
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Ok"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Ok"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/js/gpxedit.js:407
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Discard all changes"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Zahodit všechny změny"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/js/gpxedit.js:408
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/js/gpxedit.js:416
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Cancel"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Zrušit"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/js/gpxedit.js:409
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Drag to move elements,<br/>click to remove a point<br/>hover a middle marker and press \"Del\" to cut the line"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Přetažením přesuňte prvky,<br/>klepnutím odstraníte bod<br/>přejdete na prostřední značku a stiskněte tlačítko \"D\" pro přerušení čáry"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/js/gpxedit.js:410
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Click cancel to undo changes"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Klikněte na Storno pro vrácení změn"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/js/gpxedit.js:411
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Click on an element to delete it"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Klikněte na prvek pro jeho smazání"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/js/gpxedit.js:412
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Click map to add waypoint"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Klikněte na mapu pro přidání bodu trasy"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/js/gpxedit.js:413
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Click to start drawing track"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Kliknutím začnete kreslit stopu"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/js/gpxedit.js:414
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Click to continue drawing track"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Kliknutím pokračujte v kreslení trasy"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/js/gpxedit.js:415
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Click last point to finish track"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Klikněte na poslední bod pro dokončení trasy"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/js/gpxedit.js:417
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Cancel drawing"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Zrušit kreslení"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/js/gpxedit.js:418
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Finish"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Dokončit"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/js/gpxedit.js:419
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Finish drawing"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Dokončit kreslení"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/js/gpxedit.js:420
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Delete last point"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Odstranit poslední bod"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/js/gpxedit.js:421
2019-04-12 08:23:26 +00:00
msgid "Delete last drawn point"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Odstranit poslední nakreslený bod"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/js/gpxedit.js:488
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Track"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Trasa"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/js/gpxedit.js:493
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Route"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Cesta"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/js/gpxedit.js:498
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Waypoint"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Bod trasy"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/js/gpxedit.js:503
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Name"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Název"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/js/gpxedit.js:504
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Description"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Popis"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/js/gpxedit.js:505
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Comment"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Komentář"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/js/gpxedit.js:506
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Link text"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Text odkazu"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/js/gpxedit.js:508
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Link URL"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "URL odkazu"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/js/gpxedit.js:511
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Lat"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Zem. šířka"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/js/gpxedit.js:513
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Lon"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Zem. délka"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/js/gpxedit.js:515
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Symbol"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Symbol"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/js/gpxedit.js:518
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "No symbol"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Bez symbolu"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/js/gpxedit.js:520
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Unknown symbol"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Neznámý symbol"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/js/gpxedit.js:1007
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Failed to save file"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Nepodařilo se uložit soubor"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/js/gpxedit.js:1025
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "File successfully saved as"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Soubor úspěšně uložen jako"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/js/gpxedit.js:1136
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Impossible to load this file. "
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Tento soubor nelze načíst. "
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/js/gpxedit.js:1137
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Supported formats are gpx, kml, csv (unicsv) and jpg."
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Podporované formáty jsou gpx, kml, csv (unicsv) a jpg."
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/js/gpxedit.js:1138
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Load error"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Chyba načítání"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/js/gpxedit.js:1241
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Tile server \"{ts}\" has been deleted"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Byl odebrán mapový server \"{ts}\""
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/js/gpxedit.js:1244
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/js/gpxedit.js:1248
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Failed to delete tile server \"{ts}\""
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Nepodařilo se odebrat mapový server \"{ts}\""
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/js/gpxedit.js:1263
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Server name or server url should not be empty"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Název serveru nebo adresa serveru by neměly být prázdné"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/js/gpxedit.js:1264
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/js/gpxedit.js:1269
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Impossible to add tile server"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Nelze přidat mapový server"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/js/gpxedit.js:1268
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "A server with this name already exists"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Server s tímto názvem již existuje"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/js/gpxedit.js:1334
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Tile server \"{ts}\" has been added"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Byl přidán mapový server \"{ts}\""
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/js/gpxedit.js:1337
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/js/gpxedit.js:1341
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Failed to add tile server \"{ts}\""
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Nepodařilo se přidat mapový server \"{ts}\""
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/js/gpxedit.js:1413
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Failed to restore options values"
msgstr ""
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/js/gpxedit.js:1414
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/js/gpxedit.js:1469
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Error"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Chyba"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/js/gpxedit.js:1468
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Failed to save options values"
msgstr ""
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/js/gpxedit.js:1535
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/js/gpxedit.js:1542
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/js/gpxedit.js:1549
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Impossible to write file"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Není možné zapisovat soubor"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/js/gpxedit.js:1536
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "write access denied"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "přístup k zápisu odepřen"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/js/gpxedit.js:1543
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "folder does not exist"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "složka neexistuje"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/js/gpxedit.js:1550
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "folder write access denied"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "přístup k zápisu do složky odepřen"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/js/gpxedit.js:1556
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Bad file name, must end with \".gpx\""
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Špatný název souboru, musí mít koncovku \".gpx\""
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/js/gpxedit.js:1672
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Load file (gpx, kml, csv, png)"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Načíst soubor (gpx, kml, csv, png)"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/js/gpxedit.js:1689
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Load folder"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Načíst složku"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/js/gpxedit.js:1701
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "There is nothing to save"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Není nic k uložení"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/js/gpxedit.js:1706
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Where to save"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Kam uložit"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/js/leaflet.js:5
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "left"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "vlevo"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/js/leaflet.js:5
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "right"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "vpravo"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/specialAppInfoFakeDummyForL10nScript.php:3
msgid " "
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgstr ""
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/admin.php:8
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Extra symbols"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Další symboly"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/admin.php:9
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Those symbols will be available in GpxEdit."
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Tyto symboly budou k dispozici v GpxEdit."
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/admin.php:10
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Keep in mind that only symbol names are saved in gpx files. Other programs will display default symbol if they do not know a symbol name."
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Mějte na paměti, že v gpx souborech jsou uloženy pouze názvy symbolů. Jiné programy budou zobrazovat výchozí symbol, pokud neznají název symbolu."
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/admin.php:34
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Recommended image ratio : 1:1"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Doporučený poměr obrázku: 1:1"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/admin.php:35
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Recommended image resolution : between 24x24 and 50x50"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Doporučené rozlišení obrázku: mezi 24x24 a 50x50"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/admin.php:36
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Accepted image format : png"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Přijatelný formát obrázku: png"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/admin.php:38
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "New symbol name"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Nový název symbolu"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/admin.php:42
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Upload new symbol image"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Nahrát nový symbol"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:4
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Load and save files"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Načíst a uložit soubory"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:5
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:106
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Options"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Nastavení"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:6
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:316
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "About GpxEdit"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "O GpxEdit"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:24
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Load file"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Načíst soubor"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:25
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Load directory"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Načíst adresář"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:27
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "all files"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "všechny soubory"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:35
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Save"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Uložit"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:37
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "File name"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Název souboru"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:40
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Metadata"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Metadata"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:42
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Track name (optional)"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Název stopy (volitelné)"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:44
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Description (optional)"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Popis (nepovinný)"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:46
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Link text (optional)"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Text odkazu (volitelné)"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:48
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Link URL (optional)"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Odkaz (volitelné)"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:51
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Choose directory and save"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Zvolte adresář a uložte"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:54
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Clear map"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Vymazat mapu"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:65
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "loading file"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "načítání souboru"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:69
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "exporting file to gpx"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "exportování souboru do gpx"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:73
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "saving file"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "ukládání souboru"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:109
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Default symbol for waypoints when value is not set"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Výchozí symbol pro body trasy, když není nastavena hodnota"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:110
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Waypoint style"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Styl trasového bodu"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:114
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Tooltip"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Popisek"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:116
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "on hover"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "při najetí kurzoru"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:117
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "permanent"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "trvale"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:119
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Units (needs page reload to take effect)"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Jednotky (vyžaduje obnovení stránky aby se projevilo)"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:121
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Metric"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Metrický"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:122
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "English"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Angličtina"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:123
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Nautical"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Námořní"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:125
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:127
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Use defined symbols instead of default symbol"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Použít definované symboly namísto výchozího symbolu"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:126
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Use defined symbols"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Použít definované symboly"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:129
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Clear map before loading"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Vymazat mapu před načtením"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:131
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Approximate new points elevations"
msgstr ""
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:135
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Custom tile servers"
2020-03-06 21:14:21 +00:00
msgstr "Vlastní servery dlaždic"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:138
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:178
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:222
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:268
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Server name"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Název serveru"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:139
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:179
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:223
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:269
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "For example : my custom server"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Například: můj vlastní server"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:140
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:180
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:224
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:270
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Server url"
2020-03-06 21:14:21 +00:00
msgstr "Url serveru"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:141
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:225
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "For example : http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png"
2020-03-06 21:14:21 +00:00
msgstr "Například: http://tile.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:142
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:182
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:226
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:272
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Min zoom (1-20)"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Min. přiblížení (1 - 20)"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:144
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:184
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:228
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:274
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Max zoom (1-20)"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Max přiblížení (1-20)"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:146
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:190
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:236
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:286
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Add"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Přidat"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:149
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Your tile servers"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Vaše dlaždicové servery"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:175
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Custom overlay tile servers"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Vlastní servery pro překryvné vrstvy"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:181
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:271
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "For example : http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Například: http://overlay.server.org/cycle/{z}/{x}/{y}.png"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:186
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:276
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Transparent"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Průhledný"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:188
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:278
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Opacity (0.0-1.0)"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Průhlednost (0.0-1.0)"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:193
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Your overlay tile servers"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Vaše servery pro překryvné vrstvy"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:219
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Custom WMS tile servers"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Vlastní WMS dlaždicové servery"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:230
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:280
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Format"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Formát"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:232
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:282
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "WMS version"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Verze WMS"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:234
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:284
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Layers to display"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Vrstvy k zobrazení"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:239
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Your WMS tile servers"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Vaše WMS dlaždicové servery"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:265
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Custom WMS overlay servers"
2020-03-06 21:14:21 +00:00
msgstr "Vlastní WMS dlaždicové servery"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:289
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Your WMS overlay tile servers"
2020-03-06 21:14:21 +00:00
msgstr "Vaše WMS servery pro překryvné vrstvy"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:318
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Features overview"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Přehled funkcí"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:320
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Draw, edition and deletion buttons are in the map's bottom-left corner."
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Tlačítka pro kreslení, úpravy a odstranění jsou v levém dolním rohu mapy."
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:322
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "You can draw a line or add a marker."
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Můžete nakreslit čáru nebo přidat značku."
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:324
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "If you click on a line or a marker, a popup pops and let you set the object properties."
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Pokud klepnete na čáru nebo značku, ukáže se vyskakovací okno a můžete nastavit vlastnosti objektu."
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:329
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "After a click on \"edition\" button, in edition mode, you can"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Po kliknutí na tlačítko \"editace\" můžete v editačním režimu"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:332
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "move markers"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "přesunout značky"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:333
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "move line points"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "přesunout čárové body"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:334
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "click on a line point to remove it"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "kliknout na bod linie pro odstranění"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:335
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "hover a \"middle marker\" (between two line points) and press \"Del\" to cut the line in two (this action cannot be canceled)"
msgstr ""
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:338
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Shortcuts"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Zástupci"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:340
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "toggle sidebar"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "přepnout postranní panel"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:341
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "toggle minimap"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "přepnout minimapu"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:344
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Documentation"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Dokumentace"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:352
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Source management"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Správa zdrojů"
2019-04-12 06:10:13 +00:00
2020-02-16 13:11:41 +00:00
#: /var/www/html/n18/apps/gpxedit/templates/gpxcontent.php:363
2019-04-12 06:10:13 +00:00
msgid "Authors"
2020-02-16 13:11:41 +00:00
msgstr "Autoři"
2019-04-12 06:10:13 +00:00