Fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>pull/803/head
parent
62c9c64cca
commit
e6ced8d29b
|
@ -56,9 +56,12 @@ OC.L10N.register(
|
||||||
"Add to album" : "Añadir al álbum",
|
"Add to album" : "Añadir al álbum",
|
||||||
"Move to person" : "Mover a persona",
|
"Move to person" : "Mover a persona",
|
||||||
"Remove from person" : "Quitar de la persona",
|
"Remove from person" : "Quitar de la persona",
|
||||||
|
"You are about to download a large number of files." : "Está a punto de descargar un gran número de archivos.",
|
||||||
"Continue" : "Continuar",
|
"Continue" : "Continuar",
|
||||||
|
"You are about to delete a large number of files" : "Está a punto de eliminar un gran número de archivos",
|
||||||
"Failed to delete files" : "Fallo al eliminar archivos",
|
"Failed to delete files" : "Fallo al eliminar archivos",
|
||||||
"Move" : "Mover",
|
"Move" : "Mover",
|
||||||
|
"You are about to move a large number of files" : "Está a punto de mover un gran número de archivos",
|
||||||
"You must enable \"Mark person in preview\" to use this feature" : "Debe habilitar \"Marcar persona en la vista previa\" para utilizar esta característica",
|
"You must enable \"Mark person in preview\" to use this feature" : "Debe habilitar \"Marcar persona en la vista previa\" para utilizar esta característica",
|
||||||
"Only user \"{user}\" can update this person" : "Solo el usuario \"{user}\" puede actualizar esta persona",
|
"Only user \"{user}\" can update this person" : "Solo el usuario \"{user}\" puede actualizar esta persona",
|
||||||
"_{n} selected_::_{n} selected_" : ["{n} seleccionado","{n} seleccionados","{n} seleccionados"],
|
"_{n} selected_::_{n} selected_" : ["{n} seleccionado","{n} seleccionados","{n} seleccionados"],
|
||||||
|
@ -102,6 +105,12 @@ OC.L10N.register(
|
||||||
"If you are using Imaginary for preview generation, you can ignore this section." : "Si está utilizando Imaginary para la generación de vistas previas, puede ignorar esta sección.",
|
"If you are using Imaginary for preview generation, you can ignore this section." : "Si está utilizando Imaginary para la generación de vistas previas, puede ignorar esta sección.",
|
||||||
"To enable RAW support, install the Camera RAW Previews app." : "Para habilitar el soporte RAW, instale la app Camera RAW Previews.",
|
"To enable RAW support, install the Camera RAW Previews app." : "Para habilitar el soporte RAW, instale la app Camera RAW Previews.",
|
||||||
"Documentation." : "Documentación.",
|
"Documentation." : "Documentación.",
|
||||||
|
"PHP-Imagick is available [{version}]." : "PHP-Imagick está disponible [{version}].",
|
||||||
|
"PHP-Imagick is not available." : "PHP-Imagick no está disponible.",
|
||||||
|
"Image editing will not work correctly." : "La edición de imágenes no funcionará correctamente.",
|
||||||
|
"Thumbnail generation may not work for some formats (HEIC, TIFF)." : "La generación de miniaturas podría no funcionar para algunos formatos (HEIC, TIFF).",
|
||||||
|
"Thumbnails for videos will be generated with this binary." : "Las miniaturas para los videos se generarán con este binario.",
|
||||||
|
"Thumbnail generation may not work for videos." : "La generación de miniaturas podría no funcionar para los videos.",
|
||||||
"The following MIME types are configured for preview generation." : "Los siguientes tipos MIME están configurados para la generación de vistas previas.",
|
"The following MIME types are configured for preview generation." : "Los siguientes tipos MIME están configurados para la generación de vistas previas.",
|
||||||
"Max preview size (trade-off between quality and storage requirements)." : "Tamaño máximo de la vista previa (equilibrio entre calidad y requerimientos de almacenamiento).",
|
"Max preview size (trade-off between quality and storage requirements)." : "Tamaño máximo de la vista previa (equilibrio entre calidad y requerimientos de almacenamiento).",
|
||||||
"Max memory for preview generation (MB)" : "Memoria máxima a utilizar para la generación de vistas previas (MB)",
|
"Max memory for preview generation (MB)" : "Memoria máxima a utilizar para la generación de vistas previas (MB)",
|
||||||
|
@ -127,6 +136,7 @@ OC.L10N.register(
|
||||||
"Looks like it has been more than an hour since the last index job was run. Make sure Nextcloud cron is configured correctly." : "Parece que ha pasado más de una hora desde que el último trabajo de indizado se ejecutó. Asegúrese de que el cron de Nextcloud esté configurado correctamente.",
|
"Looks like it has been more than an hour since the last index job was run. Make sure Nextcloud cron is configured correctly." : "Parece que ha pasado más de una hora desde que el último trabajo de indizado se ejecutó. Asegúrese de que el cron de Nextcloud esté configurado correctamente.",
|
||||||
"Only server-side encryption (OC_DEFAULT_MODULE) is supported, but another encryption module is enabled." : "Sólo se soporta el cifrado del lado del servidor (OC_DEFAULT_MODULE), pero otro módulo de cifrado se encuentra habilitado.",
|
"Only server-side encryption (OC_DEFAULT_MODULE) is supported, but another encryption module is enabled." : "Sólo se soporta el cifrado del lado del servidor (OC_DEFAULT_MODULE), pero otro módulo de cifrado se encuentra habilitado.",
|
||||||
"The EXIF indexes are built and checked in a periodic background task. Be careful when selecting anything other than automatic indexing. For example, setting the indexing to only timeline folders may cause delays before media becomes available to users, since the user configures the timeline only after logging in." : "Los índices EXIF son construidos y verificados en una tarea de segundo plano periódicamente. Tenga precaución cuando se seleccione cualquier otra opción que no sea indizado automático. Por ejemplo, establecer el indizado sólo para los archivos de línea de tiempo puede causar demoras antes de que los medios estén disponibles para los usuarios, ya que el usuario configura su línea de tiempo luego de ingresar.",
|
"The EXIF indexes are built and checked in a periodic background task. Be careful when selecting anything other than automatic indexing. For example, setting the indexing to only timeline folders may cause delays before media becomes available to users, since the user configures the timeline only after logging in." : "Los índices EXIF son construidos y verificados en una tarea de segundo plano periódicamente. Tenga precaución cuando se seleccione cualquier otra opción que no sea indizado automático. Por ejemplo, establecer el indizado sólo para los archivos de línea de tiempo puede causar demoras antes de que los medios estén disponibles para los usuarios, ya que el usuario configura su línea de tiempo luego de ingresar.",
|
||||||
|
"Folders with a \".nomedia\" or a \".nomemories\" file are always excluded from indexing." : "Las carpetas que contengan un archivo \".nomedia\" o \".nomemories\" siempre se excluirán de la indización.",
|
||||||
"Index all media automatically (recommended)" : "Indexar todos los medios automáticamente (recomendado)",
|
"Index all media automatically (recommended)" : "Indexar todos los medios automáticamente (recomendado)",
|
||||||
"Index per-user timeline folders (not recommended)" : "Indexar las carpetas de línea de tiempo de cada usuario (no se recomienda)",
|
"Index per-user timeline folders (not recommended)" : "Indexar las carpetas de línea de tiempo de cada usuario (no se recomienda)",
|
||||||
"Index a fixed relative path" : "Indexar una carpeta relativa fija",
|
"Index a fixed relative path" : "Indexar una carpeta relativa fija",
|
||||||
|
@ -285,6 +295,9 @@ OC.L10N.register(
|
||||||
"Enter name of the new face" : "Ingrese el nombre de la nueva cara",
|
"Enter name of the new face" : "Ingrese el nombre de la nueva cara",
|
||||||
"Failed to create face" : "Fallo al crear la cara",
|
"Failed to create face" : "Fallo al crear la cara",
|
||||||
"Merge {name} with person" : "Unir {name} con persona",
|
"Merge {name} with person" : "Unir {name} con persona",
|
||||||
|
"Merge faces" : "Fusionar caras",
|
||||||
|
"Merge {name} with {newName}?" : "¿Fusionar {name} con {newName}?",
|
||||||
|
"unnamed person" : "persona sin nombre",
|
||||||
"Too many failures, aborting" : "Demasiados fallos, abortando",
|
"Too many failures, aborting" : "Demasiados fallos, abortando",
|
||||||
"Error while moving {basename}" : "Error mientras se movía {basename}",
|
"Error while moving {basename}" : "Error mientras se movía {basename}",
|
||||||
"Failed to move {name}." : "Fallo al mover {name}.",
|
"Failed to move {name}." : "Fallo al mover {name}.",
|
||||||
|
@ -330,6 +343,7 @@ OC.L10N.register(
|
||||||
"Unassigned faces" : "Caras sin asignar",
|
"Unassigned faces" : "Caras sin asignar",
|
||||||
"Merge with different person" : "Unir con una persona diferente",
|
"Merge with different person" : "Unir con una persona diferente",
|
||||||
"Mark person in preview" : "Marcar persona en vista previa",
|
"Mark person in preview" : "Marcar persona en vista previa",
|
||||||
|
"Unnamed person" : "Persona sin nombre",
|
||||||
"Folder View" : "Vista de Carpetas",
|
"Folder View" : "Vista de Carpetas",
|
||||||
"Timeline View" : "Vista de línea de tiempo",
|
"Timeline View" : "Vista de línea de tiempo",
|
||||||
"Share folder" : "Compartir carpeta",
|
"Share folder" : "Compartir carpeta",
|
||||||
|
|
|
@ -54,9 +54,12 @@
|
||||||
"Add to album" : "Añadir al álbum",
|
"Add to album" : "Añadir al álbum",
|
||||||
"Move to person" : "Mover a persona",
|
"Move to person" : "Mover a persona",
|
||||||
"Remove from person" : "Quitar de la persona",
|
"Remove from person" : "Quitar de la persona",
|
||||||
|
"You are about to download a large number of files." : "Está a punto de descargar un gran número de archivos.",
|
||||||
"Continue" : "Continuar",
|
"Continue" : "Continuar",
|
||||||
|
"You are about to delete a large number of files" : "Está a punto de eliminar un gran número de archivos",
|
||||||
"Failed to delete files" : "Fallo al eliminar archivos",
|
"Failed to delete files" : "Fallo al eliminar archivos",
|
||||||
"Move" : "Mover",
|
"Move" : "Mover",
|
||||||
|
"You are about to move a large number of files" : "Está a punto de mover un gran número de archivos",
|
||||||
"You must enable \"Mark person in preview\" to use this feature" : "Debe habilitar \"Marcar persona en la vista previa\" para utilizar esta característica",
|
"You must enable \"Mark person in preview\" to use this feature" : "Debe habilitar \"Marcar persona en la vista previa\" para utilizar esta característica",
|
||||||
"Only user \"{user}\" can update this person" : "Solo el usuario \"{user}\" puede actualizar esta persona",
|
"Only user \"{user}\" can update this person" : "Solo el usuario \"{user}\" puede actualizar esta persona",
|
||||||
"_{n} selected_::_{n} selected_" : ["{n} seleccionado","{n} seleccionados","{n} seleccionados"],
|
"_{n} selected_::_{n} selected_" : ["{n} seleccionado","{n} seleccionados","{n} seleccionados"],
|
||||||
|
@ -100,6 +103,12 @@
|
||||||
"If you are using Imaginary for preview generation, you can ignore this section." : "Si está utilizando Imaginary para la generación de vistas previas, puede ignorar esta sección.",
|
"If you are using Imaginary for preview generation, you can ignore this section." : "Si está utilizando Imaginary para la generación de vistas previas, puede ignorar esta sección.",
|
||||||
"To enable RAW support, install the Camera RAW Previews app." : "Para habilitar el soporte RAW, instale la app Camera RAW Previews.",
|
"To enable RAW support, install the Camera RAW Previews app." : "Para habilitar el soporte RAW, instale la app Camera RAW Previews.",
|
||||||
"Documentation." : "Documentación.",
|
"Documentation." : "Documentación.",
|
||||||
|
"PHP-Imagick is available [{version}]." : "PHP-Imagick está disponible [{version}].",
|
||||||
|
"PHP-Imagick is not available." : "PHP-Imagick no está disponible.",
|
||||||
|
"Image editing will not work correctly." : "La edición de imágenes no funcionará correctamente.",
|
||||||
|
"Thumbnail generation may not work for some formats (HEIC, TIFF)." : "La generación de miniaturas podría no funcionar para algunos formatos (HEIC, TIFF).",
|
||||||
|
"Thumbnails for videos will be generated with this binary." : "Las miniaturas para los videos se generarán con este binario.",
|
||||||
|
"Thumbnail generation may not work for videos." : "La generación de miniaturas podría no funcionar para los videos.",
|
||||||
"The following MIME types are configured for preview generation." : "Los siguientes tipos MIME están configurados para la generación de vistas previas.",
|
"The following MIME types are configured for preview generation." : "Los siguientes tipos MIME están configurados para la generación de vistas previas.",
|
||||||
"Max preview size (trade-off between quality and storage requirements)." : "Tamaño máximo de la vista previa (equilibrio entre calidad y requerimientos de almacenamiento).",
|
"Max preview size (trade-off between quality and storage requirements)." : "Tamaño máximo de la vista previa (equilibrio entre calidad y requerimientos de almacenamiento).",
|
||||||
"Max memory for preview generation (MB)" : "Memoria máxima a utilizar para la generación de vistas previas (MB)",
|
"Max memory for preview generation (MB)" : "Memoria máxima a utilizar para la generación de vistas previas (MB)",
|
||||||
|
@ -125,6 +134,7 @@
|
||||||
"Looks like it has been more than an hour since the last index job was run. Make sure Nextcloud cron is configured correctly." : "Parece que ha pasado más de una hora desde que el último trabajo de indizado se ejecutó. Asegúrese de que el cron de Nextcloud esté configurado correctamente.",
|
"Looks like it has been more than an hour since the last index job was run. Make sure Nextcloud cron is configured correctly." : "Parece que ha pasado más de una hora desde que el último trabajo de indizado se ejecutó. Asegúrese de que el cron de Nextcloud esté configurado correctamente.",
|
||||||
"Only server-side encryption (OC_DEFAULT_MODULE) is supported, but another encryption module is enabled." : "Sólo se soporta el cifrado del lado del servidor (OC_DEFAULT_MODULE), pero otro módulo de cifrado se encuentra habilitado.",
|
"Only server-side encryption (OC_DEFAULT_MODULE) is supported, but another encryption module is enabled." : "Sólo se soporta el cifrado del lado del servidor (OC_DEFAULT_MODULE), pero otro módulo de cifrado se encuentra habilitado.",
|
||||||
"The EXIF indexes are built and checked in a periodic background task. Be careful when selecting anything other than automatic indexing. For example, setting the indexing to only timeline folders may cause delays before media becomes available to users, since the user configures the timeline only after logging in." : "Los índices EXIF son construidos y verificados en una tarea de segundo plano periódicamente. Tenga precaución cuando se seleccione cualquier otra opción que no sea indizado automático. Por ejemplo, establecer el indizado sólo para los archivos de línea de tiempo puede causar demoras antes de que los medios estén disponibles para los usuarios, ya que el usuario configura su línea de tiempo luego de ingresar.",
|
"The EXIF indexes are built and checked in a periodic background task. Be careful when selecting anything other than automatic indexing. For example, setting the indexing to only timeline folders may cause delays before media becomes available to users, since the user configures the timeline only after logging in." : "Los índices EXIF son construidos y verificados en una tarea de segundo plano periódicamente. Tenga precaución cuando se seleccione cualquier otra opción que no sea indizado automático. Por ejemplo, establecer el indizado sólo para los archivos de línea de tiempo puede causar demoras antes de que los medios estén disponibles para los usuarios, ya que el usuario configura su línea de tiempo luego de ingresar.",
|
||||||
|
"Folders with a \".nomedia\" or a \".nomemories\" file are always excluded from indexing." : "Las carpetas que contengan un archivo \".nomedia\" o \".nomemories\" siempre se excluirán de la indización.",
|
||||||
"Index all media automatically (recommended)" : "Indexar todos los medios automáticamente (recomendado)",
|
"Index all media automatically (recommended)" : "Indexar todos los medios automáticamente (recomendado)",
|
||||||
"Index per-user timeline folders (not recommended)" : "Indexar las carpetas de línea de tiempo de cada usuario (no se recomienda)",
|
"Index per-user timeline folders (not recommended)" : "Indexar las carpetas de línea de tiempo de cada usuario (no se recomienda)",
|
||||||
"Index a fixed relative path" : "Indexar una carpeta relativa fija",
|
"Index a fixed relative path" : "Indexar una carpeta relativa fija",
|
||||||
|
@ -283,6 +293,9 @@
|
||||||
"Enter name of the new face" : "Ingrese el nombre de la nueva cara",
|
"Enter name of the new face" : "Ingrese el nombre de la nueva cara",
|
||||||
"Failed to create face" : "Fallo al crear la cara",
|
"Failed to create face" : "Fallo al crear la cara",
|
||||||
"Merge {name} with person" : "Unir {name} con persona",
|
"Merge {name} with person" : "Unir {name} con persona",
|
||||||
|
"Merge faces" : "Fusionar caras",
|
||||||
|
"Merge {name} with {newName}?" : "¿Fusionar {name} con {newName}?",
|
||||||
|
"unnamed person" : "persona sin nombre",
|
||||||
"Too many failures, aborting" : "Demasiados fallos, abortando",
|
"Too many failures, aborting" : "Demasiados fallos, abortando",
|
||||||
"Error while moving {basename}" : "Error mientras se movía {basename}",
|
"Error while moving {basename}" : "Error mientras se movía {basename}",
|
||||||
"Failed to move {name}." : "Fallo al mover {name}.",
|
"Failed to move {name}." : "Fallo al mover {name}.",
|
||||||
|
@ -328,6 +341,7 @@
|
||||||
"Unassigned faces" : "Caras sin asignar",
|
"Unassigned faces" : "Caras sin asignar",
|
||||||
"Merge with different person" : "Unir con una persona diferente",
|
"Merge with different person" : "Unir con una persona diferente",
|
||||||
"Mark person in preview" : "Marcar persona en vista previa",
|
"Mark person in preview" : "Marcar persona en vista previa",
|
||||||
|
"Unnamed person" : "Persona sin nombre",
|
||||||
"Folder View" : "Vista de Carpetas",
|
"Folder View" : "Vista de Carpetas",
|
||||||
"Timeline View" : "Vista de línea de tiempo",
|
"Timeline View" : "Vista de línea de tiempo",
|
||||||
"Share folder" : "Compartir carpeta",
|
"Share folder" : "Compartir carpeta",
|
||||||
|
|
|
@ -56,9 +56,12 @@ OC.L10N.register(
|
||||||
"Add to album" : "Albüme ekle",
|
"Add to album" : "Albüme ekle",
|
||||||
"Move to person" : "Kişiye taşı",
|
"Move to person" : "Kişiye taşı",
|
||||||
"Remove from person" : "Kişiden kaldır",
|
"Remove from person" : "Kişiden kaldır",
|
||||||
|
"You are about to download a large number of files." : "Çok sayıda dosyayı indirmek üzeresiniz",
|
||||||
"Continue" : "Sürdür",
|
"Continue" : "Sürdür",
|
||||||
|
"You are about to delete a large number of files" : "Çok sayıda dosyayı silmek üzeresiniz",
|
||||||
"Failed to delete files" : "Dosyalar silinemedi",
|
"Failed to delete files" : "Dosyalar silinemedi",
|
||||||
"Move" : "Taşı",
|
"Move" : "Taşı",
|
||||||
|
"You are about to move a large number of files" : "Çok sayıda dosyayı taşımak üzeresiniz",
|
||||||
"You must enable \"Mark person in preview\" to use this feature" : "Bu özelliği kullanabilmek için \"Kişiyi ön izlemede işaretle\" seçeneğini etkinleştirmelisiniz",
|
"You must enable \"Mark person in preview\" to use this feature" : "Bu özelliği kullanabilmek için \"Kişiyi ön izlemede işaretle\" seçeneğini etkinleştirmelisiniz",
|
||||||
"Only user \"{user}\" can update this person" : "Bu kişiyi yalnızca \"{user}\" kullanıcısı güncelleyebilir",
|
"Only user \"{user}\" can update this person" : "Bu kişiyi yalnızca \"{user}\" kullanıcısı güncelleyebilir",
|
||||||
"_{n} selected_::_{n} selected_" : ["{n} seçilmiş","{n} seçilmiş"],
|
"_{n} selected_::_{n} selected_" : ["{n} seçilmiş","{n} seçilmiş"],
|
||||||
|
@ -102,6 +105,12 @@ OC.L10N.register(
|
||||||
"If you are using Imaginary for preview generation, you can ignore this section." : "Ön izlemeler için Imaginary kullanıyorsanız bu bölümü atlayabilirsiniz.",
|
"If you are using Imaginary for preview generation, you can ignore this section." : "Ön izlemeler için Imaginary kullanıyorsanız bu bölümü atlayabilirsiniz.",
|
||||||
"To enable RAW support, install the Camera RAW Previews app." : "RAW desteğini etkinleştirmek için Camera RAW Previews uygulamasını kurun.",
|
"To enable RAW support, install the Camera RAW Previews app." : "RAW desteğini etkinleştirmek için Camera RAW Previews uygulamasını kurun.",
|
||||||
"Documentation." : "Belgeler.",
|
"Documentation." : "Belgeler.",
|
||||||
|
"PHP-Imagick is available [{version}]." : "PHP-Imagick kullanılabilir [{version}].",
|
||||||
|
"PHP-Imagick is not available." : "PHP-Imagick kullanılamıyor.",
|
||||||
|
"Image editing will not work correctly." : "Görsel düzenleme özelliği düzgün çalışmayacak.",
|
||||||
|
"Thumbnail generation may not work for some formats (HEIC, TIFF)." : "Küçük görseller bazı biçimlerde (HEIC, TIFF) oluşturulamayabilir.",
|
||||||
|
"Thumbnails for videos will be generated with this binary." : "Görüntülerin küçük görselleri bu binary dosyasıyla oluşturulur.",
|
||||||
|
"Thumbnail generation may not work for videos." : "Görüntülerin küçük görselleri oluşturulamayabilir.",
|
||||||
"The following MIME types are configured for preview generation." : "Aşağıdaki MIME türleri, ön izleme için yapılandırılmış.",
|
"The following MIME types are configured for preview generation." : "Aşağıdaki MIME türleri, ön izleme için yapılandırılmış.",
|
||||||
"Max preview size (trade-off between quality and storage requirements)." : "En fazla ön izleme boyutu (kalite ile depolama alanı dengesi için)",
|
"Max preview size (trade-off between quality and storage requirements)." : "En fazla ön izleme boyutu (kalite ile depolama alanı dengesi için)",
|
||||||
"Max memory for preview generation (MB)" : "Ön izleme için kullanılacak en fazla bellek (MB)",
|
"Max memory for preview generation (MB)" : "Ön izleme için kullanılacak en fazla bellek (MB)",
|
||||||
|
@ -127,6 +136,7 @@ OC.L10N.register(
|
||||||
"Looks like it has been more than an hour since the last index job was run. Make sure Nextcloud cron is configured correctly." : "Son dizine ekleme görevinin çalıştırılmasından bu yana bir saatten fazla zaman geçmiş gibi görünüyor. Nextcloud zamanlanmış görevinin doğru yapılandırıldığından emin olun.",
|
"Looks like it has been more than an hour since the last index job was run. Make sure Nextcloud cron is configured correctly." : "Son dizine ekleme görevinin çalıştırılmasından bu yana bir saatten fazla zaman geçmiş gibi görünüyor. Nextcloud zamanlanmış görevinin doğru yapılandırıldığından emin olun.",
|
||||||
"Only server-side encryption (OC_DEFAULT_MODULE) is supported, but another encryption module is enabled." : "Yalnızca sunucu tarafında şifreleme (OC_DEFAULT_MODULE) desteklenir. Ancak başka bir şifreleme modülü etkinleştirilmiş.",
|
"Only server-side encryption (OC_DEFAULT_MODULE) is supported, but another encryption module is enabled." : "Yalnızca sunucu tarafında şifreleme (OC_DEFAULT_MODULE) desteklenir. Ancak başka bir şifreleme modülü etkinleştirilmiş.",
|
||||||
"The EXIF indexes are built and checked in a periodic background task. Be careful when selecting anything other than automatic indexing. For example, setting the indexing to only timeline folders may cause delays before media becomes available to users, since the user configures the timeline only after logging in." : "EXIF dizinleri, düzenli çalıştırılan bir arka plan görevi tarafından oluşturulur ve denetlenir. Otomatik dizine ekleme dışında bir şey seçerken dikkatli olun. Örneğin, dizine eklemeyi yalnızca zaman tüneli klasörlerine ayarlamak, kullanıcı zaman çizelgesi yalnızca oturum açıldıktan sonra yapılandırdığından, ortamın kullanıcılar tarafından kullanılabilmesinden önce gecikmelere neden olabilir.",
|
"The EXIF indexes are built and checked in a periodic background task. Be careful when selecting anything other than automatic indexing. For example, setting the indexing to only timeline folders may cause delays before media becomes available to users, since the user configures the timeline only after logging in." : "EXIF dizinleri, düzenli çalıştırılan bir arka plan görevi tarafından oluşturulur ve denetlenir. Otomatik dizine ekleme dışında bir şey seçerken dikkatli olun. Örneğin, dizine eklemeyi yalnızca zaman tüneli klasörlerine ayarlamak, kullanıcı zaman çizelgesi yalnızca oturum açıldıktan sonra yapılandırdığından, ortamın kullanıcılar tarafından kullanılabilmesinden önce gecikmelere neden olabilir.",
|
||||||
|
"Folders with a \".nomedia\" or a \".nomemories\" file are always excluded from indexing." : "İçinde bir \".nomedia\" ya da \".nomemories\" dosyası bulunan klasörler hiçbir zaman dizine eklenmez.",
|
||||||
"Index all media automatically (recommended)" : "Tüm ortamlar otomatik olarak dizine eklensin (önerilir)",
|
"Index all media automatically (recommended)" : "Tüm ortamlar otomatik olarak dizine eklensin (önerilir)",
|
||||||
"Index per-user timeline folders (not recommended)" : "Her kullanıcının zaman tüneli klasörleri dizine eklensin (önerilmez)",
|
"Index per-user timeline folders (not recommended)" : "Her kullanıcının zaman tüneli klasörleri dizine eklensin (önerilmez)",
|
||||||
"Index a fixed relative path" : "Sabit bir göreli yolu dizine ekle",
|
"Index a fixed relative path" : "Sabit bir göreli yolu dizine ekle",
|
||||||
|
@ -285,6 +295,9 @@ OC.L10N.register(
|
||||||
"Enter name of the new face" : "Yeni yüz için bir ad yazın",
|
"Enter name of the new face" : "Yeni yüz için bir ad yazın",
|
||||||
"Failed to create face" : "Yüz eklenemedi",
|
"Failed to create face" : "Yüz eklenemedi",
|
||||||
"Merge {name} with person" : "{name} kişisini kişi ile birleştir",
|
"Merge {name} with person" : "{name} kişisini kişi ile birleştir",
|
||||||
|
"Merge faces" : "Yüzleri birleştir",
|
||||||
|
"Merge {name} with {newName}?" : "{name} kişisi {newName} kişisi ile birleştirilsin mi?",
|
||||||
|
"unnamed person" : "adlandırılmamış kişi",
|
||||||
"Too many failures, aborting" : "Çok sayıda sorun çıktı, vazgeçiliyor",
|
"Too many failures, aborting" : "Çok sayıda sorun çıktı, vazgeçiliyor",
|
||||||
"Error while moving {basename}" : "{basename} taşınırken sorun çıktı",
|
"Error while moving {basename}" : "{basename} taşınırken sorun çıktı",
|
||||||
"Failed to move {name}." : "{name} taşınamadı.",
|
"Failed to move {name}." : "{name} taşınamadı.",
|
||||||
|
@ -330,6 +343,7 @@ OC.L10N.register(
|
||||||
"Unassigned faces" : "İlişkilendirilmemiş yüzler",
|
"Unassigned faces" : "İlişkilendirilmemiş yüzler",
|
||||||
"Merge with different person" : "Başka bir kişi ile birleştir",
|
"Merge with different person" : "Başka bir kişi ile birleştir",
|
||||||
"Mark person in preview" : "Kişiyi ön izlemede işaretle",
|
"Mark person in preview" : "Kişiyi ön izlemede işaretle",
|
||||||
|
"Unnamed person" : "Adlandırılmamış kişi",
|
||||||
"Folder View" : "Klasör görünümü",
|
"Folder View" : "Klasör görünümü",
|
||||||
"Timeline View" : "Zaman tüneli görünümü",
|
"Timeline View" : "Zaman tüneli görünümü",
|
||||||
"Share folder" : "Klasör paylaş",
|
"Share folder" : "Klasör paylaş",
|
||||||
|
|
|
@ -54,9 +54,12 @@
|
||||||
"Add to album" : "Albüme ekle",
|
"Add to album" : "Albüme ekle",
|
||||||
"Move to person" : "Kişiye taşı",
|
"Move to person" : "Kişiye taşı",
|
||||||
"Remove from person" : "Kişiden kaldır",
|
"Remove from person" : "Kişiden kaldır",
|
||||||
|
"You are about to download a large number of files." : "Çok sayıda dosyayı indirmek üzeresiniz",
|
||||||
"Continue" : "Sürdür",
|
"Continue" : "Sürdür",
|
||||||
|
"You are about to delete a large number of files" : "Çok sayıda dosyayı silmek üzeresiniz",
|
||||||
"Failed to delete files" : "Dosyalar silinemedi",
|
"Failed to delete files" : "Dosyalar silinemedi",
|
||||||
"Move" : "Taşı",
|
"Move" : "Taşı",
|
||||||
|
"You are about to move a large number of files" : "Çok sayıda dosyayı taşımak üzeresiniz",
|
||||||
"You must enable \"Mark person in preview\" to use this feature" : "Bu özelliği kullanabilmek için \"Kişiyi ön izlemede işaretle\" seçeneğini etkinleştirmelisiniz",
|
"You must enable \"Mark person in preview\" to use this feature" : "Bu özelliği kullanabilmek için \"Kişiyi ön izlemede işaretle\" seçeneğini etkinleştirmelisiniz",
|
||||||
"Only user \"{user}\" can update this person" : "Bu kişiyi yalnızca \"{user}\" kullanıcısı güncelleyebilir",
|
"Only user \"{user}\" can update this person" : "Bu kişiyi yalnızca \"{user}\" kullanıcısı güncelleyebilir",
|
||||||
"_{n} selected_::_{n} selected_" : ["{n} seçilmiş","{n} seçilmiş"],
|
"_{n} selected_::_{n} selected_" : ["{n} seçilmiş","{n} seçilmiş"],
|
||||||
|
@ -100,6 +103,12 @@
|
||||||
"If you are using Imaginary for preview generation, you can ignore this section." : "Ön izlemeler için Imaginary kullanıyorsanız bu bölümü atlayabilirsiniz.",
|
"If you are using Imaginary for preview generation, you can ignore this section." : "Ön izlemeler için Imaginary kullanıyorsanız bu bölümü atlayabilirsiniz.",
|
||||||
"To enable RAW support, install the Camera RAW Previews app." : "RAW desteğini etkinleştirmek için Camera RAW Previews uygulamasını kurun.",
|
"To enable RAW support, install the Camera RAW Previews app." : "RAW desteğini etkinleştirmek için Camera RAW Previews uygulamasını kurun.",
|
||||||
"Documentation." : "Belgeler.",
|
"Documentation." : "Belgeler.",
|
||||||
|
"PHP-Imagick is available [{version}]." : "PHP-Imagick kullanılabilir [{version}].",
|
||||||
|
"PHP-Imagick is not available." : "PHP-Imagick kullanılamıyor.",
|
||||||
|
"Image editing will not work correctly." : "Görsel düzenleme özelliği düzgün çalışmayacak.",
|
||||||
|
"Thumbnail generation may not work for some formats (HEIC, TIFF)." : "Küçük görseller bazı biçimlerde (HEIC, TIFF) oluşturulamayabilir.",
|
||||||
|
"Thumbnails for videos will be generated with this binary." : "Görüntülerin küçük görselleri bu binary dosyasıyla oluşturulur.",
|
||||||
|
"Thumbnail generation may not work for videos." : "Görüntülerin küçük görselleri oluşturulamayabilir.",
|
||||||
"The following MIME types are configured for preview generation." : "Aşağıdaki MIME türleri, ön izleme için yapılandırılmış.",
|
"The following MIME types are configured for preview generation." : "Aşağıdaki MIME türleri, ön izleme için yapılandırılmış.",
|
||||||
"Max preview size (trade-off between quality and storage requirements)." : "En fazla ön izleme boyutu (kalite ile depolama alanı dengesi için)",
|
"Max preview size (trade-off between quality and storage requirements)." : "En fazla ön izleme boyutu (kalite ile depolama alanı dengesi için)",
|
||||||
"Max memory for preview generation (MB)" : "Ön izleme için kullanılacak en fazla bellek (MB)",
|
"Max memory for preview generation (MB)" : "Ön izleme için kullanılacak en fazla bellek (MB)",
|
||||||
|
@ -125,6 +134,7 @@
|
||||||
"Looks like it has been more than an hour since the last index job was run. Make sure Nextcloud cron is configured correctly." : "Son dizine ekleme görevinin çalıştırılmasından bu yana bir saatten fazla zaman geçmiş gibi görünüyor. Nextcloud zamanlanmış görevinin doğru yapılandırıldığından emin olun.",
|
"Looks like it has been more than an hour since the last index job was run. Make sure Nextcloud cron is configured correctly." : "Son dizine ekleme görevinin çalıştırılmasından bu yana bir saatten fazla zaman geçmiş gibi görünüyor. Nextcloud zamanlanmış görevinin doğru yapılandırıldığından emin olun.",
|
||||||
"Only server-side encryption (OC_DEFAULT_MODULE) is supported, but another encryption module is enabled." : "Yalnızca sunucu tarafında şifreleme (OC_DEFAULT_MODULE) desteklenir. Ancak başka bir şifreleme modülü etkinleştirilmiş.",
|
"Only server-side encryption (OC_DEFAULT_MODULE) is supported, but another encryption module is enabled." : "Yalnızca sunucu tarafında şifreleme (OC_DEFAULT_MODULE) desteklenir. Ancak başka bir şifreleme modülü etkinleştirilmiş.",
|
||||||
"The EXIF indexes are built and checked in a periodic background task. Be careful when selecting anything other than automatic indexing. For example, setting the indexing to only timeline folders may cause delays before media becomes available to users, since the user configures the timeline only after logging in." : "EXIF dizinleri, düzenli çalıştırılan bir arka plan görevi tarafından oluşturulur ve denetlenir. Otomatik dizine ekleme dışında bir şey seçerken dikkatli olun. Örneğin, dizine eklemeyi yalnızca zaman tüneli klasörlerine ayarlamak, kullanıcı zaman çizelgesi yalnızca oturum açıldıktan sonra yapılandırdığından, ortamın kullanıcılar tarafından kullanılabilmesinden önce gecikmelere neden olabilir.",
|
"The EXIF indexes are built and checked in a periodic background task. Be careful when selecting anything other than automatic indexing. For example, setting the indexing to only timeline folders may cause delays before media becomes available to users, since the user configures the timeline only after logging in." : "EXIF dizinleri, düzenli çalıştırılan bir arka plan görevi tarafından oluşturulur ve denetlenir. Otomatik dizine ekleme dışında bir şey seçerken dikkatli olun. Örneğin, dizine eklemeyi yalnızca zaman tüneli klasörlerine ayarlamak, kullanıcı zaman çizelgesi yalnızca oturum açıldıktan sonra yapılandırdığından, ortamın kullanıcılar tarafından kullanılabilmesinden önce gecikmelere neden olabilir.",
|
||||||
|
"Folders with a \".nomedia\" or a \".nomemories\" file are always excluded from indexing." : "İçinde bir \".nomedia\" ya da \".nomemories\" dosyası bulunan klasörler hiçbir zaman dizine eklenmez.",
|
||||||
"Index all media automatically (recommended)" : "Tüm ortamlar otomatik olarak dizine eklensin (önerilir)",
|
"Index all media automatically (recommended)" : "Tüm ortamlar otomatik olarak dizine eklensin (önerilir)",
|
||||||
"Index per-user timeline folders (not recommended)" : "Her kullanıcının zaman tüneli klasörleri dizine eklensin (önerilmez)",
|
"Index per-user timeline folders (not recommended)" : "Her kullanıcının zaman tüneli klasörleri dizine eklensin (önerilmez)",
|
||||||
"Index a fixed relative path" : "Sabit bir göreli yolu dizine ekle",
|
"Index a fixed relative path" : "Sabit bir göreli yolu dizine ekle",
|
||||||
|
@ -283,6 +293,9 @@
|
||||||
"Enter name of the new face" : "Yeni yüz için bir ad yazın",
|
"Enter name of the new face" : "Yeni yüz için bir ad yazın",
|
||||||
"Failed to create face" : "Yüz eklenemedi",
|
"Failed to create face" : "Yüz eklenemedi",
|
||||||
"Merge {name} with person" : "{name} kişisini kişi ile birleştir",
|
"Merge {name} with person" : "{name} kişisini kişi ile birleştir",
|
||||||
|
"Merge faces" : "Yüzleri birleştir",
|
||||||
|
"Merge {name} with {newName}?" : "{name} kişisi {newName} kişisi ile birleştirilsin mi?",
|
||||||
|
"unnamed person" : "adlandırılmamış kişi",
|
||||||
"Too many failures, aborting" : "Çok sayıda sorun çıktı, vazgeçiliyor",
|
"Too many failures, aborting" : "Çok sayıda sorun çıktı, vazgeçiliyor",
|
||||||
"Error while moving {basename}" : "{basename} taşınırken sorun çıktı",
|
"Error while moving {basename}" : "{basename} taşınırken sorun çıktı",
|
||||||
"Failed to move {name}." : "{name} taşınamadı.",
|
"Failed to move {name}." : "{name} taşınamadı.",
|
||||||
|
@ -328,6 +341,7 @@
|
||||||
"Unassigned faces" : "İlişkilendirilmemiş yüzler",
|
"Unassigned faces" : "İlişkilendirilmemiş yüzler",
|
||||||
"Merge with different person" : "Başka bir kişi ile birleştir",
|
"Merge with different person" : "Başka bir kişi ile birleştir",
|
||||||
"Mark person in preview" : "Kişiyi ön izlemede işaretle",
|
"Mark person in preview" : "Kişiyi ön izlemede işaretle",
|
||||||
|
"Unnamed person" : "Adlandırılmamış kişi",
|
||||||
"Folder View" : "Klasör görünümü",
|
"Folder View" : "Klasör görünümü",
|
||||||
"Timeline View" : "Zaman tüneli görünümü",
|
"Timeline View" : "Zaman tüneli görünümü",
|
||||||
"Share folder" : "Klasör paylaş",
|
"Share folder" : "Klasör paylaş",
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue